background image

3

GB

General Safety

WARNING Read all safety warnings and all instructions. 

Failure to follow the warnings and instructions may result 

in electric shock, fire and/or serious injury.

WARNING: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced, physical or 

mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 

Children must be supervised to ensure 

that they do not play with the appliance.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated 

(cordless) power tool.

1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. 

Cluttered or dark areas invite accidents.

b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases 

or dust. 

Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. 

Distractions can cause you to lose control.

2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs 

with earthed (grounded) power tools. 

Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. 

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will increase the risk of electric 

shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. 

Keep cord away 

from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. 

Use of a cord suitable 

for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f)  If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected 

supply. 

Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a 

power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. 

A moment of inattention 

while operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. 

Protective equipment such as dust mask, non-

skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source 

and/or battery pack, picking up or carrying the tool. 

Carrying power tools with your finger on the switch or 

energising power tools that have the switch on invites accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. 

A wrench or a key left attached to a 

rotating part of the power tool may result in personal injury.

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. 

This enables better control of the power tool in 

unexpected situations.

f)  Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. 

Keep your hair, clothing and gloves away from moving 

parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are 

connected and properly used. 

Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

h) Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to becomecomplacent and ignore tool 

safety principles. 

A careless action can cause severeinjury within a fraction of a second.

4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. 

The correct power tool will do the 

job better and safer at the rate for which it was designed.

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. 

Any power tool that cannot be controlled 

with the switch is dangerous and must be repaired.

c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any 

adjustments, changing accessories, or storing power tools. 

Such preventive safety measures reduce the risk of 

starting the power tool accidentally.

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool 

or these instructions to operate the power tool. 

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other 

condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. 

Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f)  Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to 

bind and are easier to control.

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account 

the working conditions and the work to be performed. 

Use of the power tool for operations different from those 

intended could result in a hazardous situation.

h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease.

 Slippery handles and grasping 

surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

5) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. 

This will 

ensure that the safety of the power tool is maintained.

Table Saw Safety

1) Guarding related warnings
a)   Keep guards in place. Guards must be in working order and be properly mounted. 

A guard that is loose, 

damaged, or is not functioning correctly must be repaired or replaced.

b)   Always use saw blade guard, riving knife for every through–cutting operation. 

For through-cutting operations 

where the saw blade cuts completely through the thickness of the workpiece, the guard and other safety devices 

help reduce the risk of injury.

c)   Immediately reattach the guarding system after completing an operation (such as rabbeting) which 

requires removal of the guard, riving knife. 

The guard, riving knife help to reduce the risk of injury.

d)   Make sure the saw blade is not contacting the guard, riving knife or the workpiece before the switch is 

turned on. 

Inadvertent contact of these items with the saw blade could cause a hazardous condition.

e)   Adjust the riving knife as described in this instruction manual. 

Incorrect spacing,positioning and alignment 

can make the riving knife ineffective in reducing the likelihood of kickback.

f)   For the riving knife to work, they must be engaged in the workpiece. 

The riving knife is ineffective when 

cutting workpieces that are too short to be engaged with the riving knife. Under these conditions a kickback cannot 

be prevented by the riving knife 

g)   Use the appropriate saw blade for the riving knife. 

For the riving knife to function properly, the saw blade 

diameter must match the appropriate riving knife and the body of the saw blade must be thinner than the 

thickness of the riving knife and the cutting width of the saw blade must be wider than the thickness of the riving 

knife.

2) Cutting procedures warnings
a)   DANGER: Never place your fingers or hands in the vicinity or in line with the saw blade. 

A moment of 

inattention or a slip could direct your hand towards the saw blade and result in serious personal injury.

b)   Feed the workpiece into the saw blade only against the direction of rotation.

 Feeding the workpiece in the 

same direction that the saw blade is rotating above the table may result in the workpiece, and your hand, being 

pulled into the saw blade.

c)   Never use the mitre gauge to feed the workpiece when ripping and do not use the rip fence as a length 

stop when cross cutting with the mitre gauge. 

Guiding the workpiece with the rip fence and the mitre gauge at 

the same time increases the likelihood of saw blade binding and kickback.

d)   When ripping, always apply the workpiece feeding force between the fence and the saw blade. Use a push 

stick when the distance between the fence and the saw blade is less than 150 mm, and use a push block 

when this distance is less than 50 mm. 

“Work helping” devices will keep your hand at a safe distance from the 

saw blade.

e)   Use only the push stick provided by the manufacturer or constructed in accordance with the instructions. 

This push stick provides sufficient distance of the hand from the saw blade.

f)   Never use a damaged or cut push stick. 

A damaged push stick may break causing your hand to slip into the 

saw blade.

g)   Do not perform any operation “freehand”. Always use either the rip fence or the mitre gauge to position 

and guide the workpiece. 

“Freehand” means using your hands to support or guide the workpiece, in lieu of a rip 

fence or mitre gauge. Freehand sawing leads to misalignment, binding and kickback.

h)   Never reach around or over a rotating saw blade. 

Reaching for a workpiece may lead to accidental contact with 

the moving saw blade.

i)   Provide auxiliary workpiece support to the rear and/or sides of the saw table for long and/or wide 

workpieces to keep them level. 

A long and/or wide workpiece has a tendency to pivot on the table’s edge, 

causing loss of control, saw blade binding and kickback.

j)   Feed workpiece at an even pace. Do not bend or twist the workpiece. If jamming occurs, turn the tool off 

immediately, unplug the tool then clear the jam. 

Jamming the saw blade by the workpiece can cause kickback 

or stall the motor.

k)   Do not remove pieces of cut-off material while the saw is running. 

The material may become trapped 

between the fence or inside the saw blade guard and the saw blade pulling your fingers into the saw blade. Turn 

the saw off and wait until the saw blade stops before removing material.

l)   Use an auxiliary fence in contact with the table top when ripping workpieces less than 2 mm thick. 

A thin 

workpiece may wedge under the rip fence and create a kickback.

3) Kickback causes and related warnings

Kickback is a sudden reaction of the workpiece due to a pinched, jammed saw blade or misaligned line of cut in the 
workpiece with respect to the saw blade or when a part of the workpiece binds between the saw blade and the rip 
fence or other fixed object. Most frequently during kickback, the workpiece is lifted from the table by the rear portion 
of the saw blade and is propelled towards the operator. Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect operating 
procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below.

a)   Never stand directly in line with the saw blade. Always position your body on the same side of the saw 

blade as the fence. 

Kickback may propel the workpiece at high velocity towards anyone standing in front and in 

line with the saw blade.

b)   Never reach over or in back of the saw blade to pull or to support the workpiece. 

Accidental contact with the 

saw blade may occur or kickback may drag your fingers into the saw blade.

c)   Never hold and press the workpiece that is being cut off against the rotating saw blade. 

Pressing the 

workpiece being cut off against the saw blade will create a binding condition and kickback.

d)   Align the fence to be parallel with the saw blade. 

A misaligned fence will pinch the workpiece against the saw 

blade and create kickback.

e)   Use a featherboard to guide the workpiece against the table and fence when making non-through cuts 

such as rabbeting. 

A featherboard helps to control the workpiece in the event of a kickback.

f)   Use extra caution when making a cut into blind areas of assembled workpieces. 

The protruding saw blade 

may cut objects that can cause kickback.

g)   Support large panels to minimise the risk of saw blade pinching and kickback. 

Large panels tend to sag 

under their own weight. Support(s) must be placed under all portions of the panel overhanging the table top.

h)   Use extra caution when cutting a workpiece that is twisted, knotted, warped or does not have a straight 

edge to guide it with a mitre gauge or along the fence. 

A warped, knotted, or twisted workpiece is unstable and 

causes misalignment of the kerf with the saw blade, binding and kickback.

i)   Never cut more than one workpiece, stacked vertically or horizontally. 

The saw blade could pick up one or 

more pieces and cause kickback.

j)   When restarting the saw with the saw blade in the workpiece, centre the saw blade in the kerf so that 

the saw teeth are not engaged in the material. 

If the saw blade binds, it may lift up the workpiece and cause 

kickback when the saw is restarted.

k)   Keep saw blades clean, sharp, and with sufficient set. Never use warped saw blades or saw blades with 

cracked or broken teeth. 

Sharp and properly set saw blades minimise binding, stalling and kickback.

4) Table saw operating procedure warnings
a)   Turn off the table saw and disconnect the power cord when removing the table insert, changing the 

saw blade or making adjustments to the riving knife or saw blade guard, and when the machine is left 

unattended. 

Precautionary measures will avoid accidents.

b)   Never leave the table saw running unattended. Turn it off and don’t leave the tool until it comes to a 

complete stop. 

An unattended running saw is an uncontrolled hazard.

c)   Locate the table saw in a well-lit and level area where you can maintain good footing and balance. It 

should be installed in an area that provides enough room to easily handle the size of your workpiece. 

Cramped, dark areas, and uneven slippery floors invite accidents.

d)   Frequently clean and remove sawdust from under the saw table and/or the dust collection device. 

Accumulated sawdust is combustible and may self-ignite.

e)   The table saw must be secured. 

A table saw that is not properly secured may move or tip over.

f)   Remove tools, wood scraps, etc. from the table before the table saw is turned on. 

Distraction or a potential 

jam can be dangerous.

g)   Always use saw blades with correct size and shape (diamond versus round) of arbour holes. 

Saw blades 

that do not match the mounting hardware of the saw will run off-centre, causing loss of control.

h)   Never use damaged or incorrect saw blade mounting means such as flanges, saw blade washers, bolts or 

nuts. 

These mounting means were specially designed for your saw, for safe operation and optimum performance.

i)   Never stand on the table saw, do not use it as a stepping stool. 

Serious injury could occur if the tool is tipped 

or if the cutting tool is accidentally contacted.

j)   Make sure that the saw blade is installed to rotate in the proper direction. Do not use grinding wheels, 

wire brushes, or abrasive wheels on a table saw. 

Improper saw blade installation or use of accessories not 

recommended may cause serious injury.

255671_Manual.indd   3

24/11/2017   08:44

Содержание TWX7CS001

Страница 1: ...tructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biztons gi utas t sok Instruccione...

Страница 2: ...ling advice Description of Symbols WARNING Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB A and limit the time of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear p...

Страница 3: ...saw blade must be wider than the thickness of the riving knife 2 Cutting procedures warnings a DANGER Never place your fingers or hands in the vicinity or in line with the saw blade A moment of inatt...

Страница 4: ...le and the workcentre chassis Module removal Toggle the Module Locks into the unlocked position Lift the module from the chassis using the Finger Holes and slide the Module Rollers 11 from the Module...

Страница 5: ...uring the Bench Locking Knob until resistance is felt to secure the Protractor Gauge in the T Slot Alternatively if a 45 angle is required 1 Remove the Protractor Gauge and reinstall so the Adjustable...

Страница 6: ...t use the kerf plate may deteriorate The kerf plate must remain in good condition at all times Replace if necessary 1 Detach the Blade Guard 3 from the Riving Knife 6 by removing the screw that secure...

Страница 7: ...rovided will not be made available to any third party Purchase Record Date of Purchase ___ ___ ____ Model TWX7CS001 Retain your receipt as proof of purchase Triton Precision Power Tools guarantees to...

Страница 8: ...Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van g...

Страница 9: ...pouw mes helpen het risico van letsel verkleinen d Zorg dat het zaag blad niet tegen de kap het spouw mes of het werkblad aan zit voordat u de machine aan zet Onbedoeld contact van deze onderdelen met...

Страница 10: ...WAARSCHUWING Vingers en andere lichaamsdelen dienen niet tussen de module en het Workcenter geplaatst te worden Zie Fig B Schuif de modulerollers 11 in de module montagegeleiders en laat de module lan...

Страница 11: ...de hoek stelknop stevig vast tot u weerstand voelt om de Gradenboog in de T gleuf te vergrendelen Wanneer een 45 hoek vereist is 1 Verwijder de Gradenboog en installeer opnieuw zodat de verstelbare v...

Страница 12: ...ap Kerfplaat vervanging WAARSCHUWING Wanneer de zaagmodule veelvuldig gebruikt wordt verslijt de kerfplaat De kerfplaat dient in goede staat te verkeren Vervang de kerfplaat wanneer nodig 1 Ontkoppel...

Страница 13: ...ovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk EG verklaring van overeenstemming De ondergetekende Mr Darrell Morris Gemachtigd door Triton Verklaart dat Identificatienummer TWX7CS001 Beschrijving Zaagtaf...

Страница 14: ...mples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente Attention Portez toujours des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et limitez le temps d exp...

Страница 15: ...sation de coupes traversant de bout en bout une pi ce d ouvrage travers toute son paisseur les carters de protection associ s d autres dispositifs de s curit permettent de limiter le risque d accident...

Страница 16: ...9 Surface de la table du banc de scie 30 Porte moyeu 31 Ecrou pour s curiser la lame 32 Moyeu 33 Bride lame 34 Bouton de s curit 35 Vis pour le r glage du couteau diviseur 36 Attache pour le montage 3...

Страница 17: ...tes les glisser dans les rails du ch ssis du Workcentre pr vus pour le guide longitudinal Fig I Les bras du guide longitudinal comportent une r gle gradu e Associ e l indicateur de position pour guide...

Страница 18: ...une coupe longitudinale Accessoires Une large gamme d accessoires dont un kit robuste pour le d placement TWX7RTK un support lat ral TWX7SS et un support de sortie TWX7OS est disponible chez votre rev...

Страница 19: ...of Conformity Le soussign M Darrell Autoris par Triton D clare que le produit Code d identification TWX7CS001 Description Module pour banc de scie d entrepreneur Est conforme aux directives suivantes...

Страница 20: ...t die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie...

Страница 21: ...chlie lich von autorisierten Servicetechnikern durchgef hrt werden da unsachgem e Reparaturen eine ernstzunehmende Gefahr darstellen k nnen WARNUNG Verwenden Sie zur Instandhaltung ausschlie lich iden...

Страница 22: ...opf 51 Parallelanschlag 52 Parallelanschlagsarme 53 Stromschaltkasten 54 R cksetztaste 55 Schnittwinkel Sicherungsschraube Bestimmungsgem e Anwendung Effektive Tischkreiss ge f r Gehrungs Winkel und Q...

Страница 23: ...ung I gezeigt wird ein Die Arme des Parallelanschlages zeigen eine Skaleneinteilung an In Verbindung mit der Parallelanschlagsanzeige k nnen hier pr zise Breitenabmessungen der Werkst cke vorgenommen...

Страница 24: ...evor Sie Wartungs bzw Reinigungsarbeiten durchf hren oder Module einsetzen und entfernen WARNUNG Tragen Sie STETS Schutzkleidung inklusive Augenschutz und geeignete Schnittschutzhandschuhe wenn Sie da...

Страница 25: ...IEC 61029 1 1990 IEC 61029 2 1 1993 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Garantie Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Webs...

Страница 26: ...TENZIONE Indossare sempre protezioni per le orecchie quando il livello sonoro supera i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori diventano sgradevoli anche con la pr...

Страница 27: ...eo divisore durante il taglio Utilizzare sempre la guardia e altri dispositivi di sicurezza quando si si realizzano tagli longitudinali c Riposizionare la guardia della lama dopo aver realizzato quals...

Страница 28: ...minare il giogo tra il modulo e il telaio del Workcentre Rimozione Modulo Muovere il modulo finch non scatta in posizione sbloccato Sollevare il modulo dal telaio utilizzando i fori per le dita e far...

Страница 29: ...ga visualizzato l angolo di 0 e bloccare la manopola di regolazione angolo 3 Utilizzare la guida angolare 45 45 per fissare il pezzo Uso dello spingipezzo ATTENZIONE l esecuzione di tagli su piccoli p...

Страница 30: ...i Sostituire se necessario 1 Staccare la guardia lama 3 dal cuneo divisore 6 togliendo la vite che fissa la guardia al cuneo divisore 2 Allentare la vite esagonale si trova nella parte anteriore della...

Страница 31: ...l Somerset BA22 8HZ Regno Unito Dichiarazione di conformit CE Il sottoscritto Sig Darrell Morris come autorizzato da Triton Dichiara che il prodotto Codice di identificazione TWX7CS001 Descrizione Mod...

Страница 32: ...informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos p...

Страница 33: ...de corte no est en contacto con el protector la cu a de separaci n o la pieza de trabajo El contacto del disco de corte con alguna de estas piezas podr a provocar lesiones personales e Ajuste la cu a...

Страница 34: ...rectamente Los tornillos para nivelar la mesa 28 deben ajustarse de forma adecuada para evitar el movimiento entre la mesa y el bastidor del Workcentre Desmontaje del m dulo Desbloquee los cierres de...

Страница 35: ...gran tama o Ajuste los soportes a la longitud requerida mediante las perillas del soporte de salida y las perillas de ajuste del soporte lateral Ajuste del transportador de ngulos Nota Para increment...

Страница 36: ...a si es necesario 1 Retire el protector de la hoja 3 fuera de la cu a de separaci n 6 siguiendo las indicaciones de la secci n Instalaci n del protector de la hoja y accesorios en modo inverso 2 Utili...

Страница 37: ...Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Reino Unido Declaraci n de conformidad CE El abajo firmante Mr Darrell Morris Autorizado por Triton Declara que el producto C digo de identificaci n TWX7...

Страница 38: ...oros da especifica o s o determinados de acordo com a norma EN60745 ou por padr o internacional similar Os valores consideram o uso normal da ferramenta sob condi es de trabalho normais Uma ferramenta...

Страница 39: ...pode tornar a l mina separadora inefetiva ao reduzir a probabilidade de contragolpe f Para que a l mina separadora opere corretamente deve ser engatada na pe a de trabalho A l mina separadora inefica...

Страница 40: ...os inserir ou remover m dulos ou fazer quaisquer ajustes AVISO Use SEMPRE luvas adequadas prova de cortes quando manusear a l mina de serra Caso n o fa a isso poder se cortar ou ferir Instala o do par...

Страница 41: ...o AVISO Use SEMPRE prote o ocular auricular e respirat ria adequadas bem como luvas apropriadas quando trabalhar com esta ferramenta IMPORTANTE Recomenda se que esta ferramenta seja alimentada atrav s...

Страница 42: ...u do pelo fabricante pela assist ncia t cnica autorizada ou por pessoal qualificado para evitar perigos E isto tamb m se aplica aos cabos de alimenta o el trica da ferramenta Substitui o da l mina de...

Страница 43: ...ssinado Sr Darrell Morris Conforme autorizado por Triton Declara que o equipamento C digo de identifica o TWX7CS001 Descri o Serra de Empreiteiro Est em conformidade com os seguintes padr es e diretiv...

Страница 44: ...adzami lokalnymi lub sprzedawc OSTRZE ENIE Je eli poziom ha asu przekracza 85 dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha a...

Страница 45: ...koliczno ciach nie mo na zapobiec efektowi odrzutu g U ywaj poprawnej tarczy dla klinu rozszczepiaj cego Aby klin rozszczepiaj cy dzia a prawid owo rednica tarczy tn cej musi pasowa do odpowiedniego k...

Страница 46: ...przesu rolki 11 z toru monta owego patrz Rys B Poziomowanie modu u Dokonaj wypoziomowania modu u poprzez regulacj wkr t w szpulowych 23 oraz wkr t w poziomuj cych 28 w kolejno ci wskazanej na Rys D S...

Страница 47: ...o ci od tarczy tn cej 2 Ci cie OSTRZE ENIE NIGDY nie nale y manipulowa cz ciami kt re znajduj si blisko tarczy tn cej 2 kiedy jest ona w ruchu b d kiedy w cznik znajduje si w pozycji ON Nie dostosowa...

Страница 48: ...czenie Utrzymuj maszyn w czysto ci przez ca y czas brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres eksploatacji urz dzenia Nale y czy ci korpus urz dzenia mi kk szczotk lub...

Страница 49: ...nited Kingdom Deklaracja Zgodno ci WE Ni ej podpisany Mr Darrell Morris upowa niony przez Triton O wiadcza e Kod identyfikacyjny TWX7CS001 Opis Modu pilarki sto owej Produkt jest zgodny z nast puj cym...

Страница 50: ...8 IPX0 1750 8 254 x 30 x 2 6 40 EN 847 1 255 1 0 1 8 0 1 2 6 0 1 30 679 x 422 x 449 775 90 86 1 45 59 5 1 600 670 851 x 775 64 5 32 6 15 TWX7 TWX7CS001 46 LPA 92 3 LWA 104 6 K 2 5 85 85 EN61029 1 www...

Страница 51: ...51 RU 1 a 2 a 3 a 4 a 30 5 a 1 a 2 150 50 2 3...

Страница 52: ...7 8 9 10 11 12 13 14 15 45 16 0 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1 40 2 41 42 43 44 45 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 Triton TWX7 15 20 Triton www tritontools com...

Страница 53: ...6 34 G 25 1 24 2 2 1 19 2 14 3 17 13 2 3 254 256 1 7 1 9 2 4 2 7 30 2 H 1 13 2 14 3 4 0 16 5 6 18 17 7 19 8 0 9 45 15 10 45 11 45 45 45 45 9 11 34 1 2 0 13 2 25 22 F 3 35 7 4 5 6 7 3 6 8 1 3 6 2 5 3 5...

Страница 54: ...3 2 0 3 45 45 38 2 2 TWX7OS TWX7SS Triton 51 41 1 41 2 3 2 3 4 5 3 1 41 2 51 2 152 38 1 2 41 3 3 2 4 25 5 6 150 38 51 2 0 1 19 2 14 2 3 0 1 19 2 14 2 3 Triton TWX7RTK TWX7SS TWX7OS Triton www toolspar...

Страница 55: ...08 2016 Darrell Morris Powerbox International Limited Company No 06897059 Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Darrell Morris Triton TWX7CS001 2006 42...

Страница 56: ...lhaszn l si helyre ha l tezik ilyen Keresse meg a helyileg illet kes hat s gokat vagy a forgalmaz t az jrafelhaszn l sra vonatkoz tan csok rt FIGYELEM Mindig viseljen hall sv d eszk zt ha a zajszint m...

Страница 57: ...t s t Az asztali k rf r szre vonatkoz biztons gi tudnival k 1 V d elemekre vonatkoz figyelmeztet sek a Hagyja a szersz m v d elemeit a hely k n A v d elemeknek m k d k pes llapotban helyesen felszerel...

Страница 58: ...gelytart 31 F r szlapr gz t anya 32 Tengely 33 Al t tt rcsa 34 R gz t gomb 35 Has t k s ll t csavarja 36 R gz t f l 37 R gz t csavar 38 Nyom p lca 39 1 sz t bbfunkci s szersz m 40 2 sz t bbfunkci s sz...

Страница 59: ...hat azonban nem lehet t lzott nagys g Amennyiben b rmilyen ellen ll st vagy elt m d st tapasztal s a f r szlapv d burkolat nem mozog szabadon szerelje le a burkolatot vizsg lja meg majd szerelje vissz...

Страница 60: ...egyz s A m velet l p sei megegyeznek a Has t ferdev g s elv gz se c szakasz l p seivel kiv ve hogy a f r szlap sz ge 0 t l elt r rt kre van be ll tva Amennyiben a munkadarab t ll pi a M szaki adatok c...

Страница 61: ...garancia nem vonatkozik ipari jelleg haszn latra tov bb ltal nos jelleg kop sra illetve a term k nem rendeltet sszer haszn lat b l ered meghib sod s ra Regisztr ljon az interneten 30 napon bel l Vona...

Страница 62: ...vn ho odpadu Za zen odevzdejte k recyklaci V p pad dotaz kontaktujte p slu n ad nebo prodejce VAROV N Pokud hladina hluku p es hne 85 dB A v dy noste chr ni e sluchu a omezte dobu pr ce s elektron ad...

Страница 63: ...k ochrann ho krytu rozv rac ho kl nu ani materi lu Ne mysln kontakt t chto prvk s kotou em by mohl zp sobit nebezpe nou situaci e Rozv rac kl n nastavte tak jak je pops no v n vodu Nespr vn poloha a n...

Страница 64: ...ak d l chyb t nebo bude po kozen nechejte si tyto d ly vym nit p edt m ne s n ad m za nete pracovat D LE IT Nezapome te si p e st tak n vod k Pracovn mu centru Triton Na www tritontools com najdete in...

Страница 65: ...Pracovn centrum k elektrick s ti pomoc z str ky Pou ijte koncovou z suvku abyste p ipojili elektron ad k elektrick s ti 1 Elektron ad mus b t p ipojeno p es z suvku na Pracovn m centru 2 Pokud je t e...

Страница 66: ...odn kabel p ed ka d m pou it m Opravy m e prov d t pouze certifikovan servisn st edisko Triton Toto doporu en se tak t k prodlu ovac ch kabel kter pou v te spole n s n ad m V m na pilov ho kotou e VAR...

Страница 67: ...ejte jako potvrzen zakoupen v robkuPokud se b hem 3 let ode dne n kupu objev z vada v robku spole nosti Triton Precision Power Tools kter byla zp soben vadou materi lu nebo vadn m zpracov n m Triton o...

Страница 68: ...ci st mimo dosahu n radia Pri rozpt lenie m e d js k strate kontroly V etci okolostojaci by mali st v bezpe nej vzdialenosti od pracovnej plochy N radie v dy vypojte z elektrickej siete ak vykon vate...

Страница 69: ...e kot prere e cel hr bku materi lu c Ak vykon vate tak rez pri ktorom je potrebn ochrann kryt a roztv rac klin odstr ni cel syst m ochrann ho krytu po dokon en rezu op pripevnite Ochrann kryt a roztv...

Страница 70: ...ladzuje kot Pri rezan tvrd ch drev n bu te zvl opatrn Tvrd ie materi ly prin aj v odpor a t m vytv raj v ie mno stvo tepla na kot u a na motore tak e s treba astej ie intervaly chladenia vzduchu Vybal...

Страница 71: ...ka Pracovn centrum obsahuje izolovan sp na so vstavanou z suvkou pre jednoduch zapojenie elektrick ho n radia vi obr K Pripojte Pracovn centrum do elektrickej siete pomocou z str ky Pou ite vstavan z...

Страница 72: ...hnut Vibr ciami sa m u v priebehu asu uvo ni Pravidelne kontrolujte pr vodn k bel pred ka d m pou itiu Opravy m e robi iba certifiko van servisn stredisko Triton Toto odpor anie sa takej t ka predl ov...

Страница 73: ...3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Pokia sa behom 3 ro n odo d a n kupu objav porucha v robku spolo nosti Triton Precision Power Tools ktor bola sp soben chybou materi lu alebo chybn m spracovan m Triton opra...

Страница 74: ...ima kulak koruyucu kullan n ve gerekirse maruz kalma s resini s n rland r n Kulak korumas kullan ld zaman bile ses d zeyleri rahats z edici ise el aletini kullanmay hemen b rak n ve kulak korumas n n...

Страница 75: ...er g venlik cihazlar yaralanma riskini azaltmaya yard mc olur c Muhafazan n yarma kamas n n s k lmesini gerektiren bir i lemi rn kini a ma tamamlad ktan sonra muhafaza sistemini hemen geri tak n Muha...

Страница 76: ...kart n ve inceleyin T m zelliklerini ve i levlerini tamamen renin El aletinin t m par alar n n mevcut ve iyi konumda oldu undan emin olun Herhangi bir par as eksik veya hasar g rm se bu el aletini ku...

Страница 77: ...tlerini g kayna na ba lamak i in Arka Prizi kullan n 1 Elektrikli el aletleri Merkezinin alter kutusuna ba lanmal d r 2 Gerekti i takdirde Merkezinin kendi elektrik kablosunu uzatmak i in uygun uzatma...

Страница 78: ...Aletin elektrik kablosunu her kullan mdan nce hasar veya a nmaya kar denetleyin Elektrik kablosu hasar g rd takdirde bir g venlik tehlikesinin ortaya kmamas i in retici servis temsilcisi veya benzer e...

Страница 79: ...kmas durumunda Triton un hatal par ay cretsiz olarak tamir edece ini veya kendi takdirine g re de i tirece ini bu r n sat n alan ki iye garanti eder Bu garanti ticari kullan m i in ge erli olmad gibi...

Страница 80: ......

Отзывы: