background image

1 Toimintaperiaate

Ohjelmoitava lämmitystermostaatti T-87IF mahdollistaa 

lämpötilaohjelmien (enintään yhdeksän) ja lämpötilojen 

ohjelmoinnin omien tarpeiden mukaan. Asennuksen jälkeen 

laite näyttää automaattisesti kellonajan ja huonelämpötilan. 

Automaattitilassa lämmitys käynnistyy automaattisesti 

ohjelmoidun kellonajan ja lämpötilan mukaisesti. Ohjelma 1 on 

esiasetettu oletusohjelma (ks. 8.).
Huonelämpötilaa säädetään, lattialämpötilaa rajoitetaan 

(mitataan etäanturilla). Lämmitys käynnistyy, kun lämpötila 

laskee asetusarvon alapuolelle. 
”Min Floor Temp” -toiminnossa (H3) lämmitys käynnistyy, 

kun lattialämpötila laskee asetusarvon alapuolelle. 

Lämmitys käynnistyy, vaikka huonelämpötila olisi liian korkea.
”Max Floor Temp” -toiminnossa (H3) lämmitys kytkeytyy pois 

päältä, kun lattialämpötila nousee asetusarvon yläpuolelle. 

Lämmitys kytkeytyy pois päältä, vaikka huonelämpötila olisi 

liian matala.

2 Asennus

Varoitus!

Laitteen saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja laitteessa 

olevan piirikaavion ja sovellettavien turvallisuusmääräysten 

mukaisesti. 
Asennuksessa on noudatettava menetelmiä, joilla saavutetaan 

suojausluokka II.
Laitetta käytetään lämpötilan säätelemiseen ainoastaan 

kuivissa sisätiloissa normaaleissa olosuhteissa. Elektroninen 

laite täyttää standardin EN 60730 vaatimukset. Se  on 

”itsenäisesti asennettava ohjauslaite”, ja se toimii 

toimintaperiaatteen 1C mukaisesti.

3 Käyttö

Sähköistä huoneentermostaattia T-87IF voidaan käyttää 

huonelämpötilan säätämiseen yhdessä seuraavien laitteiden 

kanssa:
•  Sähköiset lattialämmitysjärjestelmät, joissa lattialämpötila on 

rajattava tiettyyn arvoon

•  Vesikiertoiset lattialämmitysjärjestelmät yhdessä 

toimilaitteiden kanssa

Lattialämpötilan mittaamiseksi on käytettävä etäanturia

4 Ominaisuudet

• Yhden tekstirivin näyttö yksinkertaistetussa käytössä
• Taustavalo 
• Reaaliaikainen kello (vuosi, kuukausi, päivä, kellonaika)
• Kesä-/talviajan automaattinen vaihto
• Enintään yhdeksän tapahtumaa (jokaista erillistä) päivää kohti
• Esiasetetut ja säädettävät ohjelmat
• Optimum-Start
• Nojatuoliohjelmointi (näyttöyksikkö poistettu)
• POIS-toiminto, näppäintä V painettava 10 sekunnin ajan
• Lomatila (voidaan asettaa alkamis- ja päättymispäivämäärät)
•  Ajastettava (käyttäjäkohtainen) lämpötila, jonka kesto on 

konfiguroitavissa

•  Energiankulutusnäyttö (lämmitysaika * kulut), viimeiset kaksi 

päivää, viikko, kuukausi, vuosi

• Energiakulut tunnissa konfiguroitavissa
• Jäätymisenesto
• Minimi- ja maksimilämpötila-alueiden asettaminen
• Pääsyn suojaus
• Käyttökieli valittavissa
• Ohjaustila PWM tai PÄÄLLÄ/POIS

Etäanturi

20

Ø7,8

8. Esiasetetut ohjelmat

Termostaatissa on kolme esiasetettua aika-/lämpötilaohjelmaa. 

Esiasetettu ohjelma 1 (alla) on oletusohjelma. Jos esiasetettu 

ohjelma 1 soveltuu parhaiten käyttösovellukseen, laitteen aika-/

lämpötila-asetuksia ei tarvitse muuttaa.
Jos haluat valita toisen ohjelman, katso 9. G1.

Ohjelma 1 

Maanantaista perjantaihin

Tapahtumat

1

2

3

4

5

6

Aika

6.00

8.30

12.00 14.00 17.00

22.00

Lämpötila °C

21,0

18,0

21,0

18,0

21,0

15,0

Lauantaina ja sunnuntaina

Tapahtumat

1

2

3

4

5

6

Aika

7.00

10.00 12.00 14.00 17.00 23.00/22.00*

Lämpötila °C

21,0

18,0

21,0

21,0

21,0

15,0

6:00 h

8:00 h

10:00 h

12:00 h

14:00 h

16:00 h

18:00 h

20:00 h

22:00 h

Mon – Fri
Sat – Sun

*23.00/22.00 = 23.00 lauantaina

Ohjelma 2

Maanantaista perjantaihin

Tapahtumat

1

2

3

4

5

6

Aika

6.00

8.30

12.00 14.00 17.00

22.00

Lämpötila °C

21,0

18,0

21,0

18,0

21,0

15,0

Lauantaina ja sunnuntaina

Tapahtumat

1

2

Aika

7.00

23.00/22.00*

Lämpötila °C

21,0

15,0

6:00 h

8:00 h

10:00 h

12:00 h

14:00 h

16:00 h

18:00 h

20:00 h

22:00 h

Mon – Fri
Sat – Sun

*23.00/22.00 = 23.00 lauantaina

Ohjelma 3

Maanantaista perjantaihin

Tapahtumat

1

2

5

6

Aika

6.00

8.30

17.00

22.00

Lämpötila °C

21,0

18,0

21,0

15,0

Lauantaina ja sunnuntaina

Tapahtumat

1

2

3

4

Aika

7.00

10.00

12.00 23.00/22.00*

Lämpötila °C

21,0

18,0

21,0

15,0

6:00 h

8:00 h

10:00 h

12:00 h

14:00 h

16:00 h

18:00 h

20:00 h

22:00 h

Mon – Fri
Sat – Sun

*23.00/22.00 = 23.00 lauantaina

Ohjelmointia koskevat huomiot

•  Aktivoidut asetukset tallennetaan automaattisesti kolmen 

minuutin kuluttua siitä, kun painiketta on painettu ilman 

tallennusta. Laite palaa tilaan, joka oli aktivoituna ennen 

asetusten avaamista, kuten esimerkiksi AUTO tai MAN.

•  Koodin syöttäminen: vaihda arvoa painamalla 

+ – 

-näppäintä 

ja sitten OK

•  Käyttäjä- ja asennusasetuksia selattaessa näytössä näkyy 

käsikirjassa käytetty kohdan numero, esim. G1 = ”ohjelman 

valinta yksi” tai H2 = ”ohjaustila”.

• Valikon numeroissa voi olla aukkoja.

Vianmääritys

1. Lämmitys kestää liian kauan: 

 

a.  Onko kellonaika ja ohjelman tapahtumat asetettu oikein?

 

b.  Onko Optimum Start -toiminto kytketty päälle? ks. H7 

Onko termostaatilla ollut riittävästi aikaa (useita päiviä) 

sopeutua huoneen olosuhteisiin?

 

c.  Onko automaattinen vaihto kesä- ja talviajan välillä 

aktivoitu? ks. G5

2.  Termostaatti ei hyväksy mitään muutoksia 

Onko pääsyn suojaus päällä? ks. G6

3.  Lämpötila-alueen asetus on rajattu. 

Onko lämpötilarajat asetettu? Ks. G7

4.  Lämpötilanäyttö ei muutu. 

Onko lämpötilan asetusnäyttö aktivoitu? Ks. G10

5.  Huone lämpenee liian hitaasti 

Termostaatin maksimilämpötilanrajoitin saattaa rajoittaa 

lattialämpötilaa. Ks. H3

6.  Huone lämpenee liikaa 

Termostaatin minimilämpötilanrajoitin saattaa rajoittaa 

lattialämpötilaa. Ks. H3

•  Päällä-/pois-minimiaika ja hystereesi konfiguroitavissa 

PÄÄLLÄ-/POIS-ohjausta varten

• Säädettävät lattialämpötilan minimi- ja maksimirajat 
• Venttiilin suojaus 
•  Mukauttaminen normaalisti auki ja normaalisti kiinni 

venttiileihin

•  Standardin EN 50559 mukainen lämmityksen säätö 

(ei normaalisti auki venttiilien kohdalla)

Sähköliitäntä

Varoitus:

 irrota virtapiiri virtalähteestä

Liitäntä kytkentäkaavion mukaisesti
Taipuisille ja kiinteille johdoille, 1–2,5 mm2

Liitetään etäanturia

T-87IF tarvitsee etäanturin. Anturi on asennettava niin, että 

säädettävä lämpötila voidaan mitata oikein. Aseta anturi 

suojaputken sisään (helpottaa vaihtoa). Anturin johtoa 

voidaan pidentää enintään 50 metriin 230 voltin jännitteeseen 

soveltuvan kaapelin ja liitäntöjen avulla. Vältä anturin johdon 

asettamista virtajohtojen viereen esimerkiksi suojaputken sisään.

Varoitus! 

Anturi on kytketty päävirtalähteeseen.

6 Tekniset tiedot

Tyyppi

T-87IF

Syöttöjännite

230 V AC 50 HZ (207 – 253 V) 

Lämpötilan asetusalue

5 °C  –  30 °C; 0,5 °C:n välein

Lämpötilan määrittäminen 

0,1 °C:n välein

Lähtö

NO-kontaktirele

Kytkentävirta

10 mA  –  12,5(4) A AC; 230 V~

Lähtösignaali

 PWM (pulssinleveysmodulaatio) 

tai PÄÄLLÄ/POIS

PWM-jaksoaika

säädettävissä

Hystereesi 

säädettävissä (vain PÄÄLLÄ/POIS)

Ohjelmoitava minimiaika

10 min

Virrankulutus 

~ 1,2 W

Kellon tarkkuus

< 4 min/vuosi

Varavoima

~ 10 vuotta

Etäanturi

 pituus 4 m, voidaan pidentää 

enintään 50 metriin

Käyttölämpötila 

  Käyttö 

  Säilytys

ilman kondensoitumista 

0 °C  –  40 °C 

– 20 °C  –  70 °C

Nimellisimpulssijännite 

4 kV

Brinellin kovuuskoe

75 ± 2 °C

Jännite ja virta häiriömittauksiin 230 V, 0,1 A
Suojausluokka

IP 30

Kotelon suojausluokka

II (ks. Varoitus)

Likaantumisaste

2

Ohjelmistoluokka

A

Paino (etäanturin kanssa)

~ 280 g

Energialuokka

  ( EU 811/2013, 812/2013, 

813/2013, 814/2013)

IV = 2 %

7 Kytkentäkaavio/mitat

Sensor

L

N

N

230V~ 50Hz

L

N

Load

Kuluva päivä

Tämänhetkinen 

huonelämpötila

Lämmitystä 

edellytetään 

(vilkkuu, 

jos irrotettu 

virtalähteestä 

tai jos virtaa 

ei ole)

Selitykset

Tila = 

AUTOMAATTITILA

Aika = 14.31

Termostaatti on asennettava huoneessa paikkaan:
• johon pääsee helposti
• jossa ei ole verhoja, kaappeja, hyllyjä jne.
• jossa ilma pääsee virtaamaan vapaasti
• joka ei ole suorassa auringonvalossa
• jossa ei käy veto (kun ovet tai ikkunat avataan)
• joka ei ole suoraan lämmönlähteen lähellä
• joka ei ole ulkoseinässä
• joka on 1,5 metrin päässä lattiasta.

Liittimet

kaapelirasiassa, jonka Ø 60 mm
• irrota näyttöyksikkö
• irrota runko
•  Kiinnitä päinvastaisessa järjestyksessä

Varoitus! 

Kiinnitys vain muovisissa seinäkote-

loissa

5. Kiinnitys

Kiinnitä tai irrota taipuisan 

johdon painonasta

Muoviliuskan on oltava paikoillaan liitinten/johtojen ja 

kiinnitysruuvin välisenä eristeenä.

Varoitus! 

Johdosta irrotetun 

eristyksen maksi-

mipituus 8 mm.

9 Toiminnot ja toiminta

Kielten valinta
Tuotteissa, joiden kieltä ei ole esiasetettu, käyttäjä voi asettaa haluamansa kielen seuraavasti: 

ENGLANTI

 

+ – 

kielen valitsemiseksi 

 

(vain ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä tai nollauksen jälkeen) 

 

2 x OK

, hyväksy -> näytössä lukee AUTO (voit vaihtaa kielen 

uudelleen G14-valikosta)

Lämpötilaa säätelevän termostaatin T-87IF käyttö

Muuta lämpötilaa seuraavaan kytkentätapahtumaan saakka

 

ks. painikkeet, + – AUTO

Aseta lämpötila useammaksi tunniksi

 

ks. päävalikko, AJASTIN

Säädä termostaatti omien tarpeidesi mukaan

 

ks. päävalikko, KAEYTTAEJAEASETUKSEN

 Lämpötilaa säädellään esiasetettujen profiilien mukaisesti

 

ks. päävalikko, AUTO

Aseta lämpötila tiettynä päivänä

 

ks. päävalikko, LOMA

Säädä termostaatti käytön mukaan

 

ks. päävalikko, ASENTAJA-ASETUKSEN

Aseta jatkuva lämpötila (manuaalisesti)

 

ks. päävalikko, MAN

Käytä erillistä ohjelmaa tietyille päiville

 

ks. päävalikko, KOTONA

Painikkeet

vahvista/aktivoi

+ – AUTO (-)

Aseta väliaikainen lämpötila seuraavaan kytkentätapahtumaan saakka. Merkkinä on ”-” AUTO-sanan perässä, AUTO-. Ensimmäisellä painalluksella näkyy 

asetusarvo, seuraavilla painalluksilla arvoa voidaan muuttaa.

OK

+ – valikossa

Selaa valikkoa

OK

Hyväksy muutos/valinta

Tietoja

Näytä tiedot AUTO, MAN, AJASTIN, LOMA, KOTONA. Peruuta painamalla näppäintä uudelleen

Valikko

Siirry valikkoihin. + –, liiku valikon sisällä

Palaa taaksepäin

 10 sekunnin ajan

Katkaise liitetty kuorma. Näytössä lukee POIS. Lisätietoja, ks. G4

Päävalikko

vahvista/aktivoi

A

VALIKKO

Selaa valikkoa näppäimillä + –

B

AUTO

Lämpötilaa säädellään automaattisesti valitun ohjelman kellonajan ja lämpötilan mukaisesti, ks. G1. Muuta lämpötilaa seuraavaan kytkentätapahtumaan saakka 

näppäimillä + –.

OK

C

MAN

Lämpötilaa säädellään jatkuvasti tässä valikossa asetetun lämpötilan mukaisesti. Muuta lämpötilaa näppäimillä + –.

OK

D

AJASTIN

Lämpötilaa säädellään väliaikaisesti tässä valikossa asetetun tuntimäärän ja lämpötilan mukaisesti. AJASTIN päättyessä, laite siirtyy takaisin ennen ajastusta 

aktiivisena olleeseen tilaan. Lomatila päättää ajastintilan.

OK

E

LOMA

Lämpötilaa säädellään tässä valikossa asetettujen päivämäärien välillä ja lämpötilan mukaisesti. Lomatila käynnistyy ensimmäisenä päivänä klo 00.00 ja päättyy 

viimeisenä päivänä klo 24.00. Ennen LOMA alkamista aktiivisena on AUTO. Ennen lomatilan alkamispäivää on mahdollistaa valita toinen tila (AUTO, MAN, 

AJASTIN, KOTONA). INFO-valikossa on tietoa tulevasta lomasta. Lomatila käynnistyy automaattisesti, kun ALKAMISPÄIVÄ alkaa. Loman päätyttyä, laite palaa tilaan, 

joka oli aktiivisena ennen lomaa. 

OK

F

KOTONA

Lämpötilaa säädellään automaattisesti tässä asetetun ohjelman kellonajan ja lämpötilan mukaisesti (riippumatta AUTO). Ohjelma on sama kaikkina päivinä. 

Maanantain ohjelma on esiasetettu. Käyttäjän on päätettävä se valitsemalla esimerkiksi AUTO. Käyttö: kun olet kotona loma-aikoina, sairauslomalla jne.

OK

G

KAEYTTAEJAE-

ASETUKSEN

Räätälöi termostaatti omien vaatimustesi mukaisesti

OK

H

ASENTAJA-ASETUKSEN

Räätälöi termostaatti käyttösovelluksen vaatimusten mukaisesti (vain asentaja)

OK

G

KAEYTTAEJAE-

ASETUKSEN

Räätälöi termostaatti omien vaatimustesi mukaisesti

oletusasetukset

( ) = arvoalue

1

Ohjelma valitse

Valitse yksi esiasetetuista ohjelmista, ks. 8. (jos jokin muu ohjelma valitaan, asetuksia ei tallenneta)

P1  (P – P3)

2

Tapahtuma asetus

Muuta aktiivisen ohjelman kellonaikaa ja lämpötilaa, ks. 8. Jokainen tapahtuma voidaan alentaa edelliseen tapahtumaan tai kelloon 00.00. Jokaista tapahtumaa voidaan 

pidentää kelloon 23.50h. Tämän jälkeen ->>> osoittaa, että tapahtuma on seuraavana päivänä. Kellonaikaa voidaan säätää kohdassa ->>> painamalla näppäintä + 

tai . Laitteeseen voidaan asettaa enintään yhdeksän tapahtumaa. Ensimmäinen numero osoittaa käynnissä olevan tapahtuman. Esimerkiksi 3.12.00–14.00 osoittaa 
tapahtuman 3. Tapahtumat voidaan säätää myös päiväkohtaisesti valitsemalla päivät (ma–pe, la/su, ma–su). Lopeta ohjelmointi painamalla painiketta 

 toistuvasti. 

kuten on valittu 

kohdassa G1

3

Kello asetus

Aseta päivämäärä ja kellonaika

4

Pois laemmitys 

pysyvaesti

Kytke lämmitys pois päältä, termostaatissa on edelleen virta. Näytössä lukee POIS. Jäätymisenesto voi käynnistyä, jos valittuna. Ks. H6. Kytke takaisin PÄÄLLE 
aktivoimalla esimerkiksi AUTO tai painamalla näppäintä 

 10 sekunnin ajan. Jos laite kytketään päälle painamalla näppäintä 

 tai tästä valikosta, AUTO 

aktivoituu.

EI

5

Kesae/talvi aika 

muutos

Valitse automaattinen siirtyminen kesä-/talviajan välillä.

KYLLÄ

6

Lukitus

Suojaa termostaatti luvattomalta käytöltä. Aktivoi uudelleen koodilla = 93

EI

7

Laemp rajat min/max 

laemp

Lämpötilarajat, jotka käyttäjä voi asettaa. Jos molemmat arvot ovat samoja, säätö ei ole tarpeen. Tämä vaikuttaa AUTOMAATTITILAN, MANUAALITILAN, 

LOMATILAN, AJASTIMEN JA KOTITILAN tapahtuma-asetukseen (G2). Se ei vaikuta automaattisesti aktiiviseen ohjelmaan/tilaan.

5, 30 °C

8

Hinta/h   energia

Arvioidut energiakulut tuntia kohti (senttiä/h) voidaan asettaa. Jos toimintoa halutaan käyttää tuntilaskurina, aseta kuluiksi 100 senttiä/h.

100 (1 … 999)

9

Energiankulutu 

taehaen mennessae

Näyttää arvioidut energiakulut laitteen käyttöalueella. Viimeisen kahden päivän, viikon (seitsemän päivän), kuukauden (30 päivän), vuoden (365 päivän) aikana. 

Kyseisenä päivänä laskelma sisältää kulut kyseiseen hetkeen asti. Vuototilanteissa näkyy 9999. Toimintoa käytetään pääasiassa sähköisen lämmityksen yhteydessä.

  Laskelma: Oikea-aikainen lämmitys x kulut tuntia kohti, ks. yllä. Nollaus, ks. H9

10

Asetus laemp naeyttoe

Näytä asetettu lämpötila huonelämpötilan sijaan.

EI

11

Muuta laemp

Säädä lämpötila omien tarpeidesi mukaan 

0.0  (-5.0 … +5.0)

13

Taustavalo

Jatkuvasti POIS tai väliaikaisesti palaa, kun näppäintä painetaan

LYHYT 

(LYHYT, POIS)

14

Kieli

Valitse haluamasi käyttökieli

15

Info

Näyttää termostaatin tyypin ja version. 

16

Nollaa vain 

kaeyttaejae-asetukset

Vain KAEYTTAEJAEASETUKSEN palautetaan tehdasasetuksiin. Energialaskuria ei nollata. Nollausohjeet, ks. H9).

EI

Muuta ASENNUSASETUKSIA

VAROITUS! 

Asetukset on teetettävä ainoastaan valtuutetulla asentajalla. Ne voivat vaikuttaa järjestelmän turvallisuuteen ja asianmukaiseen toimintaan.

H

ASENTAJA-ASETUKSEN

Räätälöi termostaatti käyttösovelluksen tarpeiden mukaisesti (vain asentaja)

oletusasetukset

( ) = arvoalue

0

Koodi

Avaa valikot syöttämällä koodi (= 7). Koodi on voimassa yhden tunnin

1

Jaerjestelmaen tyyppi

Termostaatti soveltuu oikeassa sarakkeessa mainittuun lämmitysjärjestelmään. 

RAJOITIN, ks. 1.

2

Ohjaustapa

PWM tai PÄÄLLÄ/POIS voidaan valita. PWM:n kohdalla voidaan asettaa jaksoaika (minuuteissa). PÄÄLLÄ-/POIS-minimiaika = 10 % jaksoajasta. 

Aseta lyhyt aika nopeasti ja pidempi aika hitaasti reagoiviin lämmitysjärjestelmiin. 

PÄÄLLÄ-/POIS-asetukset:

  • Hystereesi (POIS = ei hystereesiä, hitaissakin lämpötilamuutoksissa rele kytkeytyy päälle päälle-/pois-mininiaika-asetuksen mukaisesti.) 

  • Päälle-/pois-minimiaika (minimiaika, jonka rele on päällä tai pois)

PWM/10  (/10 … 30)

POIS  (POIS, 0,1 – 5,0)

10 min 

(1 … 30) 

3

Min/max lattia laemp

Lattialämpötilarajat. Valittavissa:

  •  Minimilattialämpötila, lattia ei viilene tämän lämpötilan alapuolelle (POIS = ei rajaa); esim. Min-Temp. = 21 °, lattialämpötila ei laske alle 21 asteen, vaikka huone olisi liian 

lämmin

  •  Maksimilattialämpötila, lattia ei lämpene tämän lämpötilan yläpuolelle (POIS = ei rajaa); esim. Max-temp. = 35 °, lattialämpötila ei nouse yli 35 asteen, vaikka huone olisi liian 

kylmä

Jos yhtä näistä rajoista ei tarvita, se on asetettava pois päältä

POIS

 

(POIS, 10 – Tmax)

35  °C 

 

(POIS, Tmin – 40)

5

Venttiilin suojaus

Lähtö aktivoituu tietyksi ajaksi joka päivä kello 10.00 aamulla

3 min  (POIS, 1 … 10)

6

Pakkasvahti

Valitse jäätymisenestolämpötila. Lämpötila säädetän tähän arvoon vain, jos termostaatti on kytketty POIS PÄÄLTÄ.

5 °C  (POIS, 5 … 30)

7

Optimaalinen 

kaeynnistys

Asetuslämpötila saavutetaan ohjelmassa määritettynä aikana. Esilämmityksen aikana näytössä lukee AUTO

KYLLÄ

8

Venttiili normaalisti 

auki

Jos on, käytetään normaalisti auki (NO) venttiileitä

EI

9

Energialaskurin nollaus

Energialaskuri asetetaan arvoon 0

EI

10

Lattia laemp naeyttoe

Näytössä näkyy etäanturilla mitattu lämpötila (huoltotoimia varten)

Lämpötila

11

Nollaa kaikki

Kaikki ASENNUS- ja KÄYTTÄJÄASETUKSET palautetaan tehdasasetuksiin

EI

12

En 50559 keskeytys

Katkaisee lämmityksen säädetyksi ajaksi tunnin yhtäjaksoisen lämmityksen jälkeen

5 min 

(0 – 20 min)

10. Vikailmaisin

Vikatilassa näytössä vilkkuu ”Err”. Näytössä voivat näkyä seuraavat viat:

KOKOONPANO  

Näyttö ja virtalähde eivät sovi 

  

 käytä vain sopivia osia 

  

 kytke virta pois päältä ja päällege 

ULKOINEN ANTURI  

1. Etäanturivika 

 

 vaihda anturi

 

2. Näytön yli- tai alikuormitus

YHTEYSVIRHE 

Näytön ja virtalaitteen välinen tiedonsiirtovika 

 

 irrota ja kytke takaisin näyttöyksikkö 

 

 kytke virta pois päältä ja päälle

Kaikkien vikojen kohdalla lämmitys on päällä 30  prosenttia ajasta

11. Etäanturin resistanssiarvot

Lämpötila

Resistanssi

Lämpötila

Resistanssi

10 °C

66,8 kΩ

30 °C 

26,3 kΩ

20 °C 

41,3 kΩ 

40 °C 

17,0 kΩ

25 °C 

33 kΩ 

50 °C 

11,3 kΩ

*

  Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin talous-

jätteen mukana kaatopaikalle. Rikkoutunut 

tuote tulee toimittaa kierrätettäväksi sähköjät-

teen keräyspisteeseen. Kotitaloudet saavat lisä-

tietoja keräyspisteistä kuntansa viranomaisilta.

Uponor Corporation

Äyritie 20
01510 Vantaa 
Suomi

Puh. +358 (0)20 129 211
Faksi +358 (0)20 129 2841
www.uponor.com

Käyttö- ja asennusohjeet 

Uponor Comfort E -termostaatin 

digitaalisesti ohjelmoitu  

uppoasennettu T-87IF 230V

468 931 004 282-02

FI

Содержание T-87IF

Страница 1: ...umbers Troubleshooting 1 It is getting warm too late a Are clock and program events set correctly b Is the Optimum Start feature switched on see H7 Did the controller have enough time several days to...

Страница 2: ...ee H6 Switching ON again by activating e g AUTO or by pressing key V for 10 Sec When re activating via key V or this menu AUTO will be activated NO 5 Summer Winter time change over Select if automatic...

Страница 3: ...h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h Po P So Ne 23 00 22 00 23 00 pro sobotu Program 3 pond l a p tek Ud losti 1 2 3 4 as 06 00 08 30 17 00 22 00 Teplota C 21 0 18 0 21 0 15 0 sobota a n...

Страница 4: ...oty stejn nen mo n dn se zen M to vliv na AUTO MAN DOVOLEN ASOVA DOMA programov n Aktivn program re im nebude automaticky ovlivn n 5 30 C 8 Hodinov cena za energii Mohou b t nastaveny p edpokl dan n k...

Страница 5: ...einstellbar nicht f r Ventile stromlos offen 8 Voreingestellte Programme Der Regler verf gt ber 3 voreingestellte Zeit und Temperaturprogramme Als Standardeinstellung ist Programm 1 eingestellt siehe...

Страница 6: ...n durch aktivieren einer Betriebsart z B AUTO MAN usw oder durch Taste V f r 10 Sek Bei Wiedereinschalten per Taste V oder ber dieses Men wird AUTO aktiviert NO 5 Sommer Winter Umschaltung Auswahl ob...

Страница 7: ...ingstider indstillet korrekt b Er funktionen Optimeret start aktiveret Se H7 Havde kontrolenheden nok tid flere dage til at tilpasse sig til rummets karakteristika c Er automatisk skift mellem sommer...

Страница 8: ...viser Slukket Frostbeskyttelse hvis aktiveret Se H6 Tilslutning igen ved aktivering af f eks AUTO eller ved at trykke p tasten i 10 sekunder Ved genaktivering via tasten eller denne menu aktiveres AU...

Страница 9: ...ora 06 00 08 30 17 00 22 00 Temperatura C 21 0 18 0 21 0 15 0 S bado y Domingo Periodos 1 2 3 4 Hora 07 00 10 00 12 00 23 00 22 00 Temperatura C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00...

Страница 10: ...invierno a verano se realice autom ticamente YES 6 Protecci n de acceso Protege el cronotermostato de manipulaciones no deseadas Para quitar la protecci n hay que introducir el c digo 93 NO 7 L mites...

Страница 11: ...Start toiminto kytketty p lle ks H7 Onko termostaatilla ollut riitt v sti aikaa useita p ivi sopeutua huoneen olosuhteisiin c Onko automaattinen vaihto kes ja talviajan v lill aktivoitu ks G5 2 Termos...

Страница 12: ...irta N yt ss lukee POIS J tymisenesto voi k ynnisty jos valittuna Ks H6 Kytke takaisin P LLE aktivoimalla esimerkiksi AUTO tai painamalla n pp int 10 sekunnin ajan Jos laite kytket n p lle painamalla...

Страница 13: ...0 22 00 Temp rature C 21 0 18 0 21 0 15 0 Samedi et dimanche Commutation 1 2 3 4 Heure 07 00 10 00 12 00 23 00 22 00 Temp rature C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18...

Страница 14: ...DE LA TEMPERATURE Limite le r glage de la temp rature plus de modification possible lorsque les deux valeurs sont identiques Ce qui a une influence sur AUTO MANUEL VACANCES MINUTERIE JOUR DEROGE PARAM...

Страница 15: ...ny nap a k zponti egys gnek hogy alkalmazkodjon a helyis g karakterisztik j hoz c Be van kapcsolva az automatikus v lt s a ny ri s a t li id sz m t s k z tt l sd G5 2 A k zponti egys g nem fogadja el...

Страница 16: ...meg jra a gombot ahogy a G1 n l kiv lasztotta 3 Ora beall Id s d tum be ll t sa 4 Futes ki tartosan Kikapcsolja a f t st a k zponti egys g bekapcsolva marad A kijelz KI Kiv laszt s ut n alkalmazhat a...

Страница 17: ...23 00 22 00 Temperatura in C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h Lun Ven Sab Dom 23 00 22 00 23 00 per sabato Avvertenze per la programmazione Le...

Страница 18: ...atura inferiori superiori Limita la temperatura regolabile se entrambi i valori sono uguali non pi possibile alcuna modifica Ci influenza programmazione delle modalit AUTO MAN VACANZE TIMER CASA slezi...

Страница 19: ...de ingestelde tijden en temperaturen b Is de optimale start ingesteld zie H7 heeft de rege laar voldoende dagen de tijd gekregen om zich vol doende in te leren c Is de zomer wintertijd ingeschakeld z...

Страница 20: ...r naar AUTO toe te gaan of door de knop V voor 10 seconden in te drukken Wanneer men teruggaat door V stand AUTO wordt geselcteerd NO 5 Zomer Winter tijd functie Hier kan men kiezen voor het automatis...

Страница 21: ...s det elementnummeret som brukes i veiledningen f eks G1 for Velg program eller H2 for Kontrollmodus Menynumrene vises ikke n dvendigvis i rekkef lge Feils king 1 Det blir varmt for sent a Er klokken...

Страница 22: ...er valgt Se H6 Sl p varmen igjen ved for eksempel aktivere AUTO modus eller ved trykke p knappen i 10 sekunder N r du aktiverer p nytt ved hjelp av knappen eller denne menyen aktiveres AUTO modus NEI...

Страница 23: ...Sob Niedz 23 00 22 00 23 00 w sobot Program 3 od poniedzia ku do pi tku Przedzia czasowy 1 2 3 4 Czas 06 00 08 30 17 00 22 00 Temperatura C 21 0 18 0 21 0 15 0 sobota i niedziela Przedzia czasowy 1 2...

Страница 24: ...omoc kodu 93 NO 7 Limit temperatury min max Ogranicza zakres temperatury jaka mo e zosta ustawiona przez u ytkownika Je eli obie granice s identyczne ustawienie nie jest mo liwe Ma wp yw na tryby AUTO...

Страница 25: ...08 30 17 00 22 00 C 21 0 18 0 21 0 15 0 1 2 3 4 7 00 10 00 12 00 23 00 22 00 C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h 23 00 22 00 23 00 3 AUTO MAN G...

Страница 26: ...K E HOLIDAY 0 24 HOL AUTO MAN TIMER AT HOME INFO HOL HOL HOL OK F AT HOME OK G USER SETTINGS OK H INSTALLER SETTINGS OK G USER SETTINGS 1 8 P1 P1 P3 2 8 00 00 23 50 9 3 12 00 14 00 3 V G1 3 4 OFF H6 A...

Страница 27: ...t a Har klockan och programh ndelserna st llts in korrekt b r funktionen OPTIMAL START aktiverad Se H7 Har rumstermostaten haft tillr ckligt med tid flera dagar f r att anpassa sig efter rumsegenskape...

Страница 28: ...m och tid 4 Varme av permanent St ng av v rmen rumstermostaten f rblir p slagen Displayen visar AV Frysskyddet kan aktiveras om det valts Se H6 Sl p v rmen igen genom att t ex aktivera AUTO eller tryc...

Отзывы: