background image

 

 

 

Support de vérin et bras

  1 

56-155001  Bras  04 droit 

1

 

 

56-155002  Bras  04 gauche 

1

  2 

56-063711  Support de vérin 04 droit  

1

 

 

56-063712  Support de vérin 04 gauche   1

  3 

56-191300  Coquilles de coussinet avec

 

 

 

 joint d’étanchéité et graisse  2

 4  35-096300 Vis 

M10x45 

2

  36-018300 

Ecrou 

M10 

4

 

 

 

Vérin

 10 

56-214901  Vérin complet 04 

2

 11 

56-231100  Kit membrane 

2

 12 

56-100501  Rotule 

2

 

 

 

Support de véhicule

 40 

56-225301  Support de véhicule, gauche  1

 

 

56-225302  Support de véhicule, droit 

1

 41 

56-109804  Ecrou 

*8

  56-109805 

Ecrou 

**8

 42 

35-011600  Vis M16x45 

8

 43 

35-032800  Vis M16x80 

4

 44 

37-000700  Rondelle BRB 17x30x3 

4

 45 

56-200600  Rondelle T=6 

12

 46 

36-013100  Contre-écrouM16 

4

 47 

56-193700  Tôle entretoiseT=10 

4

 

 

 

 

 

 

* Inclus dans 56-225201 

 

 

 

** Inclus dans 56-225401

Liste des pièces détachées
56-225201  56-225401  56-647300

Pos   N°d’art. 

Désignation 

Qté 

Pos   N°d’art. 

Désignation 

Qté

VBG PRODUKTER AB se réserve le droit de modifi er ses constructions.

1

3

3

2

4

47

43,44,45,46

40

41

42,45

12

11

10

Содержание 56-225201

Страница 1: ...ng Montageanleitung Ersatzteilliste Monteringsvejledning Reservedelsliste Asennusohje varaosaluettelo Instructions de montage Liste des pièces détachées Mounting instruction Spare Parts List Monteringsanvisning Reservedelliste Monteringsanvisning Reservdelslista 2005 06 28 38 048500d 56 225201 56 225401 56 647300 ...

Страница 2: ...uge und Ausrüstungen verfügt und in der Zugänglichkeit und Sicherheit gegeben sind Alle Teile vor der Montage identifizieren Anweisungen befolgen Auch die Anweisungen des LKW Herstellers befolgen Empfohlene Einstellungen nicht ändern Ü b e r g e b e n S i e dem Kunden alle Anweisungen und Instruktionen zur Aufbewahrung im Fahrzeug für künftige Service und Wartungs arbeiten Generelt Monteringen ska...

Страница 3: ...tallation work should be carried out by trained and skilled staff It should be performed at an authorised workshop where the required tools and equipment are available and where provisions can be made for accessibility and safety Identify all components prior to installation Follow the instructions Follow the lorry manu facturer s instructions as well Do not alter the recommended settings Give the...

Страница 4: ...æt ifølge separat monteringsanvisning 38 031900 Ved denne installation skal den medleverede overstrømningsventil monteres mellem det tryksikrede ekstraudtag nr 24 på firekredsventilen og P på OnSpot ventilboksen Montage der Adapterplatten Die vier Federbridenmutter n entfernen und mit den beiliegenden Spezialmutter n ersetzen Beim Anziehen der Verschraubungen einen Drehmomentschlüssel mit einer ma...

Страница 5: ...our cramp nuts and replace them with the special nuts supplied When tightening the bolted joint a torque wrench with a maximum deviation of 8 must be used Tightening torque according to MB M16x1 5 200 16 Nm M18x1 5 350 26 Nm Mount the brackets so that the OnSpot unit is placed in front of the rear axle Notice right and left bracket figure b and mounting height and angle figure a Tighten the screws...

Страница 6: ...gens vantskrue se figur c I hvilestilling skal afstanden mellem kæder og vej være mindst 20 mm Om nødvendigt kan man skære led af kæderne Prøvekør ONSPOT med ca 20 km h og kontroller aftrykkene fra kæderne De skal danne et regelmæssigt mønster Kontrol Der skal foretages en første kontrol og eftersyn efter 3 4 ugers kørsel Boltforbindelserne skal kontrolleres og efterspændes Brug altid bilens lufts...

Страница 7: ...ommer nærmere kjøretøyets bevegelige deler enn ca 15 mm Kjettinghjulets anleggstrykk mot dekket skal være 200 350 N 20 35 kp Juster eventuelt med trykkstangens justeringsskrue se figur c Avstanden mellom kjettingene og bakken skal i hvilestillingen være minst 20 mm Kjettingløkker kan fjernes om nødvendig Prøvekjør OnSpot i ca 20 km t og kontroller avtrykkene fra kjettingene De skal danne et regelm...

Страница 8: ...00 Mutter M10 4 Zylinder 10 56 214901 Zylinder kompl 04 2 11 56 231100 Membransatz 2 12 56 100501 Winkelgelenk 2 Befestigung 40 56 225301 Befestigung links 1 56 225302 Befestigung rechts 1 41 56 109804 Mutter 8 56 109805 Mutter 8 42 35 011600 Schraube M16x45 8 43 35 032800 Schraube M16x80 4 44 37 000700 Scheibe BRB 17x30x3 4 45 56 200600 Scheibe T 6 12 46 36 013100 Nylocmutter M16 4 47 56 193700 D...

Страница 9: ...032800 Ruuvi M16x80 4 44 37 000700 Aluslevy BRB 17x30x3 4 45 56 200600 Aluslevy T 6 12 46 36 013100 Lukkomutteri M16 4 47 56 193700 Välilevy T 10 4 Sisältyy 56 225201 een Sisältyy 56 225401 een Varaosaluettelo 56 225201 56 225401 56 647300 Pos Tuote no Nimitys Kpl Pos Tuote no Nimitys Kpl Cylinderkonsol og arm 1 56 155001 Arm 04 højre 1 56 155002 Arm 04 venstre 1 2 56 063711 Cylinderkonsol 04 højr...

Страница 10: ...éhicule 40 56 225301 Support de véhicule gauche 1 56 225302 Support de véhicule droit 1 41 56 109804 Ecrou 8 56 109805 Ecrou 8 42 35 011600 Vis M16x45 8 43 35 032800 Vis M16x80 4 44 37 000700 Rondelle BRB 17x30x3 4 45 56 200600 Rondelle T 6 12 46 36 013100 Contre écrouM16 4 47 56 193700 Tôle entretoiseT 10 4 Inclus dans 56 225201 Inclus dans 56 225401 Liste des pièces détachées 56 225201 56 225401...

Страница 11: ...225401 VBG PRODUKTER AB forbeholder seg retten til konstruksjonsendringer Spare Parts List 56 225201 56 225401 56 647300 Pos Part no Description Qty Pos Part no Description Qty Cylinder bracket and arm 1 56 155001 Arm 04 right 1 56 155002 Arm 04 left 1 2 56 063711 Cylinder bracket 04 right 1 56 063712 Cylinder bracket 05 left 1 3 56 191300 Bearing cups incl packing and grease 2 4 35 096300 Screw M...

Страница 12: ...gerskålar inkl tätning och fett 2 4 35 096300 Skruv M10x45 2 36 018300 Mutter M10 4 Cylinder 10 56 214901 Cylinder kompl 04 2 11 56 231100 Membransats 2 12 56 100501 Vinkellänk 2 Bilfäste 40 56 225301 Bilfäste vänster 1 56 225302 Bilfäste höger 1 41 56 109804 Mutter 8 56 109805 Mutter 8 42 35 011600 Skruv M16x45 8 43 35 032800 Skruv M16x80 4 44 37 000700 Bricka BRB 17x30x3 4 45 56 200600 Bricka T ...

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...7 ISRAEL H KLEIN SONS LTD P O Box 1093 Industrial Area North IL ASHDOD 77109 Tel 972 8856 4330 Fax 972 8856 4324 ITALY NORDAUTO Torino S R L Via Lanzo 52 IT 10040 VAL DELLA TORRE TO Tel 39 011 96 89 005 Fax 39 011 96 89 753 JAPAN SHINKO BOEKI CO LTD Shibuya Central Bldg 3 14 Udagawa cho Shibuya ku JP TOKYO 150 Tel 81 3 33463 0941 Fax 81 3 33463 1707 NETHERLANDS WABCO AUTOMOTIVE B V Postbus 8704 NL...

Отзывы: