Gerätekurzbeschreibung
• Überwachung von Drehzahlen auf Über-
schreitung und/oder Unterschreitung
• Überwachungsbereich 1 mHz...10 kHz
(0,06...600000
min
-1
)
• Drehzahlanzeige über LCD-Display
• 2 frei parametrierbare Relaiswechsleraus-
gänge
• Parametrierung über zwei Drucktaster
• Anlaufüberbrückung
aktivierbar
• Ansteuerung über Sensoren nach
EN 60947-5-6 (NAMUR) (Fig. 2, I)
• nur
MK21-122-R:
Anschluss von Dreidraht-Sensoren (Fig. 2, II)
und externen Signalquellen (Fig. 2, III)
• nur
MK21-122Ex0-R:
– Eigensichere Eingangskreise EEx ia
– Anwendungsbereich nach ATEX:
II (1) GD, II 3 G
– Zugelassen für Einbau in Zone 2
Klemmenbelegung
(Fig. 2)
• MK21-122Ex0-R
5,
6
Eigensicherer
Sensoreingang
nach
EN
60947-5-6
(NAMUR)
7, 8
Eigensichere Aktivierung der
Anlaufüberbrückung
15,
16
Betriebsspannungsanschluss
(20...250
VAC/20...125
VDC)
• MK21-122-R
1, 2, 7
Dreidraht-Sensoreingang
(12
V,
≤
20 mA) (pnp)
5,
6
Sensoreingang
nach
EN
60947-5-6
(NAMUR)
1, 2
Anschluss von externen
Signalquellen
(5...30
VDC)
3,
4
Potentialfreier
Fortschaltaus-
gang zum Anschluss weiterer
Auswertegeräte
(30
V,
≤
10 mA)
7, 8
Aktivierung der Anlaufüber-
brückung
15,
16
Betriebsspannungsanschluss
(20...250
VAC/DC)
• Allgemein für beide Typen
9, 13, 14
Ausgang für Relais 1
10, 11, 12 Ausgang für Relais 2
Anschluss durch Flachklemmen mit selbstabhe-
benden Andruckscheiben, Anschlussquerschnitt
≤
1 x 2,5 mm² oder 2 x 1,5 mm² mit Ader-End-
hülsen.
LED-Anzeigefunktionen
(Fig. 1)
• Impulsanzeige
û
gelb NAMUR-Sensor unbedämpft,
Dreidrahtschalter
bedämpft
oder
Signal
von
externer
Signalquelle
rot Fehler
im
Eingangskreis
• Betriebsbereitschaft
Pwr
grün Gerät ist einsatzbereit
• Grenzwertrelais
1
gelb Relais 1 erregt
• Grenzwertrelais
2
gelb Relais 2 erregt
Drehzahlwächter
MK21-122Ex0-R
MK21-122-R
Short description
• Monitoring of underspeed and/or
overspeed
conditions
• Monitoring range 1 mHz...10 kHz
(0.06...600000
min
-1
)
• Speed indication via LCD display
• 2 adjustable independent change-over
relay
outputs
• Parameterisation via two push buttons
• Optional start-up time delay
• For connection of sensors acc. to
EN 60947-5-6 (NAMUR) (Fig. 2, I)
• only
MK21-122-R:
Connection of 3-wire sensors (Fig. 2, II)
and external signal sources (Fig. 2, III)
• only
MK21-122Ex0-R:
– intrinsically safe input circuits EEx ia
– Area of application acc. to ATEX:
II (1) GD, II 3 G
– Approved for installation in zone 2
Terminal confi guration
(Fig. 2)
• MK21-122Ex0-R
5, 6
intrinsically safe input for sensors
acc. to EN 60947-5-6
(NAMUR)
7, 8
intrinsically safe activation of
start-up
time
delay
function
15, 16
supply voltage connection
(20...250
VAC/20...125
VDC)
• MK21-122-R
1, 2, 7
3-wire sensor input
(12
V,
≤
20 mA) (pnp)
5, 6
Sensor connection acc. to
EN
60947-5-6
(NAMUR)
1, 2
Connection of external
signal
sources
(5...30
VDC)
3, 4
Potential-free pulse output for
connection of further sginal
processors
(30
V,
≤
10 mA)
7, 8
activation of start-up time delay
function
15, 16
supply voltage connection
(20...250
VAC/DC)
• For both types
9, 13, 14
output for relay 1
10, 11, 12 output for relay 2
Connection via fl at screw terminals with self-
lifting pressure plates, connection profi le
≤
1 x 2.5 mm² or 2 x 1.5 mm² with wire sleeves.
LED indications
(Fig. 1)
• Pulse
indication
û
yellow NAMUR sensor undampened,
3-wire sensor damped or
signal from external signal source
red error in input circuit
• Operational readiness (power on)
Pwr
green device is operational
• Limit value relay
1
yellow relay 1 energised
• Limit value relay
2
yellow relay 2 energised
Rotational speed monitor
MK21-122Ex0-R
MK21-122-R
Description brève
• Contrôle de survitesse et/ou de sous-vitesse
• Plage de surveillance 1 mHz...10 kHz
(0,06...600000 imp/min)
• Visualisation de la vitesse de rotation par
affi cheur LCD
• 2 sorties par relais avec chacun un contact
inverseur librement paramétrables
• Paramétrage par deux boutons-poussoirs
• Inhibition au démarrage peut être activée
• Commande par détecteurs suivant
EN
60947-5-6
(NAMUR) (Fig. 2, I)
• seulement
MK21-122-R:
Raccordement de détecteurs 3 fi ls (Fig. 2, II)
et de sources de signaux externes (Fig. 2, III)
• seulement
MK21-122Ex0-R:
– circuits d‘entrée à sécurité intrin. EEx ia
– Champ d‘application suivant ATEX:
II (1) GD, II 3 G
– certifi é pour montage en zone 2
Raccordement des bornes
(Fig. 2)
• MK21-122Ex0-R
5, 6
circuit d‘entrée à sécurité
intrinsèque
suivant
EN
60947-5-6
(NAMUR)
7, 8
activation à sécurité intrinsèque
de
l‘inhibition
au
démarrage
15, 16
raccordement de la tension de
service
(20...250
VAC/20...125
VDC)
• MK21-122-R
1, 2, 7
entrée détecteur 3 fi ls
(12
V,
≤
20 mA) (pnp)
5, 6
raccordement du détecteur
suivant
EN 60947-5-6 (NAMUR)
1, 2
raccordement de sources de
signaux
externes
(5...30
VDC)
3, 4
sortie d‘impulsions auxiliaires,
libre de potentiel pour le raccor-
dement d‘autres appareils de
traitement
(30
V,
≤
10 mA)
7, 8
activation de l‘inhibition au
démarrage
15, 16
raccordement de la tension de
service
(20...250
VAC/DC)
• Généralement pour les deux types
9, 13, 14
sortie pour relais 1
10, 11, 12 sortie pour relais 2
Raccordement par cosses planes avec ron-
delles à poussoir à dégagement automatique,
section raccordable
≤
1 x 2,5 mm² ou
2 x 1,5 mm² avec cosses.
Visualisations par LED
(Fig. 1)
• Visualisation de l‘impulsion
û
jaune détecteur NAMUR non-infl uencé,
commutateur 3 fi ls infl uencé ou sig-
nal de la source de signaux externe
rouge défaut dans le circuit d‘entrée
• Tension de service
Pwr
verte appareil est opérationnel
• Relais de valeur limite
1
jaune relais 1 excité
• Relais de valeur limite
2
jaune relais 2 excité
Contrôleurs de rotation
MK21-122Ex0-R
MK21-122-R
1 /0207