background image

51

1.Περιγραφή προϊόντος

Το στεντ στεφανιαίας της LVD Biotech SL κατασκευάζεται από κράμα κοβαλτίου-χρωμίου αποκαλούμενο L605. 

Το στεντ είναι προσυνδεδεμένο στο σύστημα προώθησης το οποίο θα το διαστείλει με μπαλόνι στη στεφανιαία 

αρτηρία που πρόκειται να αντιμετωπιστεί.

Το στεντ έχει κατασκευαστεί για διαφορετικές διαμέτρους αρτηρίας, καθώς διαθέτει προσαρμοζόμενο σχεδιασμό 

χάρη  στην  τεχνολογία  από  ανοιχτά  κελιά  με  εναλλαγή  σημείων  σύνδεσης.  Το  στεντ  κόβεται  με  λέιζερ  από 

μεταλλικούς σωλήνες. Στη συνέχεια, υπόκειται σε διάφορες επεξεργασίες που προσδίδουν στην επιφάνειά του 

λείο και γυαλιστερό φινίρισμα.

Σχήμα του συστήματος προώθησης με το στεντ προσυνδεδεμένο πάνω στο μπαλόνι. Το προϊόν διατίθεται σε 

διάφορους διαμορφώσεις (συνδυασμούς) από διαμέτρους και μήκη.

Το σύστημα ανάπτυξης του στεντ αποτελείται από καθετήρα μπαλόνι γρήγορης εναλλαγής. Στο άπω περιφερειακό 

άκρο  του  καθετήρα  υπάρχει  διογκούμενο  μπαλόνι.  Το  μπαλόνι  έχει  διάφορες  διαμέτρους  και  μήκη  ώστε  να 

προσαρμόζεται στις διαφορετικές διαμορφώσεις του στεντ. Όταν το μπαλόνι εκπτύσσεται, διαστέλλει το στεντ και 

το προωθεί στην αρτηρία. Στη συνέχεια, το μπαλόνι συμπτύσσεται και απομακρύνεται, ενώ το στεντ εμφυτεύεται 

και παραμένει μόνιμα.

Στο  σώμα  του  καθετήρα  υπάρχουν  σημάδια  που  βοηθούν  τον  χειριστή  να  υπολογίζει  τη  θέση  του  καθετήρα 

όταν  αυτός  προωθείται  διαμέσου  ενός  καθετήρα  -οδηγού  χωρίς  ακτινοσκόπηση:  όταν  το  τελευταίο  σημάδι 

εξαφανίζεται, ο καθετήρας βρίσκεται πλέον κοντά στο άκρο του καθετήρα-οδηγού και πρόκειται να εισαχθεί στην 

αρτηρία. Το σημάδι που βρίσκεται πιο κοντά στον σύνδεσμο του καθετήρα αφορά καθετήρες - οδηγούς μηριαίων 

αρτηριών, ενώ αυτό που βρίσκεται μακρύτερα είναι για καθετήρες - οδηγούς βραχιόνιων αρτηριών. 

Η περιφερειακή πλευρά του καθετήρα είναι επικαλυμμένη με ανθεκτική υδρόφιλη επικάλυψη που προσδίδει 

στον καθετήρα λιπασμένη επιφάνεια ώστε να μετακινείται στις αρτηρίες.

Η μέγιστη διάμετρος του συρμάτινου οδηγού δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 0,36 mm = 0,014 ιν.

Το ωφέλιμο μήκος του καθετήρα είναι 142 cm, ενώ το συνολικό του μήκος είναι 150 cm.

Το στεντ διατίθεται στα ακόλουθα μήκη και διαμέτρους στεντ:

ΔΙΑΜΕΤΡΟΙ ΣΤΕΝΤ (mm)

2

2.25

2.50

2.75

3.00

3.00

3.50

4.00

4.50

ΜΗΚ

ΟΣ ΣΤΕΝ

Τ (mm)

9

X

X

X

X

X

X

X

X

14

X

X

X

X

X

X

X

X

X

19

X

X

X

X

X

X

X

X

X

24

X

X

X

X

X

X

X

X

X

29

X

X

X

X

X

X

X

X

X

34

X

X

X

X

X

X

X

X

X

39

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Για να διασταλεί το στεντ, ο εγγύς σύνδεσμος luer-lock πρέπει να συνδεθεί με χειροκίνητη αντλία με ενσωματωμένο 

μανόμετρο. Εφαρμόζουμε διαφορετική πίεση στο μανόμετρο, ανάλογα με τις διαστάσεις που επιθυμούμε να 

διασταλεί το στεντ. Στα δύο άκρα του μπαλονιού βρίσκονται δύο ακτινοσκιεροί δείκτες που υποδεικνύουν το 

μήκος του μπαλονιού και επιτρέπουν στον χρήστη να γνωρίζει τη θέση του όταν βρίσκεται μέσα στον ασθενή.

Περιεχόμενα

 

-

Ένα σύστημα στεντ στεφανιαίας που αποτελείται από το στεντ, το οποίο είναι προσυνδεδεμένο στο σύστημα 

ανάπτυξής του (καθετήρας μπαλόνι). Το στεντ προστατεύεται με κάλυμμα και με μία ακίδα προστασίας για 

τον αυλό του οδηγού, και βρίσκεται συσκευασμένο και κλεισμένο σε αποστειρωμένη σακούλα.

 

-

Μία κάρτα με την καμπύλη διατασιμότητας, όπου εμφανίζεται το εύρος των διαφόρων πιέσεων και η 

χρήση τους.

 

-

Μία κάρτα εμφύτευσης.

 

-

Ένα φυλλάδιο με οδηγίες χρήσης.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΥΣΤΗΜΑ ΣΤΕΝΤ ΣΤΕΦΑΝΙΑΙΑΣ CoCr

architect

 

therapies for living  

Instrucciones_Architect REV2.indd   51

14/01/15   10:35

Содержание architect

Страница 1: ...CoCr INSTRU ES DE USO 15 SISTEMA DI STENT CORONARICO CoCr ISTRUZIONI PER L USO 21 SYST ME D ENDOPROTH SE CORONAIRE CoCr INSTRUCTIONS D UTILISATION 27 KORONARSTENT SYSTEM CoCr GEBRAUCHSHINWEISE 33 CoCr...

Страница 2: ...2 Instrucciones_Architect REV2 indd 2 14 01 15 10 35...

Страница 3: ...theter and about to enter the artery The marker located nearest to the catheter adapter is for femoral guiding catheters and the one furthest away is for brachial guiding catheters The distal part of...

Страница 4: ...o it and affect its effectiveness The product is supplied sterile Check its expiry date and do not use products which are past this date Administer suitable medical therapy to the patient anticoagulan...

Страница 5: ...r and the balloon Remove the guiding catheter and the balloon catheter together as a single unit Finally remove the guide wire or in case an implantation is wished to begin again maintain the guide wi...

Страница 6: ...be a slightly longer to ensure full lesion coating Remove the catheter from the protective dispenser Check that it is the right size Remove the protective pod and stylet from the balloon Wash the guid...

Страница 7: ...e delivery system through the haemostatic key Avoid the haemostatic key valve damaging the catheter shaft which may subsequently affect the balloon in deflation Carefully advance the stent system on t...

Страница 8: ...hdraw the stent towards the guiding catheter If any unusual resistance is noticed during its withdrawal extract the whole system as a single unit by means of fluoroscopic imaging according to the indi...

Страница 9: ...la punta del cat ter gu a y pr ximo a entrar en la arteria El marcador situado m s cerca del conector del cat ter es para cat teres gu a femoral y el m s lejano es para cat teres gu a braquial La par...

Страница 10: ...La reutilizaci n del producto en otro paciente puede causar contaminaci n cruzada infecciones o transmisi n de enfermedades infecciosas La reutilizaci n del producto puede causar alteraciones del mism...

Страница 11: ...gu a Avanzar la gu a de alambre hacia delante en la anatom a coronaria tan lejos como sea posible Ajustar la v lvula hemost tica fuertemente de manera que agarre bien el cat ter gu a y el bal n Retir...

Страница 12: ...is Llave de tres v as Alargaderas Dispositivo de inflado bomba manual con man metro incluido Varias jeringas est ndar de 10 20 cc con soluci n salina para lavado del sistema 7 2 Preparaci n del sistem...

Страница 13: ...rometer el acceso del stent debe considerarse la predilataci n de la misma con un cat ter bal n de dilataci n coronario Para predilatar la lesi n seguir las instrucciones del fabricante del cat ter ba...

Страница 14: ...debe postdilatarse m s all de 4 25 mm y un stent large no debe postdilatarse m s all de 5 25 mm Retirada de un stent sin expandir Si el stent no cruza la lesi n podr a ser necesario extraerlo sin expa...

Страница 15: ...perto do conec tor do cateter para cateteres guia femoral e o mais afastado para cateteres guia braquial A parte distal do cateter tem um revestimento hidrof lico dur vel para lubrificar o cateter pa...

Страница 16: ...o cruzada infec es ou transmiss o de doen as infecciosas A reutiliza o do produto pode causar altera es do mesmo e limitar a sua efic cia O produto fornecido EST RIL Comprovar a data de validade e n o...

Страница 17: ...lmente para a ponta do cateter guia Avan ar o fio guia tanto quanto poss vel na anatomia coron ria Ajustar a v lvula hemost tica com firmeza para a prender adequadamente ao cateter guia e ao bal o Ret...

Страница 18: ...Cateter guia V lvula de hemostasia Torneira de tr s vias Extens es Dispositivo de enchimento bomba manual com man metro inclu do V rias seringas padr o de 10 20 cc com solu o salina para lavagem do s...

Страница 19: ...o acesso do stent deve considerar se a pr dilata o da mesma com um cateter bal o de dilata o coron rio Para pr dilatar a les o siga as instru es do fabricante do cateter bal o Em seguida proceder impl...

Страница 20: ...25 mm Retirada de um stent sem expandir Se o stent n o cruzar a les o pode ser necess rio extra lo sem expandir Caso n o se detecte re sist ncia comprove que o cateter guia est situado coaxialmente f...

Страница 21: ...scomparsa dell ultimo indicatore il catetere vicino alla punta del catetere guida ed pronto ad entrare nell arteria L indicatore prossimale per cateteri guida femorali mentre quello distale per catete...

Страница 22: ...IETATO RITRATTARE Il riutilizzo del dispositivo in altro paziente pu causare contaminazione incrociata infezioni o trasmissione di malattie infettive Il riutilizzo del dispositivo pu causare alterazio...

Страница 23: ...ovvedere al ritiro di tutti i dispositivi medici come un unico sistema Non ritirare il sistema di rilascio verso l interno del catetere guida Collocare l indicatore prossimale del palloncino all estre...

Страница 24: ...ili di altre misure Introduttore con valvola emostatica di dimensioni uguali o superiori a 5F eccetto per stent di dia metro di 4 e 4 5 mm per cui si raccomanda 6F Non usare introduttori di misura inf...

Страница 25: ...filo guida di 0 014 Una volta che il filo al suo in terno chiudere la valvola per evitare fuoriuscite di sangue Posizionare la guida di 0 014 attraverso la lesione nel rispetto delle tecniche d inter...

Страница 26: ...rre posizionare all interno dello stent un catetere a palloncino anche Non Compliante e procedere alla dilatazione nel rispetto delle istruzioni fornite dal produttore del palloncino Come ulteriore ra...

Страница 27: ...quage le plus proche du connecteur du cath ter correspond des cath ters guides f moraux et le plus loign des cath ters guides brachiaux La partie distale du cath ter est recouverte d un rev tement hyd...

Страница 28: ...infectieuses La r utilisa tion du produit peut provoquer des modifications de ce dernier et en limiter l effectivit Le produit est livr st rilis V rifier la date d expiration et ne pas utiliser des pr...

Страница 29: ...oth se qui n a pas pu tre pos e tout l ensemble devra tre retir comme un tout Ne pas faire reculer le syst me d insertion vers l int rieur du cath ter guide Positionner le marqueur proximal du ballonn...

Страница 30: ...ique de 0 014 pouce N utiliser aucun fil m tallique d une autre dimension Introducteur avec robinet h mostatique d une taille gale ou sup rieure 5F sauf pour les endo proth ses de 4 et 4 5 mm pour les...

Страница 31: ...r le guide en fil m tallique de 0 014 pouce Apr s le passage du guide dans la vanne du robinet refermer ce dernier pour viter toute perte de sang Faire passer le guide de 0 014 pouce travers la l sion...

Страница 32: ...endoproth se peut tre utilis e avec un ballonnet plus grand Pour ce faire ins rer dans la zone de l endoproth se un cath ter ballonnet non obligatoirement gonflable et proc der une dilatation conform...

Страница 33: ...m n chsten zum Katheteradapter angebracht ist ist f r femorale F hrungskatheter gedacht der am weitesten entfernt liegende f r brachiale F hrungskatheter Die distale Seite des Katheters ist mit einer...

Страница 34: ...eitsdatum ist zu berpr fen Produkte mit abgelaufenem Haltbarkeitsdatum d rfen nicht verwendet werden Dem Patienten sind die entsprechenden Medikamente zu verabreichen gerinnungshemmende und gef erweit...

Страница 35: ...nnere des F hrungskatheters ziehen Die proximale Markierung des Ballons distal an der Spitze des F hrungskatheters positionieren Den F hrungsdraht in den koronaren Bereich so weit wie m glich nach vor...

Страница 36: ...enden Einf hrschleuse mit h mostatischem Ventil mit einer Gr e die gleich oder gr er ist als 5F au er f r 4 und 4 5 mm Stent Durchmesser hier wird 6F empfohlen Keine kleineren Gr en f r die Ein f hrsc...

Страница 37: ...utverlust zu vermeiden Den 0 014 F hrungsdraht durch die L sion gem der perkutanen Intervenitonstechnik einf hren mit Hilfe von Durchleuchtungstechniken um so seine Position jederzeit bestimmen zu k n...

Страница 38: ...s Stents ein Bal lonkatheter eingef hrt er kann auch nicht dehnbar sein und die Dilatation wird den Empfehlungen des Herstellers folgend vorgenommen Zus tzlich wird empfohlen einen Stent small h chste...

Страница 39: ...5 3 00 3 00 3 50 4 00 4 50 9 X X X X X X X X 14 X X X X X X X X X 19 X X X X X X X X X 24 X X X X X X X X X 29 X X X X X X X X X 34 X X X X X X X X X 39 X X X X X X X X X CoCr architect therapies for...

Страница 40: ...40 2 de novo 2 4 5 2 4 5 3 4 1 1 5 5 1 0 40 C CoCr architect therapies for living Instrucciones_Architect REV2 indd 40 14 01 15 10 35...

Страница 41: ...41 5 2 hipotube 5 3 5 4 Seguridad MRI L605 3 720 SAR 1 54 15 1 5 SAR 2 8 15 3 0 T 0 8 C 1 0 C CoCr architect therapies for living Instrucciones_Architect REV2 indd 41 14 01 15 10 35...

Страница 42: ...42 3 0 3 7 6 A A 7 7 1 0 014 5F 4 4 5 6F 10 20 7 2 CoCr architect therapies for living Instrucciones_Architect REV2 indd 42 14 01 15 10 35...

Страница 43: ...43 10 20 1 3 1 1 1 7 3 0 014 0 014 25 15 30 CoCr architect therapies for living Instrucciones_Architect REV2 indd 43 14 01 15 10 35...

Страница 44: ...ech CoCr architect therapies for living EN 980 2008 N STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 In...

Страница 45: ...t trov spojky slou pro femor ln kat try a zna ka nejd le slou pro brachi ln vodic kat try Dist ln st kat tru je pota ena odolnou hydrofiln vrstvou pro lubrikaci kat tru aby se mohl pohybovat v art ri...

Страница 46: ...olujte datum vypr en platnosti a nepou vejte produkty po uplynut tohoto data Poskytn te pacientovi co nejvhodn j l ka sk o et en antikoagulanty vazodilatanty a jin prost edky v souladu s postupem zav...

Страница 47: ...a bal nku Vyj mejte vodic kat tr a bal nkov kat tr spole n a vyt hn te je jako jedinou jednotku Nakonec vyjm te vodic dr t anebo v p pad e chcete za t implantaci znovu podr te vodic dr t na m st a p i...

Страница 48: ...mus odpov dat pr m ru dan c vy a jeho d lka mus odpov dat d lce l ze M l by b t o n co del aby pln zakryl l zi Vyjm te kat tr z ochrann ho d vkova e Ov te spr vnou velikost Vyjm te pouzdro a ochran n...

Страница 49: ...entil nepo kozuje t lo kat tru co by mohlo n sledn ovlivnit napou t n vypou t n bal nku Opatrn posunujte stentov syst m vp ed pod l vodic ho dr tu skrz vodic kat tr a s pomoc fluoroskopie jej posunujt...

Страница 50: ...ykl odpor vyt hn te cel syst m jako jedinou jednotku za soub n ho fluoroskopick ho monitorov n a v sou ladu s pokyny v sti 5 3 v e 8 Z ruka P i n vrhu v rob a balen tohoto produktu a v ech jeho sou st...

Страница 51: ...5 3 00 3 00 3 50 4 00 4 50 mm 9 X X X X X X X X 14 X X X X X X X X X 19 X X X X X X X X X 24 X X X X X X X X X 29 X X X X X X X X X 34 X X X X X X X X X 39 X X X X X X X X X luer lock CoCr architect t...

Страница 52: ...52 2 denovo 2 4 5 mm bypass 2 4 5 mm 3 4 1 1 5 5 1 0 40 C 5 2 CoCr architect therapies for living Instrucciones_Architect REV2 indd 52 14 01 15 10 35...

Страница 53: ...5 3 5 4 MRI L605 3 0 Tesla 720 gauss cm SAR 1 54 W kg 15 1 5 Tesla SAR 2 8 W kg 15 3 0 Tesla 0 8 C 1 0 C 3 0 Tesla CoCr architect therapies for living Instrucciones_Architect REV2 indd 53 14 01 15 10...

Страница 54: ...54 3 0 Tesla 7 6 bypass 7 7 1 0 014 5 Fr 4 4 5 mm 6 Fr 3 10 20 cc 7 2 3 luer 3 CoCr architect therapies for living Instrucciones_Architect REV2 indd 54 14 01 15 10 35...

Страница 55: ...55 3 10 20 ml 1 3 3 3 1 3 1 1 3 1 3 7 3 0 014 0 014 25 cm 15 30 RBP CoCr architect therapies for living Instrucciones_Architect REV2 indd 55 14 01 15 10 35...

Страница 56: ...25 mm 5 3 8 LVD Biotech CoCr architect therapies for living EN 980 2008 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZE 2 STERILIZ...

Страница 57: ...u wej cia do t tnicy Znacznik znajduj cy si najbli ej przy cza cewnika jest odpowiedni dla dost pu udowego a znacznik najbardziej dystalny dla dost pu ramiennego Cz dystalna cewnika pokryta jest trwa...

Страница 58: ...rzeniesienie chor b zaka nych Ponowne zastosowanie produktu mo e spowodowa jego uszkodzenie i zmniejszy jego skuteczno Produkt jest dostarczany w postaci sterylnej Nale y sprawdzi termin wa no ci i ni...

Страница 59: ...ania do wewn trz cewnika prowadz cego Ustawi proksymalny znacznik balonu w po o eniu dystalnym w stosunku do ko c wki cewnika prowadz cego Przesuwa prowadnik w t tnicy wie cowej do przodu tak daleko j...

Страница 60: ...i ksz ni 5F za wyj tkiem stent w o rednicy 4 i 4 5 mm do kt rych zaleca si 6F Nie stosowa mniejszych introduktor w gdy cewnik m g by ulec uszkodzeniu i straci swoj przydatno Cewnik prowadz cy Zastawka...

Страница 61: ...przebieg lub wyst puj w niej zwapnienia i mog oby to uniemo liwi dost p stentu nale y rozwa y mo liwo jej predylatacji cewni kiem balonowym do dylatacji wie cowej Aby wykona predylatacj zmiany nale y...

Страница 62: ...5 mm Usuwanie nierozpr onego stentu Je li stent nie przechodzi przez zmian mo e okaza si konieczne wycofanie go bez rozpr ania Przy braku oporu nale y sprawdzi czy cewnik prowadz cy jest ustawiony wsp...

Страница 63: ...Instrucciones_Architect REV2 indd 63 14 01 15 10 35...

Страница 64: ...Pol Ind Les Fallulles 08620 Sant Vicen dels Horts Barcelona Spain Tel 00 34 936 724 711 Fax 00 34 936 724 657 www ivascular es info ivascular es iVascular cod MP45005 rev2 Jun 2013 therapies for livi...

Отзывы: