background image

Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is (barsten, breuken), als de voedingskabel is beschadigd, als u vermoedt dat er
een intern defect kan zijn (bijvoorbeeld wanneer het apparaat is gevallen).

Indien de voedingskabel is beschadigd, moet deze worden vervangen door een door de fabrikant erkend servicecentrum, omdat
er speciale gereedschappen nodig zijn om bij de kabel te komen.

Controleer het gegevensplaatje op de onderkant van het product en ga na of de voedingsspanning en de stroomopname geschikt
zijn voor het vermogen van het elektriciteitsnet.

Sluit het apparaat op een geaard
stopcontact aan.

Voorkom tijdens de verplaatsing van het apparaat dat aan de voedingskabel getrokken wordt.

Koppel het apparaat los door aan de stekker te trekken en niet aan het snoer. Het snoer zou kunnen beschadigen als eraan
getrokken wordt. Na het gebruik de stekker van de stroomtoevoer uit het stopcontact trekken.

Laat het apparaat niet onbewaakt achter als het op het stopcontact is aangesloten.

Laat kinderen of onbekwame personen het apparaat niet gebruiken.

Sluit geen apparaten op de aansluiting van het apparaat aan die een hogere stroomopname hebben dan is aangegeven!
Sluit uitsluitend originele accessoires op het apparaat aan waarvan de compatibiliteit door de fabrikant is gegarandeerd.

Het apparaat is vervaardigd om in gesloten ruimten (overdekt) te worden gebruikt.

Dompel het apparaat niet in water!

Open de dop van de ketel niet wanneer deze onder druk staat.

Richt de stoomstraal niet op personen of andere levende wezens. Dit apparaat produceert stoom met een hoge temperatuur.
Voorkom rechtstreeks contact met de huid. Brandwondengevaar.

Gebruik het apparaat niet voor het reinigen van andere elektrische apparaten.
Tijdens de reiniging moet de stroom niet op de binnenkant van de ovens gericht worden.

Giet geen enkele vloeistof (schoonmaakmiddel of een ander middel) in de ketel of in het opvangreservoir dat niet specifiek door
de producent is goedgekeurd.

Voordat u het apparaat gebruikt om oppervlakken te reinigen die beschadigd kunnen raken, bijvoorbeeld synthetische vezels,
kunststof materiaal of hout, dient u te controleren of deze hoge temperaturen kunnen verdragen door eerst te proberen verborgen
delen te reinigen en de aanwijzingen van de producenten in acht te nemen.

Gebruik originele vervangingsonderdelen voor eventuele reparaties. Wend u tot de erkende servicecentra.

Er kunnen accessoires voor de reiniging en het strijken op dit apparaat worden aangesloten.
Er kunnen tevens gemotoriseerde accessoires voor de reiniging en de waterafzuiging worden aangesloten.
Raadpleeg de betreffende instructies.

De opening voor de reiniging van de ketel mag tijdens het gebruik niet geopend worden.

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Lees voor het gebruik van het apparaat de informatie in deze handleiding aandachtig door. Deze informatie betreft de
installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. Bewaar dit boekje op een veilige en geschikte plek en geef
het aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat.
Dit apparaat is vervaardigd om te voldoen aan de standaard veiligheidsvoorschriften die in de geldende normen voor
elektrische apparaten zijn vastgelegd. In het bijzonder voldoet dit apparaat aan de voorschriften van de EU-normen
89/336/EEG (Elektromagnetische compatibiliteit) en 73/23/EEG (Laagspanningsrichtlijn). Het apparaat is daarom voorzien
van de CE-markering. De producent behoud zich het recht voor zonder voorafgaande waarschuwing elke willekeurige
wijziging aan te brengen.

VOOR HET GEBRUIK

49

NEDERLANDS

Содержание C500A

Страница 1: ...gshandbuch Libro de instrucciones de uso y mantenimiento Manual de uso e manuten o Gebruiks en onderhoudshandleiding Haszn lati s karbantart si tmutat UNITEKNO S p A Via Fedeli 27 Loc Paciana 06034 FO...

Страница 2: ...con la pelle Pericolo di scottature Non utilizzare l apparecchio per pulire altri apparecchi elettrici Durante la pulizia il vapore non deve essere diretto nell interno dei forni Non immettere nella c...

Страница 3: ...atto ANTENNA costituita da un filo di acciaio inossidabile ed fissata all apparecchio tramite due fori La sua funzione quella di sopportare parte del peso del flessibile alleggerendo il lavoro durante...

Страница 4: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 3 I TA L I A N O...

Страница 5: ...una rotazione di 180 sull asse verticale e mettere la parte aspirazione o la parte erogazione vapore alternativamente in posizione anteriore Agendo sul blocco F scorrimento in avanti il connettore del...

Страница 6: ...5 I TA L I A N O 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...

Страница 7: ...LE ESIGENZE D USO Premendo i tasti e si regola la potenza di aspirazione Per spegnere il motore premere uno dei tasti per alcuni secondi La potenza della aspirazione indicata da un segnalatore lumino...

Страница 8: ...er la pulizia di vetri finestre vetrate e specchi Spruzzare il vapore per inumidire la superficie passare con la gomma raschiavetro L aspirazione rimuover il vapore e lo sporco disciolto LA SPAZZOLA T...

Страница 9: ...dicazioni Non accendere la caldaia se si intende usare solo la funzione aspirazione Provvedere periodicamente alla pulizia decalcificazione della caldaia I residui che si depositano sull elemento risc...

Страница 10: ...warning Do not use the machine to clean other electrical devices The steam must not be aimed inside the ovens during cleaning Do not place any type of substance detergents or anything else in the boil...

Страница 11: ...nto the two holes on the machine supports part of the weight of the flexible hose helping to lighten work during cleaning Place the flexible hose on the antenna as shown in the figure It can be remove...

Страница 12: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 11 E N G L I S H...

Страница 13: ...forward to rotate the floor brush connector on a horizontal axis The slides on which the clips are mounted can be lowered outside position or raised inside position FABRIC BRUSH The fabric brush can b...

Страница 14: ...13 E N G L I S H 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...

Страница 15: ...5 REGULATE THE MOTOR POWER AND THE AMOUNT OF STEAM DEPENDING ON USE The and buttons are used to regulate suction power To turn the motor off press either one of the buttons for a few seconds The suct...

Страница 16: ...types of floors either with steam alone or combined steam suction It can also be used for large glass and mirrored surfaces When the bristle piece is in the forward position you can even dissolve the...

Страница 17: ...use the suction function Periodically clean decalcify the boiler Mineral build up on the heating element limits its efficiency See to proper filter maintenance cleaning and replacement The machine do...

Страница 18: ...de br lures Ne pas utiliser l appareil pour nettoyer d autres appareils lectriques Durant le nettoyage la vapeur ne doit pas tre dirig e l int rieur des fours N introduire aucune substance d tergent...

Страница 19: ...roir avec le c ble d alimentation sorti ANTENNE Elle est constitu e d un fil en acier inoxydable et fix e l appareil gr ce deuxtrous Elleapourfonctiondesoutenirunepartiedupoidsduflexible en facilitant...

Страница 20: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 19 F R A N A I S 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6...

Страница 21: ...nativementenpositionant rieure Enagissant sur le bloc F en faisant coulisser vers l avant le connecteur de la brossetournesurl axehorizontal Lesglissi resmobilessurlesquelles sont mont es les pinces p...

Страница 22: ...21 F R A N A I S 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...

Страница 23: ...ILISATION En appuyant sur les boutons et on r gle la puissance d aspiration Pour teindre le moteur appuyer sur une des touches pendant quelques secondes La puissance de l aspiration est indiqu e par u...

Страница 24: ...tilisation des accessoires et emplois possibles 23 F R A N A I S PLAQUE POUR TAPIS Elle peut tre utilis e pour nettoyer les tapis et les moquettes Les roulettes facilitent le glissement LA BROSSE POUR...

Страница 25: ...n Proc der r guli rement au nettoyage d tartrage de la chaudi re Les r sidus qui se d posent sur la r sistance en limitent l efficacit Proc der l entretien nettoyage et changement des filtres L appare...

Страница 26: ...nd der Reinigung darf der Dampf nicht in die fen gerichtet werden Geben Sie in den Wassertank und oder in den R cklaufbeh lter keine Mittel Reinigungsmittel o die nicht vom Hersteller ausdr cklich gen...

Страница 27: ...wenn das Netzanschlusskabel ausgezogen ist ANTENNENHALTER Der Antennenhalter besteht aus einem Edelstahldraht und wird in zwei ffnungen im Ger tekorpus aufgesteckt Der Halter dient der Aufnahme eines...

Страница 28: ...6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 27 D E U T S C H 10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9...

Страница 29: ...llt werden Bei Bet tigung des Feststell Druckschalters F Gleitbewegung nach vorn bewegt sich die B rste um die waagrechte Achse Die beweglichen Schienen mit den Klemmbacken k nnen entweder nach unten...

Страница 30: ...26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28 29 D E U T S C H...

Страница 31: ...chalter und wird die Saugkraft geregelt M chten Sie den Motor ausschalten dr cken Sie einige Sekunden lang auf einen der beiden Schalter Die Saugleistung wird ber eine rote Meldeleuchte unterhalb des...

Страница 32: ...R der erleichtern die Gleitf higkeit TEXTILB RSTE Die Textilb rste kann f r alle Art von Heimtextilien verwendet werden Vorh nge Sofa und Sesselbez ge Matratzen Mit dem B rstenvorsatz kann die Reinigu...

Страница 33: ...s dem Wasser die sich auf der Heizschlange absetzen beeintr chtigen deren Wirkungsgrad Warten Sie die Filter regelm ig durch Reinigung und Wechsel Das Ger t schaltet nicht ein Vergewissern Sie sich ob...

Страница 34: ...ara limpiar otros aparatos el ctricos Durante la limpieza el vapor no debe dirigirse al interior de los hornos No metan en la caldera o en el dep sito de recuperaci n ninguna sustancia detergente u ot...

Страница 35: ...al aparato mediante dos agujeros Su funci n es la de soportar parte del peso del flexible aligerandoeltrabajodurantelasoperacionesdelimpieza Coloquen el flexible encima de la correspondiente sede de l...

Страница 36: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 35 E S P A O L...

Страница 37: ...n anterior Moviendo el bloque F deslizamiento hacia adelante el conectador del cepillo gira sobre el eje horizontal Los resbalones m viles sobre los que van montadas las pinzas pueden bajarse colocac...

Страница 38: ...26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28 37 E S P A O L...

Страница 39: ...DE VAPOR SEG N LAS EXIGENCIAS DE USO Pulsando los mandos y se regula la potencia de aspiraci n Para apagar el motor pulsen uno de los mandos durante unos segundos La potencia de la aspiraci n es indic...

Страница 40: ...su desplazamiento EL CEPILLO PARA TEJIDOS Puede utilizarse con todo tipo de tapicer as visillos divanes sillones colchones La placa con las cerdas permite combinar una acci n de cepillado EL LIMPIADO...

Страница 41: ...emento que calienta limitan la eficacia del mismo Realicen el mantenimiento limpieza y recambio de los filtros El aparato no se enciende Controlen que el aparato est conectado a un enchufe de corrient...

Страница 42: ...s N o utilizar o aparelho para limpar outros aparelhos el ctricos Durante a limpeza o vapor n o deve ser directo no interior dos fornos N o introduzir nenhum tipo de subst ncia detergente ou outro na...

Страница 43: ...o inoxid vel e fixada ao aparelho por meio de dois furos Sua fun o aquela de suportar parte do peso do flex vel facilitando o trabalho durante as opera es de limpeza Colocar o flex vel sobrearespecti...

Страница 44: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 43 P O R T U G U E S...

Страница 45: ...por alternadamente na posi o dianteira Agindo no bloqueio F corrimento para frente o conector da escova gira no eixo horizontal Os trilhos m veis sobre os quais est o montadas as pin as podem ser abai...

Страница 46: ...45 P O R T U G U E S 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...

Страница 47: ...DE USO Pressionado as teclas e se regula a pot ncia de aspira o Para desligar o motor pressionar uma das teclas por alguns segundos A pot ncia de aspira o indicada por um sinalizador luminoso vermelho...

Страница 48: ...zado para a limpeza de vidros janelas vitrais e espelhos Espalhar o vapor para humedecer a superf cie passar o raspador de vidro em borracha A aspira o remover o vapor e a sujeira dissolvida A ESCOVA...

Страница 49: ...ldeira Os res duos que se depositam no elemento de aquecimento limitam sua efici ncia Providenciar a manuten o limpeza e reposi o dos filtros O aparelho n o liga Verificar que o aparelho esteja ligado...

Страница 50: ...reinigen van andere elektrische apparaten Tijdens de reiniging moet de stroom niet op de binnenkant van de ovens gericht worden Giet geen enkele vloeistof schoonmaakmiddel of een ander middel in de ke...

Страница 51: ...aad die met behulp van twee gaten op het apparaat is bevestigd Zijn functie is om een deel van het gewicht van de slang te ondersteunen zodat het werk tijdens de reinigingswerkzaamhedenlichterwordt Pl...

Страница 52: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 51 N E D E R L A N D S 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6...

Страница 53: ...ings vooraan kunnen worden geplaatst Door de blokkering F in te schakelen vooruit schuiven draait de borstel om de horizontale as De beweegbare glijders waaropdeklemmenzijngemonteerdkunnenomlaag uit o...

Страница 54: ...53 N E D E R L A N D S 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...

Страница 55: ...VOLGENS DE GEBRUIKSEISEN AFSTELLEN Door op de toetsen en te drukken kunt u het zuigvermogen instellen Om de motor uit te schakelen moet enkele seconden op n van de toetsen worden gedrukt Het zuigvermo...

Страница 56: ...ruiten Gebruik van de accessoires en mogelijke toepassingen 55 N E D E R L A N D S DE TAPIJTENPLAAT Kan gebruikt worden om tapijten en vloerbedekking te reinigen De wielen zorgen voor een makkelijke v...

Страница 57: ...paraat schakelt niet in Controleer of het apparaat op een stopcontact is aangesloten Controleer of het stopcontact waarop het apparaat is aangesloten onder spanning staat Controleer of de hoofdschakel...

Страница 58: ...l Ne hagyjuk a k sz l ket fel gyelet n lk l ha ram alatt van A k sz l ket gyerekek s hozz nem rt emberek ne haszn lj k Ne csatlakoztassunk a k sz l khez olyan eszk zt melynek ramfelv tele nagyobb a m...

Страница 59: ...g gecs egy r sz t s ezzel megk nny tse a munk t A g gecs vet az br nak megfelel en az antennaf l tti erreac lrakialak totttart bakellhelyezni Haak sz l ket nem haszn lja az antenn t le lehet venni T...

Страница 60: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 59 M A G YA R...

Страница 61: ...jet lehet el re helyezni A z r billenty re F hatva el recs sztat s a kefecsatlakoz a v zszintes tengely k r l fordulel Amozgathat s nek melyekreak tcsipeszvanszerelve leereszthet k k ls poz ci vagy fe...

Страница 62: ...61 M A G YA R 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...

Страница 63: ...a a ny lhez a k v nt tartoz kot 5 L P S A SZ V S A G Z L FUNKCI BE LL T SA A s a gombok megnyom s val be ll that a sz v teljes tm ny A motor kikapcsol s hoz lenyomva kell tartani n h ny m sodpercig a...

Страница 64: ...k r tiszt t s ra lehet haszn lni El sz r g z lj k meg a fel letet majd h zzuk rajta v gig a gumis ablaktiszt t fejet A sz v funkci elt vol tja a nedvess get s a feloldott piszkot K RPITTISZT T KEFE M...

Страница 65: ...a boilert Id nk nt tiszt tsa ki v zk telen tse a boilert A f t sz lra r rakod v zk cs kkenti a k sz l k hat konys g t A sz r ket rendszeresen polja tiszt t s csere A k sz l k nem kapcsol be Ellen riz...

Отзывы: