background image

ES

PA

Ñ

O

L

ES

PA

Ñ

O

L

29

30

LIMPIEZA

Desenchufe el aparato. Desensamble el depósito de agua. Vacíe de agua los 
restos de agua del depósito. Enjuague el depósito con agua limpia y déjelo 
secar. Limpie con un trapo húmedo la base. Ensamble el tanque de agua en la 
base y enrolle el cordón cuidadosamente.

ALMACENAMIENTO

Almacene el aparato en un ambiente fresco y seco. Lejos de niños o personas 
con incapacidad mental. 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Razón

Solución

Goteo entre la boquilla y 
el mecanismo rotatorio 
de la boquilla.

La boquilla 
fue instalada 
incorrectamente. 

Desensamble la 
boquilla y reinstálela.

Goteo en la parte blanda 
de la boquilla perio-
dental.

La parte blanda está 
rota.

Reponga la boquilla.

El tubo gotea.

 El tubo está roto.

Reponga el tubo en 
el servicio oficial de 
reparaciones.

El depósito gotea.

El depósito ha 
sido instalado 
incorrectamente o la 
válvula del depósito 
se ha girado.

Reponga la válvula en 
el servicio oficial de 
reparaciones o colo-
que la válvula en su 
posición correcta. 

Baja presión del agua o el 
agua no fluye.

El depósito está 
instalado en la base 
i n c o r r e c t a m e n t e 
o no hay agua en el 
depósito.

Reinstale el depósito 
de agua y colóquelo 
en la base apretando 
suavemente. Llene el 
depósito de agua.

El aparato no se enci-
ende.

El motor no funciona.

Compruebe  que el 
aparato está enchu-
fado.

PRECAUCIONES 

• 

Este aparato es para uso doméstico solamente. No lo use para usos 

industriales o profesionales. Utilice el aparato estrictamente de acuerdo con 
las recomendaciones dadas por su dentista. 

• 

Antes del primer uso, asegúrase 

que el voltaje en la toma de corriente en la pared es la misma que la mostrada 
en la etiqueta. 

• 

Si el aparato se le cae y tiene algunos deterioros visibles, deje 

de utilizarlo y llévelo a un centro autorizado para su chequeo. 

• 

No sumerja el 

aparato o cable eléctrico en agua. 

• 

No toque el cable eléctrico con las manos 

mojadas o húmedas. 

 Instruya a niños y personas con disminuciones físicas 

o mentales сomo usar el aparato correctamente. 

• 

No use el aparato en una 

superficie/suelo mojado o húmedo. 

• 

No deje el aparato en funcionamiento 

desatendido. 

• 

Siempre desenchufe el aparato antes de limpiarlo. 

• 

Nunca use 

substancias abrasivas, detergentes con alcohol u otras substancias químicas 
similares para limpiar el aparato. 

• 

No use el aparato si está dañado o con 

el cordón o enchufe dañado. 

• 

No permita que el cordón cuelgue de la mesa 

o toque superficies calientes. 

• 

Utilice solamente las boquillas apropiadas. 

• 

Desenchufe el aparato cuando no esté en uso. 

• 

Use el aparato sólo para 

su propósito original. 

• 

Evite las caídas y dar patadas al aparato. 

• 

Repare y 

dé mantenimiento en el Servicio Oficial Autorizado. 

• 

No repare el aparato 

por si mismo! Si se detecta que el aparato ha sido abierto, la garantía será 
cancelada. 

• 

Siga las precauciones de seguridad mientras use el aparato. 

• 

El uso incorrecto y/o impropio puede comportar el mal funcionamiento 

del aparato y lesiones al usuario. 

• 

No use el aparato mientras toma un baño 

a se ducha. 

• 

No sumerja el aparato en agua. 

• 

Si el aparato cayera al agua, 

desenchúfelo inmediatamente y no lo use. Llévelo a un centro autorizado para 
su chequeo. 

• 

No dirija el chorro de agua directamente bajo su lengua, oreja, 

nariz o cualquier otra parte del cuerpo. La presión del chorro de agua puede 
causar serias lesiones a esas partes del cuerpo. 

• 

No llene el depósito con agua 

o líquidos cuya temperatura exceda los 40°C. Ello podría causar quemaduras 
en las mucosas bucales u otras partes sensibles. 

• 

Llene el depósito con agua o 

fluidos (enjuague bucal o líquidos terapéuticos) recomendados por su dentista 
y nada más. Los líquidos no deben dejar sedimentos ni ser viscosos. Ello podría 
obturar o ensuciar el aparato. 

 En caso de estar bajo tratamiento oral o sufrir 

periodontosis severa consulte al dentista antes de usarlo. -No introduzca 
objetos extraños en el aparato. 

• 

No permita que el cable eléctrico y el aparato 

toque superficies calientes. 

• 

No use lejía o disolventes que contengan yodo. 

Содержание VIP-003

Страница 1: ...RU EN INSTRUCTION MANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES FR MODE D EMPLOI ORAL IRRIGATOR MUNDDUSCHE IRRIGADOR BUCAL IRRIGATEUR BUCCAL MODEL MODELL MODELO MOD LE VIP 003...

Страница 2: ...RU VIP 003 5 VES Electric 45 220 240 50 60 920 1 2 On Off 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1...

Страница 3: ...40 4 3...

Страница 4: ...6 5 45 90 40 200 300 40 1...

Страница 5: ...8 7 40 5...

Страница 6: ...VIP 003 01 2019 8 925 507 74 46 e mail info ltd ves ru 9 10...

Страница 7: ...service center if it is impossible to determine the date of product purchasing the warranty period is determined from the manufacturing date DESCRIPTION 1 Stepless water pressure regulator 2 On off s...

Страница 8: ...regulator into the utmost left position and slightly pressing the tip pull it along the tongue in the lips direction Repeat this process several times to clean the entire surface of the tongue You ca...

Страница 9: ...the power cord with wet hands instruct the children or people with physical capabilities to use the appli ance correctly do not use the appliance on a damp surface floor do not let working appliance...

Страница 10: ...used electrical and electronic devices You can obtain more information from your local authorities NOTE The manufacturer reserves the right without prior notice to make changes in the product that do...

Страница 11: ...se muss am Griff befestigt im Fall die richtige Platzierung Dr ck en Sie die Auswurftaste und nehmen Sie die D se aus WASSERDRUCK REGE LUNG Drehen Sie den Regler nach links um minimal Wasser Druck Zur...

Страница 12: ...zwischen Ihnen und um Dental Halterung Krone dann reinigen Sie die Innenseite des Zahnes und sich auf dem n chsten Zahn NASEREINIGUNGSD SE Die D se ist f r die Nase Sp len und HNO Erkrankungen Behandl...

Страница 13: ...tzungen der Schleim h ute M ntel f hren F llen Sie den Wassertank mit Wasser oder Fl ssigkeit en Sp len oder therapeutische Fl ssigkeiten empfohlen von Ihrem Zahnarzt und sonst nichts Die Fl ssigkeite...

Страница 14: ...dep sito de agua con compartimiento para guardar las boquillas 5 Boquilla 6 Mecanismo rotatorio para la boquilla 7 Bot n de expulsi n 8 Mango 9 Bot n de pausa 10 Tubo del agua 11 Base ACCESORIOS Tapa...

Страница 15: ...usa para quitar bacterias y otras part culas Coloque la boquilla en el centro de la lengua con cuidado Encienda el aparato y mueva el regulador de la presi n de agua a su posici n m s a la izquierda P...

Страница 16: ...ojadas o h medas Instruya a ni os y personas con disminuciones f sicas o mentales omo usar el aparato correctamente No use el aparato en una superficie suelo mojado o h medo No deje el aparato en func...

Страница 17: ...parato y proceda a limpiar el aparato encima de la pila o fregadero Las boquillas no tienen garant a ya que se consideran objetos de higiene personal ELIMINACI N Desh gase del producto de una forma re...

Страница 18: ...position limite gauche la pression minimum d eau Augmenter peu peu la pression jusqu au niveau que vous avez besoin choisi vous m mes ou conseill par votre stomatologiste INSTALLATION DANS LA BOUCHE I...

Страница 19: ...D connecter le r servoir d eau 3 Verser l eau restant du r servoir Laver le r servoir avec de l eau pure le s cher 4 Essuyer l appareil avec un tissu humide 5 Installer le r servoir sur l appareil To...

Страница 20: ...cas de l utilisation de l appareil sans respecter les r gles d utilisation d crites dans cette notice la garantie ne sera pas appliqu e l appareil et il sera r par aux frais de l utilisateur Ne pas l...

Страница 21: ...men e d eau et de l embout Pour cela brancher l appareil au secteur choisir toute pression d eau brancher l appareil et proc der son nettoyage au dessus de l vier la fin du nettoyage verser l eau du r...

Отзывы: