background image

40   VELUX

®

a

b

N

GPL/GPU

L

R

R

R

5

5

R

R

R

R

R

R

5

5

R

5

L

6

c

a

b

c

15 mm

15 mm

16

R

15

a

b

ENGLISH:

 Fit plastic insert pieces on the roller 

shutter side channels 

a

b

GPL/GPU:

 Choose plastic insert pieces marked 

with GPL.

DEUTSCH:

 Kunststoffteile in die seitlichen 

Führungsschienen des Rollladens einsetzen 

a

b

GPL/GPU:

 Die mit GPL markierten Kunststoff-

teile wählen.

FRANÇAIS :

 Mettre en place les pièces en 

plastique dans les glissières latérales du volet 
roulant 

a

b

.  

GPL/GPU:

 Sélectionner les pièces en plastique 

marquées GPL.

DANSK:

 Plastindlæg monteres i rulleskoddens 

sideskinner 

a

b

GPL/GPU:

 Vælg plastindlæg markeret med GPL.

NEDERLANDS:

 Plaats de kunststof delen in de 

zijgeleidingen van het rolluik 

a

b

.  

GPL/GPU:

 Kies die kunststof delen die 

gemarkeerd zijn met GPL.

ITALIANO:

 Fissare i componenti in plastica sulle 

guide laterali della tapparella 

a

b

.  

GPL/GPU:

 Scegliere i componenti in plastica 

segnati con GPL.

ESPAÑOL:

 Fije las piezas de plástico a los 

carriles laterales de la persiana exterior 

a

b

.  

GPL/GPU:

 Seleccionar las piezas de plástico 

marcadas con GPL.

ENGLISH:

 

Push side channels into position 

a

 and lay 

down on side covers 

b

. Attach opening restrictors to 

side covers with screws 

c

.  

The roller shutter is now ready for use. For impor-
tant information, see pages 42-45. For operation of 
the roller shutter, see enclosed directions for use.

DEUTSCH:

 

Seitliche Führungsschienen in Position schie-

ben 

a

 und auf die Seitenbleche legen 

b

. Öffnungs-

begrenzer an den Seitenblechen festschrauben 

c

.  

Der Rollladen ist jetzt fertig montiert. Für wichtige 
Informationen: Siehe Seiten 42-45. Für die Bedie-
nung des Rollladens: Siehe beigelegte Bedienungs-
anweisung. 

FRANÇAIS :

 

Mettre en place les glissières latérales 

a

 

et les rabattre le long des profilés latéraux 

b

. Fixer les 

limiteurs d'ouverture sur les profilés latéraux, à l'aide 
des vis 

c

.  

Le volet roulant est désormais prêt à l'emploi. 
Informations importantes en pages 42 à 45. Pour 
actionner le volet roulant, voir le mode d'emploi 
inclus.

DANSK:

 Sideskinner skubbes på plads 

a

 og lægges 

ned på sideskærme 

b

. Åbningsbegrænsere monteres 

på sideskærme med skruer 

c

.  

Rulleskodden er nu færdigmonteret. For vigtig 
information se side 42-45. For betjening af rulle-
skodden se vedlagte brugsvejledning.

NEDERLANDS: 

Zet de zijgeleidingen op de juiste posi-

tie 

a

 en leg deze vervolgens neer op de zijprofielen 

b

Bevestig de uitzetbegrenzer met de schroeven op de 
zijprofielen 

c

.

  

Het rolluik is nu klaar voor gebruik. Voor belangrijke 
informatie, zie pagina 42-45. Voor de bediening van 
het rolluik, zie de bijgevoegde gebruiksaanwijzing.

ITALIANO:

 

Spingere le guide laterali nella posizione 

a

 

e appoggiarle ai profili laterali 

b

. Fissare i limitatori di 

apertura ai profili laterali con le viti 

c

.

  

Ora la tapparella è pronta per l'uso. Per informazio-
ni importanti vedere pag. 42-45. Per azionare la 
tapparella, vedere le istruzioni per l'uso accluse.

ESPAÑOL:

 

Fije los carriles laterales 

a

 y colóquelos 

sobre los perfiles laterales de la persiana exterior 

b

Atornille los limitadores de apertura 

c

.  

La persiana exterior puede utilizarse ya. Infor-
mación importante en las páginas 42-45. Para el 
manejo de la persiana exterior, vea las instrucciones 
de empleo incluído.

Содержание VELUX INTEGRA Solar SSL

Страница 1: ...solarbetriebenen Rollladens FRAN AIS Notice d installation du volet roulant nergie solaire DANSK Monteringsvejledning til solcelledreven rulleskodde NEDERLANDS Inbouwinstructies voor het rolluik op zo...

Страница 2: ...a ENGLISH Read instructions carefully before installation and operation Please keep instructions for future reference and hand them over to any new user For further important information see pages 42...

Страница 3: ...tri me caract re est un chiffre S lectionner la section grise DANSK Afl s vinduets typeskilt og v lg det rigtige afsnit Vindue med typeskilt i venstre side a Femte skrifttegn er et K V lg det gule afs...

Страница 4: ...4 VELUX...

Страница 5: ...VELUX 5 X X GGL MK08 306098765 06 AZ02 V EN 14351 1 2006 A2 2016 13 www velux com ce XXXXXXXXX XX XXXX X XXX XXXX K Page 5 15...

Страница 6: ...ELUX 2 mm 6 3 4 5 N F D VAS 454234 2018 02 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 CONTENTS INHALT COMPOSANTS INDHOLD INHOUD CONTENUTO CONTENIDO TOOLS WERKZEUG OUTILS V RKT J GEREEDSCHAP UTENSILI HERRAMIENT...

Страница 7: ...rm placeres og skubbes helt op mod kant Afstand X skal v re ens i begge sider Huller i bundsk rm markeres med syl a 2 mm huller bores b Bundsk rmen monteres c NEDERLANDS Plaats de onderste lijst van...

Страница 8: ...viste bekl dningsdele afmonteres midlertidigt ved at udl se snapl sene a Bem rk bekl dningsdelenes placering for senere montering Sidekarmbekl dninger m ikke fjernes b NEDERLANDS Verwijder tijdelijk d...

Страница 9: ...a For at rulleskodden kan k re optimalt skal afstanden X mm mellem sidekarmbekl dningerne foroven og forneden v re helt den samme VIGTIGT Hullerne bores vinkelret p karmen T tningsmateriale kl bes p...

Страница 10: ...evestig de zijprofielen 3 en 4 van het rolluik met de schroeven in de ronde gaten a b Let op Wanneer er een rubberen profiel aanwezig is moeten de zijprofielen eronder worden gemonteerd c ITALIANO Fis...

Страница 11: ...en position I b Remettre le cache plastique c DANSK Fjern plastd ksel a S t kontakt i position I b S t plastd ksel p igen c NEDERLANDS Verwijder de plastic kap a Zet de schakelaar in positie I b Plaat...

Страница 12: ...te esterna della finestra b ESPA OL Fije el tambor de la persiana exterior en las ranuras de los perfiles laterales a asegur ndose de que la junta de goma superior queda suelta sobre la parte superior...

Страница 13: ...DEUTSCH Sicherungsschrauben montieren a b FRAN AIS Positionner et serrer les vis de s curit a b DANSK Sikringsskruer monteres a b NEDERLANDS Plaats de veiligheidsschroeven a b ITALIANO Fissare le vit...

Страница 14: ...p plads a og l gges ned p sidesk rme b bnings begr nsere monteres p sidesk rme med skruer c Rulleskodden er nu f rdigmonteret For vigtig information se side 42 45 For betjening af rulleskodden se ved...

Страница 15: ...g skal motoren justeres til vinduets st rrelse Dette g res ved at trykke p tasten STOP d efterfulgt af tasten NED e p v gkontakten inden for 3 sekunder Justeringen m ikke afbrydes N r justeringen er a...

Страница 16: ...16 VELUX...

Страница 17: ...VELUX 17 www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z Pages 17 25...

Страница 18: ...VELUX 6 3 4 5 F D N 2 mm VAS 454234 2018 02 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 CONTENTS INHALT COMPOSANTS INDHOLD INHOUD CONTENUTO CONTENIDO TOOLS WERKZEUG OUTILS V RKT J GEREEDSCHAP UTENSILI HERRAMIEN...

Страница 19: ...k rm placeres og skubbes helt op mod kant Afstand X skal v re ens i begge sider Huller i bundsk rm markeres med syl a 2 mm huller bores b Bundsk rmen monteres c NEDERLANDS Plaats de onderste lijst van...

Страница 20: ...ikke den verste b Hvis der i stedet for en skrue er et m rke foroven bores et hul gennem m rket c Sidekarmbekl dninger m ikke fjernes d T tningsmateriale kl bes p alle skruehuller e NEDERLANDS Verwij...

Страница 21: ...devono essere installati sotto alla stessa c ESPA OL Atornille los perfiles laterales de la persiana exterior en los orificios redondos a b Nota Si hay instalada una junta de goma los perfiles latera...

Страница 22: ...en position I b Remettre le cache plastique c DANSK Fjern plastd ksel a S t kontakt i position I b S t plastd ksel p igen c NEDERLANDS Verwijder de plastic kap a Zet de schakelaar in positie I b Plaat...

Страница 23: ...parte esterna della finestra b ESPA OL Fije el tambor de la persiana exterior en las ranuras de los perfiles laterales a asegur ndose de que la junta de goma superior queda suelta sobre la parte supe...

Страница 24: ...roulant est d sormais pr t l emploi Informations importantes en pages 42 45 Pour actionner le volet roulant voir le mode d emploi inclus DANSK Sideskinner skubbes p plads a og l gges ned p sidesk rme...

Страница 25: ...sten NED b hvorefter rulleskodden brummer tre gange c F r rulleskodden tages i brug skal motoren justeres til vinduets st rrelse Dette g res ved at trykke p tasten STOP d efterfulgt af tasten NED e p...

Страница 26: ...26 VELUX...

Страница 27: ...VELUX 27 XXX XXX XXXX X 0 9 Pages 27 41...

Страница 28: ...tetti VELUX aventi la targhetta identi ficativa simile a quella sopra indicata Se l installazione differisce per spe cifiche tipologie di finestre ci sar indicato dal tipo di finestra ESPA OL La sigui...

Страница 29: ...UX 29 2 mm 6 3 4 5 F D N VAS 454234 2018 02 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 CONTENTS INHALT COMPOSANTS INDHOLD INHOUD CONTENUTO CONTENIDO TOOLS WERKZEUG OUTILS V RKT J GEREEDSCHAP UTENSILI HERRAMIEN...

Страница 30: ...ition der Abdeckbleche f r sp tere Montage beachten FRAN AIS Retirer temporairement les profil s indiqu s Prendre soin de noter leur position respective pour leur remise en place ult rieure DANSK Vist...

Страница 31: ...ke den verste a Antal af skruer varierer i forhold til vinduets st rrelse og type Sidekarmbekl dninger b m ikke fjernes Hvis der i stedet for et hul er et m rke foroven gennembores dette c T tnings ma...

Страница 32: ...es rulleskoddens sidesk rme som vist i detailteg ningerne A B eller C Rulleskoddens sidesk rme skrues fast a b c Skrue c skal kun monteres hvis der tidligere blev fjernet en bekl dnings skrue p dette...

Страница 33: ...und entsorgen FRAN AIS Retirer les embouts du profil en partie basse et jeter les DANSK Bundsk rmens endestykker fjernes og smides v k NEDERLANDS Verwijder de eindstukken van de onderste lijst en leg...

Страница 34: ...b Monter les profil s temp te et les visser c DANSK Pakning monteres p bundsk rm og afkortes a b Stormbeslag monteres p samlestykker c NEDERLANDS Plaats de pakking op de onderste lijst van het rollui...

Страница 35: ...de onderste lijst van het rolluik tijdelijk met schroe ven in de bovenste gaten De onderste gaten met een priem markeren ITALIANO Fissare temporaneamente le staffe di sicurezza e il rivestimento infer...

Страница 36: ...gliere temporaneamente il rivestimento inferiore e praticare i fori inferiori a Inserire il sigillante in tutti i fori delle viti b ESPA OL Desmonte el perfil inferior provisio nalmente y haga orifici...

Страница 37: ...en position I b Remettre le cache plastique c DANSK Fjern plastd ksel a S t kontakt i position I b S t plastd ksel p igen c NEDERLANDS Verwijder de plastic kap a Zet de schakelaar in positie I b Plaa...

Страница 38: ...dessus de la fen tre b DANSK Rulleskoddens topkasse monteres i sporene p sidesk rmene a Den bageste gummipakning skal ligge glat mod vinduets yderside b NEDERLANDS Plaats de cassette van het rolluik...

Страница 39: ...du volet roulant c d DANSK Rulleskoddens topkasse s nkes s langt ned som muligt Topkassen m ikke presses mod tagmaterialet a b Efter montering af rulleskoddens topkasse monteres sikringsskruer c d NE...

Страница 40: ...en c Der Rollladen ist jetzt fertig montiert F r wichtige Informationen Siehe Seiten 42 45 F r die Bedie nung des Rollladens Siehe beigelegte Bedienungs anweisung FRAN AIS Mettre en place les glissi r...

Страница 41: ...sten NED b hvorefter rulleskodden brummer tre gange c F r rulleskodden tages i brug skal motoren justeres til vinduets st rrelse Dette g res ved at trykke p tasten STOP d efterfulgt af tasten NED e p...

Страница 42: ...e betrachtet und d rfen nicht mit dem Haushaltsm ll entsorgt werden Sie m ssen an entsprechenden Ent sorgungsstellen abgegeben werden oder direkt bei den Haushalten abgeholt werden um die M glichkeit...

Страница 43: ...vatten materialen die schadelijk zijn voor het milieu wanneer ze niet correct verwerkt en recycled worden Lever de batterijen in bij uw lokale inzamelingspunt Geluidsdrukniveau LpA 51 dB A Producten d...

Страница 44: ...e junto con la basura dom stica sino que deben eliminarse de acuerdo a la normativa nacional correspondiente sobre medio ambiente Las bater as contienen sustancias que pueden ser nocivas si no se mani...

Страница 45: ...est g n dans sa course DANSK For at undg skader p rulleskodden i meget kolde omr der og i omr der med kraftigt snefald er det en afg rende foruds tning at der monteres et effektivt snestop over rulle...

Страница 46: ...t Der Rollladen entspricht der Bauproduktenverordnung EU Nr 305 2011 Die Leistungserkl rung finden Sie im Internet auf www velux com D claration de Conformit Nous d clarons que le volet roulant VELUX...

Страница 47: ...5 1 EN 60335 2 97 EN 62233 2008 EN 300220 2 e EN 301489 3 Qualora la tapparella sopra menzionata sia installata su una finestra per tetti VELUX e sia collegata a un sistema di controllo VELUX INTEGRA...

Страница 48: ...yarorsz g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8145 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX Latvia SIA 67 27 77 33 NL VELU...

Отзывы: