![background image](http://html1.mh-extra.com/html/veab-heat-tech/cv-series/cv-series_fitting-instructions-manual_3706951173.webp)
21
CV
Pulser-OEMUT
F
F
F
F
F
F
A = Intern börvärdespotentiometer.
B =
.
Bygel (Int/Ext) skall vara ÖPPEN när intern börvärdespotentiometer används och SLUTEN när extern börvärdespotentiometer används
C = Trimpotentiometer justerad vid tillverkningen av regulatorn. Ändra INTE inställningen!
En röd lysdiod (LED) indikerar att effekten styrs ut.
OBS !
Kretskortet är spänningsförande när värmarens matningsspänning är ansluten.
A = Internes Sollwertpotentiometer.
B = Der Bügel (Int/Ext) muss OFFEN sein, wenn mit interner Sollwerteinstellung gearbeitet wird, und GESCHLOSSEN, wenn mit externer Sollwerteinstellung gearbeitet wird.
C = Das Einstellpotentiometer wurde bei der Herstellung des Reglers eingestellt. Einstellung NICHT ändern!
Eine rote Leuchtdiode (LED) zeigt an, dass die Leistung nach aussen abgegeben wird.
HINWEIS !
Die Leiterplatte steht unter Spannung, sobald das Heizgerät eingeschaltet ist.
WAARSCHUWING !
De printplaat staat onder spanning, zodra de voedingsspanning aangesloten is.
A = Interne setpoint instelling (potentiometer).
B = Jumper (Int/Ext) moet “open” gemaakt worden indien de interne setpoint instelling gewenst is. Als de externe setpoint instelling gewenst is, dient de jumper “dicht” te blijven.
C = Trimpotentiometer is af fabriek ingesteld. NIET verstellen!
Een rood licht emitterende diode (LED) geeft aan dat het vermogen wordt geregeld.
A = Internal set value potentiometer.
B = Jumper (Int/Ext) must be left OPEN when the internal set value potentiometer is used and left SHORTED when an external set value potentiometer is used.
C = Trim potentiometer set at manufactoring. Do NOT adjust!
A red LED indicates that the heating elements are activated.
WARNING !
The PCB is at mains voltage level when the heater is connected to mains.
A = Potentiomètre interne des valeurs prescrites.
B =
.
C = Le réglage du potentiomètre d’ajustement est effectué lors de la fabrication du régulateur. Ne PAS changer le réglage!
Cavalier, (Int/Ext), doit être en circuit OUVERT quand le potentiomètre intern des valeurs prescrites est utilisé et en circuit FERMÉ quand le potentiomètre externe
des valeurs prescrites est utilisé
Une diode électroluminescente (LED) rouge indique que l'effet est dirigé vers l'extérieur.
REMARQUE !
La carte à circuit imprimé est conductrice de tension quand l’appareil de chauffage est sous tension.
A = Sisäinen asetusarvon säädin.
B = Lenkin (Int/Ext) tulee olla AUKI, kun käytetään sisäistä asetusarvon säädintä ja KIINNI, kun käytetään ulkoista asetusarvon säädintä.
C = Trimmeripotentiometrin asetukset on määritelty säätimen valmistuksen yhteydessä. ÄLÄ muuta asetuksia!
Punainen valodiodi (LED-valo) osoittaa, että teho ohjataan ulos.
HUOM !
Piirikortti on jännitteinen, kun lämmittimen syöttöjännite on kytkettynä.
C
A
B
Содержание CV Series
Страница 21: ...CV E MTEM R 21...
Страница 23: ...CV E MTEM R 23...
Страница 35: ...CV E MTEM R 35...
Страница 39: ...CV E MTEM R 39 RU CV E R...
Страница 62: ...CV M MTU MTX MTP 22...
Страница 67: ...CV M MTU MTX MTP 27 CV 1MTUL 230V...
Страница 88: ...CV M MTU MTX MTP 48 RU CV M...
Страница 89: ...CV M MTU MTX MTP 49...
Страница 90: ...CV M MTU MTX MTP 50...
Страница 91: ...CV M MTU MTX MTP 51...
Страница 116: ...24 CV...
Страница 126: ...34 CV...
Страница 139: ...47 CV...
Страница 151: ...59 CV...
Страница 183: ...31 CV...
Страница 187: ...35 CV...
Страница 191: ...39 CV...
Страница 198: ...46 CV...
Страница 199: ...47 CV...