background image

40

consejos

cantiDaDes máximas

Preste atención de que los ingredientes como la 

mantequilla o los huevos tengan la temperatura 

ambiente antes de manipularlos. 

Si  quiere  elaborar  clara  a  punto  de  nieve,  no 

debe  haber  yema  en  la  clara  dado  que  por  el 

contrario la clara no se quede firme.

Si necesita huevos para una receta, rómpalos en 

un recipiente separado y solo entonces añáda-

los el recipiente amasador. De esta forma podrá 

retirar  previamente  las  cáscaras  de  huevo  que 

hayan caído.

Inicie el proceso de batir o amasar siempre pri-

mero con velocidad lenta y después aumente la 

velocidad según necesidad.

Si la máquina funciona con dificultad, retire la 

mitad  de  la  cantidad  de  masa  manipulándola 

una tras otra.

Varillas  batidoras:  7  claras,  ingredientes  para 

una  base  de  bizcocho  de  máx.  30  cm  de  diá-

metro.
Varillas mezcladoras en T: masa de bizcocho de 

máx. 500 g de harina, peso máximo de la masa 

1,2 kg
Gancho  de  amasar:  masa  de  levadura,  p.  ej., 

masa  de  pan:  máx.  700  g  harina,  peso  máxi-

mo total 1,2 kg. Masa ligera de levadura, p. ej., 

pan de pasas: máx. 500 g de harina, cantidad 

máx. de masa de 1,0 kg, masa máx. de fideos 

de 500 g de harina y aprox. 5 huevos. Por favor, 

no sobrepase las cantidades máximas aquí indi-

cadas ya que de lo contrario podría sobrecargar 

la máquina.

En el caso de masas densas de levadura (p. ej., 

masa de pan) mezcle los ingredientes secos, co-

necte  el  robot  de  cocina  y  añada  despacio  los 

líquidos.

Si añadiera más masa de la adecuada por error, 

divídala, retire la mitad y amase las dos partes 

por separado.

limpieza y cuiDaDo

1. 

Desconecte siempre el aparato y retire la cla-

vija de la caja de enchufe.

2.  Puede  limpiar  el  bloque  de  motor  con  un 

paño húmedo secándolo después.

3.  Todos  los  accesorios  retirables  como  el 

recipiente amasador, el gancho de amasar, 

etc.  pueden  lavarse  con  un  poco  de  agua 

caliente  y  un  detergente  suave  y  después 

aclararse con agua clara y secarse bien. 

4.  Atención: los agitadores no son aptos para 

lavavajillas.

5.  El recipiente amasador es apto para lavava-

jillas y puede limpiarse en la cesta superior 

del lavavajillas.

6.  No utilice productos de limpieza agresivos, 

lana  o  estopa  de  acero,  objetos  metálicos, 

productos de limpieza calientes ni desinfec-

tantes, ya que pueden producir daños.

7.  El  bloque  de  motor  del  aparato  no  debe 

sumergirse en agua u otros líquidos.

8.  El aparato deberá estar completamente seco 

antes de poder utilizarlo de nuevo.

9.  Guarde  el  robot  de  cocina  completamente 

seco en un lugar seco y seguro, para prote-

gerlo contra polvo, golpes, calor y humedad.

Nivel 5/6

Amasar  masas  densas.  Atención,  mezclar 

primero estas masas a un nivel más suave.

5.  Si en el borde del recipiente queda demasi-

ado masa, desconecte entremedias el apa-

rato  y  retire  el  enchufe  de  red.  Levante  el 

brazo giratorio hacia arriba y retire la masa 

del  borde  de  recipiente  con  ayuda  de  una 

rasqueta de panadero.

6.  Cuando su masa esté lista, ponga el inter-

ruptor  de  velocidad  del  aparato  en  „AUS“ 

(OFF) y retire el enchufe de red. Levante el 

brazo giratorio hacia arriba y retire el reci-

piente.

7.  Manipule la masa como desea.

8.  Retire el agitador y limpie la máquina como 

se describe en el capítulo „Limpieza y cui-

dado“.

Содержание 78511

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Modelle 78511 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso N vod k obsluze Instrukcja obs ugi k chenmeister...

Страница 2: ...pressum Bedienungsanleitung Modell 78511 Stand August 2011 nd Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold...

Страница 3: ...nstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer 0 18 05 94 18 99 derzeit 0 14 EUR Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland 49 18 05 94 18 99...

Страница 4: ...ebruiksaanwijzing model 78511 Technische gegevens 24 Verklaring van de symbolen 24 Voor uw veiligheid 24 V r het eerste gebruik 25 Uw nieuwe keukenmachine 26 Monteren 27 Bedienen 27 Reiniging en onder...

Страница 5: ...el 78511 Dane techniczne 48 Dla Pa stwa bezpiecze stwa 48 Przed pierwszym u yciem 49 Cz ci 50 Z o enie 51 Obs uga 51 Czyszczenie i piel gnacja 52 Porady 52 Maksymalne ilo ci 52 Przepisy 52 Warunki gwa...

Страница 6: ...gkeiten in Kontakt kommen Falls dies doch einmal geschehen sollte m ssen vor erneuter Benutzung alle Teile vollkommen trocken sein 10 Das Ger t ist ausschlie lich f r den Haus haltsgebrauch oder hnlic...

Страница 7: ...ten 25 Achten Sie darauf dass die R hrsch ssel nicht mit hei en Gegenst nden in Ber h rung kommt 26 Nach dem Gebrauch und vor dem Reinigen muss das Ger t ausgeschaltet werden und der Stecker aus der S...

Страница 8: ...hre neue K chenmaschine 10 9 1 2 4 6 8 7 5 3 1 Schneebesen 2 Knethaken 3 T R hrhaken 4 Schwenkarm 5 Entriegelungsknopf 6 Geschwindigkeitsschalter 7 Motorblock 8 Spritzschutz 9 R hrsch ssel 10 Teigscha...

Страница 9: ...Spritzschutz aufgesteckt bleiben 9 Dr cken Sie den Entriegelungsknopf und dr cken Sie den Schwenkarm nach unten bis dieser einrastet Sie k nnen an einem Klicken h ren dass der Schwenkarm richtig eing...

Страница 10: ...diese zu Besch digungen f hren k nnen 7 Der Motorblock des Ger tes darf nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten getaucht werden 8 Das Ger t muss vollkommen trocken sein bevor Sie es wieder benutzen...

Страница 11: ...er der Milch und 1 2 EL Mehl in einer Tasse verr hren und ca 15 Minu ten an einem warmen Ort gehen lassen Das restliche Mehl in die R hrsch ssel geben die Hefemischung das l und das Salz dazu geben Al...

Страница 12: ...re that they do not play with the appli ance 4 Keep the appliance out of the reach of children 5 Connect appliance only to an AC power sup ply with voltage corresponding to the voltage on the rating p...

Страница 13: ...et until the desired accessory has been attached Never operate the appliance wit hout accessories attached 25 Make sure that the mixing bowl does not come into contact with hot objects 26 After use an...

Страница 14: ...14 Your new Mixer 10 9 1 2 4 6 8 7 5 3 1 Wire whisk 2 Kneading hook 3 T mixing hook 4 Swivel arm 5 Release button 6 Speed switch 7 Motor block 8 Splash guard 9 Mixing bowl 10 Spatula...

Страница 15: ...ck and the swivel arm Danger of injury due to pinching 11 To disassemble the appliance perform the above steps in reverse sequence 1 Make sure that the appliance is not plugged into the electrical out...

Страница 16: ...eaning and Care 1 Before cleaning switch off the appliance and unplug it from the electrical outlet 2 You can wipe off the motor block with a damp cloth and then dry it thoroughly 3 All removable acce...

Страница 17: ...sheet and top as desired For the wire whisk Meringue Kisses 4 egg whites 200 g powdered sugar Beat egg whites at level 4 to 5 whites until stiff then trickle in sugar gradually Use a spoon or piping...

Страница 18: ...ponsable de leur s curit ou qu elles aient re u de cette personne les instructions n cessaires pour utiliser l appareil 3 Les enfants doivent tre surveill s Ils ne doivent pas jouer avec l appareil 4...

Страница 19: ...robot lectrique en int rieur 23 Avant d installer ou de retirer des acces soires ou des outils de m lange l appareil doit tre teint et la prise doit tre d bran ch e 24 Ne brancher la prise de courant...

Страница 20: ...obot de cuisine 10 9 1 2 4 6 8 7 5 3 1 Fouet 2 Crochet p trisseur 3 Crochet plat 4 Bras pivotant 5 Bouton de d verrouillage 6 S lecteur de vitesse 7 Bloc moteur 8 Protection anti claboussures 9 Bol m...

Страница 21: ...nt d autres ingr dients la p te Si vous souhaitez changer d outil m langeur entre temps la protection anti claboussu res peut rester install e 10 Appuyez sur le bouton de d verrouillage et poussez le...

Страница 22: ...iorer l appareil 7 Le bloc moteur de l appareil ne doit pas tre plong dans l eau ou dans d autres liquides 8 L appareil doit tre totalement sec avant de pouvoir tre r utilis 9 Conserver le robot de cu...

Страница 23: ...ud Incorporer la farine restante dans le bol m lan geur puis ajouter le m lange de levure l huile et le sel P trir le tout Pour ce faire proc der comme suit commencer par le niveau 1 pen dant env une...

Страница 24: ...toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen 4 Bewaar het apparaat op een plaats die ontoegankelijk is voor kinderen 5 Sluit het apparaat uitsluitend aan op wis selstroom met...

Страница 25: ...at het apparaat nooit zonder toebehoren werken 25 Let op dat de mengkom niet met hete voor werpen in aanraking komt 26 Na het gebruik en v r de reiniging moet het apparaat uitgeschakeld en de stekker...

Страница 26: ...26 Uw nieuwe Keukenmachine 10 9 1 2 4 6 8 7 5 3 1 Garde 2 Kneedhaak 3 T menghaak 4 Zwenkarm 5 Ontgrendelingsknop 6 Snelheidsschakelaar 7 Motorblok 8 Spatbescherming 9 Mengkom 10 Pannenlikker...

Страница 27: ...klikkend geluid horen dat de zwenkarm goed vastgeklikt zit Attentie houd uw vingers niet tussen de motor blok en de zwenkarm er bestaat verwondings gevaar door inklemmen 11 Om het apparaat uit elkaar...

Страница 28: ...met een mild afwasmid del reinigen daarna moet u ze met helder water afspoelen en goed afdrogen 4 Attentie het menggereedschap is niet vaat wasserbestendig 5 De mengkom is wel geschikt voor de vaat wa...

Страница 29: ...deeg loskomt van de kom en zijdeachtig glanst Nogmaals ca 30 minuten laten rusten Daarna twee ronde plakken deeg uitrollen op een bakplaat leggen en naar wens beleggen Voor de garde Baisers 4 eiwitten...

Страница 30: ...struzioni sul suo utilizzo 3 I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l apparecchio 4 Conservare l apparecchio fuori dalla portata dei bambini 5 Collegare l apparecchio...

Страница 31: ...di montare o smontare accessori o utensili per mescolare l apparecchio deve essere spento e la spina deve essere stac cata dalla presa 24 Inserire la spina nella presa soltanto quando l accessorio des...

Страница 32: ...uova robot de cucina 1 Frusta 2 Gancio impastatore 3 Gancio mescolatore a T 4 Braccio rotante 5 Pulsante di sblocco 6 Selettore di velocit 7 Blocco motore 8 Paraspruzzi 9 Recipiente 10 Spatola 10 9 1...

Страница 33: ...Se si desidera cambiare utensile mescolatore il paraspruzzi pu rimanere montato 10 Premere il pulsante di sblocco e spingere il braccio rotante verso il basso finch scatta in posizione Il clic indica...

Страница 34: ...nte il fluido agli ingredienti Se dovesse per errore introdurre troppo impasto lo divida ne prenda met e impasti le due quan tit di pasta separatamente Pulizia e cura 1 Spegnere sempre l apparecchio e...

Страница 35: ...ucchiai di farina e lasciar riposare per circa 15 minuti in un luogo caldo Mettere nel recipiente il resto della farina e aggiungere la miscela di lievito l olio e il sale Impastare il tutto per bene...

Страница 36: ...e conocimientos a no ser que sean super visados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella las inst rucciones de c mo debe usarse el aparato 3 Se debe vigilar a los ni os par...

Страница 37: ...ctarse el aparato y retirarse la clavija de la caja de enchufe 24 Solo enchufe la clavija en una caja de enchufe cuando el accesorio correspon diente est colocado Nunca deje operar el aparato sin acce...

Страница 38: ...8 7 5 3 1 Varillas batidoras 2 Gancho de amasar 3 Varillas mezcladoras en T 4 Brazo giratorio 5 Bot n de desbloqueo 6 Interruptor de velocidad 7 Bloque de motor 8 Protecci n contra salpicaduras 9 Rec...

Страница 39: ...o tecci n contra salpicaduras protege contra salpicaduras de masa Sin embargo gracias a la boca de llenado puede tambi n a adir m s ingredientes a la masa Si entretanto desea cambiar el agitador puede...

Страница 40: ...re la mitad y amase las dos partes por separado Limpieza y cuidado 1 Desconecte siempre el aparato y retire la cla vija de la caja de enchufe 2 Puede limpiar el bloque de motor con un pa o h medo sec...

Страница 41: ...lugar caliente Poner la harina restante en el recipiente ama sador a adir la mezcla de levadura el aceite y la sal Amasar todo bien Para ello recuerde un minuto en el nivel 1 y despu s pasar poco a p...

Страница 42: ...ebo od n obdr ely pokyny jak p stroj pou vat 3 Je nutn dohl et na d ti aby bylo zaji t no e si s p strojem nehraj 4 Uchov vejte p stroj na m st nep stupn m d tem 5 P stroj p ipojujte pouze na st dav p...

Страница 43: ...p stroj vypnut a vyta ena z str ka ze z suvky 24 Zasu te z str ku do z suvky teprve tehdy kdy je nasazen po adovan d l p slu enstv Nikdy p stroj nepou vejte bez d l p slu enstv 25 Dbejte na to aby se...

Страница 44: ...kuchy sk ho robota 10 9 1 2 4 6 8 7 5 3 1 lehac metla 2 Hn tac h k 3 M chac h k T 4 Sklopn rameno 5 Knofl k odblokov n 6 P ep na rychlosti 7 Blok motoru 8 Ochrana proti odst ikov n 9 M chac n doba 10...

Страница 45: ...opn rameno dol a zasko M ete sly et cvaknut kter znamen e sklopn rameno spr vn zasko ilo Pozor Ned vejte prsty mezi blok motoru a sklopn rameno hroz nebezpe zran n sk pnut m 11 Pro rozebr n p stroje p...

Страница 46: ...d vyjm te po lovinu t sta ven a zpracujte je postupn lehac metla 7 b lk p sady na korpus pro pi kotov dort o pr m ru max 30 cm M chac h k T T en t sto z max 500 g mouky max hmotnost t sta 1 2 kg Hn ta...

Страница 47: ...ep na misku a hedv bn se leskne Do m chac n doby dejte zbylou mouku p idejte sm s s kvasnicemi olej a s l a rozm chejte V echno nechte dob e rozm chat Op t nechte cca 30 minut odst t Potom z t sta roz...

Страница 48: ...h lub podobne do u ytku przez go ci w hotelu motelu lub w innych obiektach w pensjonatach lub domkach letnis kowych 11 Regularnie sprawdza robot wtyczk lub przew d czy nie s zu yte lub uszkodzone W ra...

Страница 49: ...ajdowa si w po o eniu AUS zanim w o y si wtyczk do gniazdka 28 Nie chwyta za robota podczas pracy ist nieje niebezpiecze stwo obra e 29 Przestroga Unika kontaktu z ruchomymi cz ciami robota podczas pr...

Страница 50: ...a do piany 2 Ko c wka do zagniatania 3 Ko c wka do mieszania w kszta cie litery T 4 Rami obrotowe 5 Przycisk odblokowania 6 Prze cznik pr dko ci 7 Blok silnika 8 Pokrywa chroni ca przed rozpryskiwanie...

Страница 51: ...do mieszania pokryw mo na pozostawi za o on 10 Nacisn przycisk odblokowania i nacisn rami w d a do zatrza ni cia Klikni cie wiadczy o tym e rami w a ciwie zatrzasn o si Uwaga Nie trzyma palc w pomi d...

Страница 52: ...uka czyst wod i dobrze wysuszy 4 Uwaga ko c wki do mieszania nie nadaj si do zmywarki 5 Misa nadaje si do zmywarki i mo na j wymy w g rnym koszu zmywarki 6 Nie u ywa ostrych rodk w szoruj cych we ny...

Страница 53: ...misy dodaj c wyro ni te dro d e olej i s l Wszystko dobrze ugnie Uwaga Na stopniu 1 przez oko o 1 minut nast pnie powoli przej na stopie 4 a ciasto nie b dzie si przykleja do misy i b dzie b yszcze s...

Страница 54: ...mal wear improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of th...

Страница 55: ...ostenuti Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate rip...

Страница 56: ...ckenheim Schweiz Kundendienst Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail service unold de Internet www unold de Reparaturabwicklung Ersatzteile Reparatur Annahme sterreich ESC Electron...

Страница 57: ...Hockenheim BESTELLUNG ORDER Modell K chenmeister Anrede Title Telefon Phone No Vorname First name Name Surname Telefax Fax No Stra e Nr Street No PLZ Ort City E Mail Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax...

Страница 58: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Страница 59: ...manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto Se un apparecchio difettoso e non pi riparabile per il suo smaltimento si p...

Страница 60: ...Aus dem Hause...

Отзывы: