Ne pas utiliser l’appareil s’il présente des signes de dommages (fêlures, fractures), si le câble d’alimentation est endommagé,
si un défaut interne est suspecté (par exemple, si l’appareil est tombé).
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé dans un centre d’assistance agréé par le constructeur dans la
mesure où il faut un outil spécial pour parvenir à effectuer l’opération de remplacement.
Vérifier la plaque située sous l’appareil et contrôler que la tension d’alimentation et l’absorption sont conformes à la capacité
de l’installation.
Brancher l’appareil à une prise
reliée à la terre.
Durant le déplacement de l’appareil, éviter de mettre le câble d’alimentation en traction.
Débrancher l’appareil en agissant sur la prise et non sur le câble. Si vous agissez sur le câble, cela pourrait endommager l’appareil.
Déconnecter la fiche d'alimentation de la prise de courant après l'utilisation.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché sur le réseau.
Ne pas permettre l’utilisation de cet appareil à des enfants ou à des personnes dans l’incapacité de le faire.
Ne pas brancher à la prise de l’appareil des organes ayant une puissance d’absorption supérieure à celle indiquée! Relier à
l’appareil uniquement des accessoires originaux dont la compatibilité est garantie par le constructeur.
L'appareil est construit pour être utilisé dans des pièces fermées (surfaces couvertes).
Ne pas immerger l’appareil dans l’eau!
Ne pas ouvrir le bouchon de la chaudière lorsqu’elle est sous pression.
Ne pas diriger le jet de vapeur vers des personnes ou d’autres êtres vivants. Cet appareil produit de la vapeur à haute température.
Eviter le contact direct avec la peau. Danger de brûlures.
Ne pas utiliser l’appareil pour nettoyer d’autres appareils électriques.
Durant le nettoyage la vapeur ne doit pas être dirigée à l'intérieur des fours.
N’introduire aucune substance (détergent ou autre) dans la chaudière ou bien dans le réservoir de récupération qui n’a pas été
formellement approuvé par le producteur.
Avant d’utiliser l’appareil pour nettoyer des surfaces qui pourraient être abîmées, par exemple des fibres synthétiques, des
matières plastiques, bois, vérifiez qu’elles peuvent résister à des températures élevées en faisant un essai sur des parties cachées
et en observant les instructions fournies par les producteurs.
Employer des pièces de rechange originales pour les éventuelles réparations.
S’adresser à des centres d’assistance agréés.
Cet appareil peut être connecté avec des accessoires pour le nettoyage et le repassage.
On peut également connecter des accessoires pour le nettoyage motorisés pour les appareils de nettoyage avec aspiration
de l'eau. Se référer aux instructions spécifiques.
L'orifice pour le nettoyage de la chaudière doit rester fermé pendant l'utilisation du fer à repasser.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX POUR LA SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les informations contenues dans ce manuel concernant l’installation,
l'utilisation et l’entretien de l’appareil. Conserver ce livret dans un lieu sûr et approprié et le remettre à l’éventuel
prochain propriétaire de l’appareil.
Cet appareil est construit conformément aux critères de sécurité prévus par les normes en vigueur pour les
appareils électriques. En particulier, il est conforme aux prescriptions des normes de la UE 89/336/EEC
(Compatibilité Electromagnétique) et 73/23/EEC (Directive Basse Tension). Cet appareil est par conséquent
marqué CE. Le producteur se réserve le droit d’apporter quelque modification que ce soit sans préavis.
AVANT L’UTILISATION
17
FRANÇAIS
Содержание C500A
Страница 4: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 3 I TA L I A N O...
Страница 6: ...5 I TA L I A N O 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...
Страница 12: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 11 E N G L I S H...
Страница 14: ...13 E N G L I S H 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...
Страница 20: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 19 F R A N A I S 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6...
Страница 22: ...21 F R A N A I S 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...
Страница 28: ...6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 27 D E U T S C H 10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9...
Страница 30: ...26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28 29 D E U T S C H...
Страница 36: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 35 E S P A O L...
Страница 38: ...26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28 37 E S P A O L...
Страница 44: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 43 P O R T U G U E S...
Страница 46: ...45 P O R T U G U E S 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...
Страница 52: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 51 N E D E R L A N D S 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6...
Страница 54: ...53 N E D E R L A N D S 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...
Страница 60: ...10 Full Max Min Filter Zone F1 F2 2 7 5 3 1 11 12 13 14 9 6 2 8 18 19 20 15 16 17 4 6 59 M A G YA R...
Страница 62: ...61 M A G YA R 26 25 27 D 22 23 22 29 F G E G 24 F 21 C L L 28...