background image

47

ConDICIonES DE gARAntIA

záruční Podmínky

Otorgamos garantía de 24 meses sobre nuestros aparatos a partir de la fecha de compra por daños que durante su uso com-

prabadamente tengan que ver con errores de fábrica. Dentro del período de garantía, solucionamos errores de material y de 

fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio.  Nuestros servicios de garantía son válidos únicamente 

para los aparatos que han sido vendidos en Alemania y Austria. Para todos los demás casos diríjase por favor al importador 

correspondiente. Aquellos aparatos que se presentan para eliminar errores, por favor enviarlos junto a una copia del compro-

bante de compra extendido a máquina, del cual debe desprenderse la fecha de compra, así como una breve descripción de 

las deficiencias, apropiadamente embalado y con los sellos correspondientes a nuestro servicio al cliente. 

En caso de garantía, los gastos de envío serán restituidos al cliente. Aquellos daños causados por desgaste están excluidos 

de la garantía, así como manipulación incorrecta, e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado. El de-

recho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros. Todo reclamo del consumidor final 

ante el vendedor, comerciante no se ve afectado por esta garantía.

I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi dalla data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle 

disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti 

materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio. 

Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri 

casi rivolgersi all‘importatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere inviati con 

spedizione affrancata e debitamente imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal 

quale risulti la data di vendita, nonché la descrizione del guasto. In caso di garanzia al cliente verranno rimborsati i costi di 

spedizione sostenuti. Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all’usura, all’uso inappropriato o al mancato rispetto delle 

regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. 

Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia.

Na naše přístroje poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data koupě výrobku, záruka se vztahuje na poškození, která 

prokazatelne vznikla při správném použití v důsledku výrobních vad. Po dobu záruky budeme odstraňovat materiální i výrobní 

vady opravou nebo výměnou podle našeho uvážení. 

Poskytnutí záruky výhradně platí pro zařízení prodány v Německu i Rakousku. V jiných zemích se obrat’te prosím na kompe

-

tentní dovozce. Přístroje, na které bylo uplatňováno odstranění vad, zašlete prosím s mechanicky vyhotovenou kopií nákupního 

dokladu, ze kterého musí být  bezpodmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad, přístroj musí být  bezpečně zabalen a 

nafrankován na náš záruční servis. V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštovní poplatky.

Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená opotřebením, nesprávným zacházením a nedodržováním návodů k údržbě 

a obsluze.  Záruční doba zaniká, když opravy nebo manipulace s přístrojem byly provedeny třetí osobou.

Eventuální nároky zákazníka vůči prodejci/obchodníku nejsou touhle zárukou omezeny.

noRME DIE gARAnzIA

wARunKI gwARAnCjI

Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub para

-

gonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują  na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji 

usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę.

Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Polski, Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do 

właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem z kopią faktury zakupu, 

na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane i na własny 

koszt na adres serwisu: Digitalo.pl Sp. z o.o., ul. Raszyńska 54, 05-090 Raszyn. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających 

ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. 

Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentual

-

ne roszczenia użytkownika końcowego  wobec sprzedawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją. 

Содержание PROFI 48155

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Modell 48155 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones N vod k obsluze CR PESMAKER Profi...

Страница 2: ...pressum Bedienungsanleitung Modell 48155 Stand August 2010 nd Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold...

Страница 3: ...rau Blum wenden Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer 0 18 05 94 18 99 derzeit 0 14 EUR Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus...

Страница 4: ...ple suffering from diabetes and gluten allergy 16 Recipes 16 Guarantee Conditions 46 Waste Disposal Environmental Protection 50 Notice d utilisation Mod le 48155 Sp cification technique 17 Pour votre...

Страница 5: ...t cnicos 33 Indicaciones de seguridad 33 Puesta en servicio 34 C mo preparar las crepes 35 Limpieza y cuidado 35 Consejos para la m quina de cr pes 36 Receta b sica 36 Cambios de la receta b sica para...

Страница 6: ...alle Teile vollkommen trocken sein 10 Das Ger t bzw die Zuleitung niemals mit nassen H nden ber hren 11 Das Ger t ist ausschlie lich f r den Haushaltsgebrauch oder hnliche Verwend ungszwecke bestimmt...

Страница 7: ...h digung des Anschlusskabels oder anderer Teile senden Sie das Ger t oder die Zuleitung bitte zur berpr fung und Reparatur an unseren Kundendienst Unsachgem e Reparaturen k nnen zu erheblichen Gefahre...

Страница 8: ...er Erstinbetriebnahme sollte die erste zubereitete Cr pe nicht verzehrt werden Entsorgen Sie die erste Cr pe 6 Sobald die Oberfl che der Cr pe nicht mehr fl ssig ist und sich leicht anheben l sst k nn...

Страница 9: ...s Mehl im Teig gut quellen kann Der Teig sollte relativ d nnfl ssig sein wie Kaffeesahne denn je d nner der Teig desto zarter und d nner werden Ihre Cr pes Galettes 250 g Buchweizenmehl 250 ml Milch 0...

Страница 10: ...g sein etwa wie Kaffeesahne Danach nicht mehr schlagen da sonst Luft in den Teig gelangt und die Cr pes beim Backen gro e L cher bekommen Lassen Sie den Teig ca 15 Min ausquellen Bitte beachten Sie Ma...

Страница 11: ...omaten unterr hren Sauce ber die Crespelle gie en mit geriebenem Parmesan bestreuen Im vorgeheizten Backofen bei 200 C ca 15 Mi nuten berbacken Cr pes Gourmet F r die F llung 5 H hnchenlebern 200 g Ka...

Страница 12: ...itchen areas in shops offices and other working environments agricultural enterprises by clients in hotels motels and other accommodation facilities bed and breakfast accommodations and holiday homes...

Страница 13: ...r and void the warranty 33 If the lead cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service or a similarly qualified person in order to avoid any hazard CAUTION The appl...

Страница 14: ...preparing a large batch keep cr pes warm stacking them on a covered plate and putting them in an oven at 80 C 10 After use switch the appliance off let it cool off and disconnect the plug from the wal...

Страница 15: ...ts and fill them with them with fruit and whipped cream Fill cornets with ice cream and hot chocolate sauce Spread orange marmalade on the cr pes add tangerines and serve with vanilla sauce Fill with...

Страница 16: ...en livers 200 g calf sweetbread 40 g butter salt and pepper some white wine For the b chamel sauce 50 g butter 50 g flour 1 2 l milk salt pepper nutmeg Cut the calf sweetbread into thin slices and ste...

Страница 17: ...uides Si cela devait arriver s chez fond tous les l ments avant une nouvelle utilisation 10 Ne touchez jamais l appareil ou le cordon avec des mains humides 11 L appareil est destin exclusivement un u...

Страница 18: ...e ou de d t rioration du cordon ou d autres l ments veuillez retourner l appareil ou le cordon notre service apr s vente pour le faire contr ler et r parer Toute intervention inappropri e peut s av re...

Страница 19: ...te de base 2 Mettez la fiche dans la prise secteur et enclenchez l appareil depuis le s lecteur de temp rature 3 Le voyant de contr le rouge indique que l appareil chauffe D s que l appareil a atteint...

Страница 20: ...e la glace et de la sauce au chocolat chaud Tartinez les cr pes avec de la confiture d oranges ajoutez des mandarines et versez de la sauce vanille Fourrez les cr pes avec des asperges et d une mayonn...

Страница 21: ...e foie de veau 40 g de beurre 4 tranches de jambon 100 ml de cr me 2 cuill res th de Parmesan 1 2 oignon hach 1 pinc e de muscat sel et poivre Dorez l oignons dans le beurre ajoutez les champignons et...

Страница 22: ...araat resp het snoer nooit met natte handen aan 11 Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doeleinden of soortgelijke doeleinden bijv kitchenettes in winkels kantoren of andere werkpla...

Страница 23: ...dere onderdelen a u b voor controle en of repa ratie aan onze klantenservice Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen va...

Страница 24: ...3 Het rode controlelampje geeft aan dat het apparaat verwarmt Zodra het apparaat de gewenste temperatuur heeft bereikt gaat het controlelampje uit 4 Doe ca 150 tot 175 ml komt overeen met n soepopsche...

Страница 25: ...n het deeg goed kan opzwellen Galettes 250 g boekweitemeel 250 ml melk 0 3 of 1 5 125 g vloeibare boter 3 eieren klasse M 1 snufje zout Alle ingredi nten met de pureerstaaf of een handmixer goed doorr...

Страница 26: ...ngeveer zoals koffieroom Daarna niet meer kloppen omdat anders lucht in het deeg komt en de cr pes bij het bakken grote gaten krijgen Laat het deeg gedurende ca 15 min opzwellen Neem a u b het volgend...

Страница 27: ...goudbruin aanbraen de paddestoelen erbij doen en ca 10 min smoren De fijngesneden lever toevoegen en het geheel ca 3 minuten garen Uit een zoutig basisdeeg cr pes vervaardigen en er telkens 1 2 plak h...

Страница 28: ...sclusivamente per utilizzo domestico o altri utilizzi simili ad es cucinini in negozi uffici o altri luoghi di lavoro aziende agricole per l utilizzo da parte degli ospiti di hotel motel o altri allog...

Страница 29: ...i ali mentazione per il controllo o la riparazione al nostro servizio clienti Riparazioni inade guate possono causare pericoli notevoli per l utente e comportano un esclusione della garanzia 32 Se il...

Страница 30: ...hio si riscalda Appena l apparecchio raggiunge la temperatura desiderata la spia di controllo si spegne 4 Inserisca ca 150 175 ml corrispondenti ad una scodella per minestra dell impasto preparato nel...

Страница 31: ...ora in frigorifero in modo che la farina possa gonfiarsi bene nell impasto Semplici ripieni per cr pes e galette Ripieno classico aggiungendo del liquore all arancia e cospargendo con un po di zuccher...

Страница 32: ...chero succo di arancia 1 bicchierino di Cura ao 1 bicchierino di Rum Preparare le cr pe seguendo la ricetta di base utilizzando per meno latte di quanto indicato e aggiungere il succo di met arancia e...

Страница 33: ...l uso dom stico o usos similares como 12 cocinas en negocios oficinas u otros lugares de trabajo 13 establecimientos rurales 14 para el uso por hu spedes en hoteles mote les y establecimientos hoteler...

Страница 34: ...aci n y reparaci n Las reparaciones inapropiadas pueden causar situaciones peligrosas para el usuario y llevan a la extinci n de la garant a 36 Para evitar cualquier peligro el cable de alimentaci n d...

Страница 35: ...parada en el centro de la plancha y distrib yala r pida y uniformemente en la plancha utilizando el rastrillo Procure mover el rastrillo siempre en c rculos para obtener un horneado uniforme Este proc...

Страница 36: ...leche 0 3 o 1 5 125 g de manteca l quida 3 huevos tipo M 1 pizca de sal Az car seg n el relleno de los cr pes Mezclar todos los ingredientes con la espumadera o con la batidora manual y colocar en la...

Страница 37: ...b ticos y al rgicos al gluten Recet a b sica para aprox 15 cr pes libres de gluten 1 huevo tipo M 1 cucharada de az car 30 g 50 g de manteca l quida 100 g de mezcla de harina para masas finas 150 ml l...

Страница 38: ...n de flambear y echar jugo de naranja encima Doblar los cr pes en dos colocar en la sart n cubrir con licor de naranja y flambear con ron Cr pes con jam n y queso 8 tajadas de jam n cocido 8 tajadas d...

Страница 39: ...pou it nap kuchy ky v obchodech v kancel ch nebo na jin ch pracovi t ch zem d lsk provozy pou it hosty v hotel ch motelech a jin ch ubytovac ch za zen ch soukrom penziony nebo pr zdninov ubytovny 12...

Страница 40: ...p padn m ohro en m POZOR P stroj je b hem provozu a po n m velmi hork V robce nep eb r dn ru en p i chybn mont i neodborn m nebo chybn m pou it nebo po proveden opravy neautorizovan mi t et mi osobami...

Страница 41: ...ork ist c prost edky nebo desinfek n prost edky proto e tyto mohou v st k po kozen To plat zejm na pro nep ilnavou vrstvu pe c desky 4 P stroj p echov vejte chr n n proti prachu Tipy pro Cr pes maker...

Страница 42: ...in Na prou ky pokr jen Cr pes pou ijte jako p lohu do pol vek ezan l vance zvan Fl dle Se strouhan m s rem s r nasypte p mo na t sto nebo Cr pes Maker a nechte na nich roztopit Trvanliv sal m syrov ne...

Страница 43: ...n ho slan ho receptu Cr pes pot ete tenkou vrstvou ho ice a oblo te v dy jedn m pl tkem s ra a unky Cr pes srolujte polo te do zap kac misky a p elijte rozpu t n m m slem P i 250 C zape te cca 10 min...

Страница 44: ...a srolujeme Roli ky vlo me do m slem vymazan zap kac misky p elijeme zbylou be amelovou om kou a pokryjeme kousky m sla Pe eme v troub na 230 C a je povrch dozlatova Cr pes s houbami a j try Na n pl...

Страница 45: ...45 Notizen...

Страница 46: ...ure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis vis the retailer...

Страница 47: ...all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi Eventuali diritti del c...

Страница 48: ...tschland Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Kundendienst Annahme sterreich Friedrich Wagner Werksvertretungen Kirchstetterngasse 25 29 A 1160 Wien Telefon 43 0 1 4931528 0 Telefax 43 0 1 4931528 20...

Страница 49: ...ESTELLUNG ORDER Anrede Title Telefon Phone No Vorname First name Name Surname Telefax Fax No Stra e Nr Street No PLZ Ort City E Mail Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail service...

Страница 50: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Страница 51: ...otto a un centro di rac colta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili possibile contribuire alla tutela delle risors...

Страница 52: ...Aus dem Hause...

Отзывы: