background image

57

HU

Az elektromos kéziszerszámokra vonatkozó általános 

munkavédelmi tudnivalók 

FIGYELEM! A szerszámhoz mellékelt minden biztonsági figyelmeztetést, utasítást, 

illusztrációt és műszaki adatot olvasson el. Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása 

áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást a későbbi tájékozódás érdekében. 

szerszámgép / elektromos kéziszerszám kifejezés a figyelmeztetésekben az elektromos hálózatról 

üzemelő (vezetékes) szerszámgépre utal. 
1) Munkaterület biztonsága
a)  Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. 
A rendezetlen és sötét területek vonzzák 

a baleseteket.

b)  Ne működtesse az elektromos kéziszerszámokat robbanásveszélyes folyadékok, gázok 

vagy por jelenlétében. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat bocsátanak ki, amelyek 

meggyújthatják a port vagy a gázokat.

c)  Az elektromos kéziszerszám használata közben a gyermekeket és a környékben 

tartózkodókat tartsa távol! A figyelemelvonás miatt elvesztheti ellenőrzését a munka felett.

2) Elektromos biztonság
a)  A szerszám csatlakozódugója illeszkedjen az aljzathoz! Soha, semmilyen módon ne 

alakítsa át a dugaszt. Semmiféle csatlakozóadaptert ne használjon védővezetékkel ellátott 

(„földelt”) szerszámgéphez. A nem módosított, és az aljzatba illeszkedő csatlakozódugók 

csökkentik az áramütés veszélyét.

b)  Kerülje a fizikai érintkezést földelt vagy testelt felületekkel (pl. csövek, radiátorok, 

tűzhelyek, hűtőszekrények). Nő az áramütés veszélye, ha a felhasználó teste földelve van.

c)  Ne tegye ki a szerszámgépeket esőnek vagy vizes környezetnek. A szerszámgépbe 

kerülő víz növeli az áramütés kockázatát.

d)  Ne sértse meg a tápkábelt. Soha ne vigye, húzza vagy távolítsa el az aljzatból a 

szerszámgépet a vezetéknél fogva. A kábelt tartsa távol a hőforrásoktól, olajtól, éles 

peremektől vagy mozgó alkatrészektől. A megrongálódott vagy összekuszálódott kábelek 

növelik az áramütés veszélyét.

e)  Ha az elektromos kéziszerszámot kültéri környezetben használja, használjon a kültérben 

alkalmazható hosszabbító kábelt. A kültéri alkalmazásra megfelelő hosszabbító használata 

csökkenti az áramütés veszélyét.

f)   Ha az elektromos kéziszerszám nedves környezetben történő működtetése 

elkerülhetetlen, használjon lekapcsoló áramvédő eszközzel (RCD) védett áramforrást. 

Fi-relé használata csökkenti az áramütés veszélyét.

3) Személyi biztonság
a)  Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit tesz, és őrizze meg a józan ítélőképességét az 

elektromos kéziszerszám működtetése közben. Ne használja az elektromos kéziszerszámot, 

ha fáradt, vagy amennyiben kábítószerek, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. Az 

elektromos kéziszerszám működtetése során előforduló pillanatnyi figyelmetlenség súlyos 

személyi sérülést eredményezhet.

b)  Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig használjon védőszemüveget. Az adott 

körülményekre alkalmazott olyan biztonsági felszerelések, mint például porvédő maszk, 

csúszásmentes biztonsági lábbeli vagy fülvédő csökkentik a személyi sérülések veszélyét.

c)  Kerülje el a véletlenszerű elindítást. Az áramforráshoz és/vagy az akkumulátorhoz történő 

csatlakoztatás előtt, vagy az eszköz felemelésekor vagy szállításakor, győződjön meg róla, 

hogy a BE/KI kapcsoló az OFF (KI) helyzetben van-e. 

Baleset forrása lehet, ha a szerszámgépet úgy szállítja, hogy közben az ujját a BE/KI kapcsolón 

tartja, vagy áram alá helyezi a szerszámgépet úgy, hogy a kapcsolója bekapcsolt (ON) 

helyzetben van.

d)  Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt távolítson el minden beállítókulcsot 

vagy fogót. Az elektromos kéziszerszám valamely mozgó alkatrészén hagyott villáskulcs vagy 

állítókulcs személyi sérülést okozhat.

e)  Kerülje a rendellenes testtartást. Mindig biztosan álljon a lábán, és őrizze meg az 

egyensúlyát. Ez az elektromos kéziszerszám biztosabb irányítását teszi lehetővé váratlan 

helyzetekben.

f)   Öltözzön megfelelően. Ne viseljen bő ruhákat vagy ékszereket. A haját, a ruháját és a 

kesztyűjét tartsa távol a mozgó alkatrészektől. A bő ruhák, ékszerek vagy a hosszú haj 

beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.

g)  Ha rendelkezésre állnak a porelszívó készülékek és a gyűjtőtartályok, győződjön meg 

róla, hogy csatlakoztatták és megfelelően használják azokat. Ezeknek a készülékeknek a 

használata csökkenti a porral járó veszélyeket.

h)  A munkát NE a (szerszám(ok) többszöri használatából fakadó) kényelmi szempontok 

vagy megszokás szerint, hanem az adott termékre vonatkozó biztonsági rendszabályok 

betartásával végezze. Egy óvatlan mozdulat a másodperc töredéke alatt okozhat súlyos 

sérülést.

4) Az elektromos kéziszerszám használata és karbantartása
a)  Ne erőltesse az elektromos kéziszerszámot. A célnak megfelelő elektromos 

kéziszerszámot használja. A megfelelő elektromos kéziszerszám jobban és biztonságosabban 

végzi el azt a feladatot, amelyre tervezték.

b)  Az elektromos kéziszerszámot ne használja akkor, ha a BE/KI kapcsoló nem működik 

megfelelően (nem kapcsolja ki vagy be a készüléket). A BE/KI kapcsolójával nem 

vezérelhető elektromos kéziszerszám veszélyes, ezért meg kell javíttatni.

c)  Húzza ki a csatlakozót a tápforrásból, és/vagy vegye ki az akkumulátort a 

szerszámgépből, mielőtt bármilyen beállítást vagy tartozékcserét hajtana végre, 

illetve eltárolná a szerszámgépet. Az ehhez hasonló megelőző intézkedések csökkentik a 

véletlenszerű bekapcsolás kockázatát.

d)  A használaton kívüli elektromos kéziszerszámot tartsa távol a gyermekektől, és ne 

engedje, hogy a szerszám használatát vagy a jelen kézikönyvet nem ismerő személy 

működtesse az elektromos kéziszerszámot. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek 

lehetnek a gyakorlattal nem rendelkező felhasználók kezében.

e)  Tartsa karban a szerszámgépeket és tartozékaikat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek 

illeszkedése és beállítása megfelelő-e, nincs-e rajtuk meghibásodott elem, vagy nem áll-e 

fenn olyan körülmény, amely hatással lehet a szerszámgép működésére. Használat előtt 

javítassa meg a szerszámgépet, amennyiben az sérült.

f)   A vágóeszközöket tartsa élesen és tisztán. A megfelelően karbantartott, éles vágóélekkel 

rendelkező vágószerszámoknál kevésbé valószínű a beszorulás, és a szerszám 

irányítása is könnyebb.

g)  Az elektromos kéziszerszámokat, a kiegészítőket, a betétkéseket stb. a jelen 

utasításoknak megfelelően használja, figyelembe véve a munkakörülményeket és 

a végrehajtandó munkát. Az elektromos kéziszerszám rendeltetéstől eltérő használata 

veszélyes helyzetet okozhat.

h)  A fogantyúkat és markolófelületeket tartsa szárazon, tisztán, valamint olaj- és 

zsírmentesen. A csúszós fogantyúk és markolófelületek lehetetlenné teszik a szerszám 

biztonságos irányítását váratlan helyzetekben.

5) Szerviz
a)  Az elektromos kéziszerszám szerelését bízza szakképzett szerelőre, aki az eredetivel 

megegyező alkatrészekkel végezze a javítást. Ez biztosítja az elektromos kéziszerszám 

biztonságos működésének fenntartását.

Az asztali körfűrészre vonatkozó biztonsági tudnivalók

1) Védőelemekre vonatkozó figyelmeztetések
a)  Hagyja a szerszám védőelemeit a helyükön. A védőelemeknek működőképes állapotban, 

helyesen felszerelten kell lenniük a helyükön. A meglazult, sérült vagy nem megfelelően 

működő védőelemet javítani vagy cserélni kell.

b)  Mindig használja a fűrészlap védőburkolatát és a hasítókést az átvágási műveleteknél. Az 

átvágási műveleteknél, ahol a fűrészlap a munkadarabot teljes keresztmetszetében átvágja, a 

védőburkolat és az egyéb biztonsági elemek csökkentik a sérülés esélyét.

c)  A védőburkolat és a hasítókés eltávolítását igénylő művelet, mint például hornyolás és 

összeeresztés után haladéktalanul szerelje vissza a védelmi elemeket. A védőburkolat és a 

hasítókés segítséget nyújt a sérülés kockázatának csökkentésében.

d)  A szerszám bekapcsolása előtt ügyeljen arra, hogy a fűrészlap ne érintkezzen a 

védőburkolattal, a hasítókéssel vagy a munkadarabbal. A fűrészlap ezen elemekkel történő 

véletlen érintkezése veszélyhelyzetet teremt.

e)  A hasítókést a jelen használati utasításban leírtaknak megfelelően állítsa be. A helytelen 

köztávolság, elhelyezés és szintbe állítás rontja a hasítókés visszarúgás esélyét csökkentő 

hatékonyságát.

f)   A hasítókés megfelelő működéséhez a késnek össze kell kapcsolódnia a munkadarabbal. 

A hasítókés túl rövid munkadaraboknál nem kapcsolódik össze a munkadarabbal, és elveszti 

hatékonyságát. Ilyen feltételek mellett a hasítókés nem képes a visszarúgás megelőzésére. 

g)  Használjon megfelelő fűrészlapot a hasítókéssel. A hasítókés megfelelő működéséhez a 

fűrészlap átmérőjének illeszkednie kell a hasítókéshez, és fűrészlap lapjának vékonyabbnak 

kell lennie, mint a hasítókés  vastagsága, továbbá a fűrészlap vágási szélességének 

nagyobbnak kell lennie a hasítókés vastagságánál.

2) Vágási műveletekkel kapcsolatos figyelmeztetések
a)  VESZÉLY: Soha ne tegye az ujjait vagy kezét a fűrészlap közelébe vagy annak vágási 

vonalába. A pillanatnyi figyelmetlenség vagy megcsúszás a kezeket a fűrészlap felé 

irányíthatja, mely súlyos személyi sérülést eredményezhet.

b)  A munkadarabot a fűrészlaphoz mindig annak forgásirányával ellentétesen adagolja. 

Amennyiben a munkadarabot a fűrészlap asztal feletti forgásirányával egyező irányban 

adagolja, az azt eredményezheti, hogy a munkadarabot vagy a kezét a fűrészlap berántja.

c)  Soha ne használja a gérvágás szögmérőjét hasításkor a munkadarab adagolására, és 

ne használja a hasítókést hosszanti ütközőként, amikor keresztvágást végez a gérvágás 

szögmérőjének segítségével. A munkadarab hasítókéssel és a gérvágás szögmérőjével való 

együttes vezetése növeli a fűrészlap megszorulásának és visszarúgásának valószínűségét.

d)  Hasító vágáskor a munkadarabra ható adagolóerőt a vezetősín és a fűrészlap között 

fejtse ki. Használjon nyomópálcát, amikor a vezetőlemez és a fűrészlap közötti távolság 

kevesebb, mint 150 mm, és használjon nyomótömböt, amikor ez a távolság kevesebb, 

mint 50 mm. A munkát megkönnyítő eszközök segítségével a kezeit biztonságos távolságban 

tarthatja a fűrészlaptól.

e)  Kizárólag a gyártó által mellékelt vagy a gyártó utasításainak megfelelően elkészített 

nyomópálcát használjon. Ez a nyomópálca elegendő távolságot biztosít a kezek számára a 

fűrészlaptól.

f)   Soha ne használjon sérült vagy megvágott nyomópálcát. A sérült nyomópálca eltörhet, és 

így a kezek a fűrészlaphoz csúszhatnak.

g)  Ne végezzen szabad kézzel műveletet. A munkadarab pozicionálásához és irányításához 

mindig használja a párhuzamvezetőt vagy a gérvágás szögmérőjét. A „szabad kézi 

munkavégzés” azt jelenti, hogy a kezeket a munkadarab megtámasztására vagy vezetésére 

használják a párhuzamvezető vagy a gérvágás szögmérője helyett. A szabad kézi fűrészelés 

pontatlansághoz, megszoruláshoz és visszarúgáshoz vezet.

h)  Ne nyúljon a forgó fűrészlap közelébe, illetve ne nyúljon át felette. A munkadarabért való 

nyúlás a forgó fűrészlappal való véletlen érintkezéshez vezethet.

i)   A hosszú és/vagy széles munkadarabok hátuljánál és/vagy széleinél kiegészítő 

támasztékokat használjon a munkadarabok vízszintben tartása érdekében. A hosszú 

és/vagy széles munkadarabok hajlamosak arra, hogy az asztal szélénél lehajoljanak, így az 

uralom elvesztését, a fűrészlap megszorulását és visszarúgást okozhatnak.

j)   Egyenletes sebességgel adagolja a munkadarabot. A munkadarabot ne hajlítsa vagy 

csavarja meg. Amennyiben a fűrészlap megszorul, azonnal kapcsolja ki a szerszámot, 

húzza ki a dugaszát a konnektorból, majd szüntesse meg a megszorulás okát. A fűrészlap 

megszorulását okozó munkadarab visszarúgást vagy a motor leállását eredményezheti.

k)  Ne kísérelje meg a levágott anyagdarabok eltávolítását, miközben a fűrész működik. 

Ezek az anyagdarabok beszorulhatnak a vezetőlemez és a fűrészlapvédő burkolat közé, 

és a fűrészlap beránthatja az ujjakat. Kapcsolja ki a fűrészt, és várja meg, hogy a fűrészlap 

leálljon, mielőtt eltávolítja az anyagdarabot.

l)   Az asztal tetejével érintkező kiegészítő vezetőlemezt használjon, ha 2 mm-nél vékonyabb 

vastagságú munkadarabokat vág hasító vágással. A vékony munkadarab a vezetőlemez alá 

ékelődhet, és visszarúgást okozhat.

3) A visszarúgás okai és az ehhez kapcsolódó figyelmeztetések
A visszarúgás a munkadarab hirtelen reakciója, melyet a megszorult, elakadt fűrészlap, vagy a 

fűrészlaphoz képest nem egy vonalba állított vágási egyenessel rendelkező munkadarab, vagy a 

munkadarabnak a fűrészlap és a párhuzamvezető vagy egyéb rögzített tárgy közé szorulása okoz.

Visszarúgás során a munkadarab gyakran elemelkedik az asztaltól a fűrészlap hátsó része által, 

és a kezelő felé lökődik.
A visszarúgás a fűrész helytelen használatának és/vagy a hibás megmunkálási eljárásnak az 

eredménye, és az alább leírt óvintézkedések betartásával elkerülhető.
a)  Soha ne álljon egy vonalba a fűrészlap vonalával. Helyezze a testét a fűrészlap azon 

oldalára, ahol a vezetőléc is található. A visszarúgás a munkadarabot nagy sebességgel 

kilökheti a fűrészlap előtt, illetve annak vonalában álló személyek felé.

b)  Ne nyúljon át a fűrészlap felett vagy mögött, hogy húzza vagy alátámassza a 

munkadarabot. A fűrészlappal való véletlen érintkezés következhet be, vagy egy visszarúgás, 

mely behúzhatja az ujjait a fűrészlaphoz.

c)  Soha ne tartsa és nyomja az éppen levágandó munkadarabot a forgó fűrészlapnak. 

Amennyiben a levágandó munkadarabot a fűrészlapnak nyomja, a fűrészlap megszorulhat és 

visszarúghat.

d)  A párhuzamvezetőt állítsa párhuzamosan a fűrészlappal. A helytelenül beállított 

párhuzamvezető becsípheti a munkadarabot a fűrészlappal szemben, és visszarúgást okozhat.

e)  Használjon csapos leszorítólemezt a munkadarabnak az asztalon és párhuzamvezetőn 

való vezetéséhez, amikor nem teljes átvágást, mint például hornyolást végez. A csapos 

leszorítólemez segít a munkadarab irányításában egy visszarúgás esetén.

f)   Különös körültekintéssel járjon el, ha összeállított munkadarabok nem belátható részén 

végez bemetsző vágást. Az anyagba besüllyedő fűrészlap a vágás közben kívülről nem 

látható akadályokban megakadhat, ami visszarúgáshoz vezethet.

255671_Manual.indd   57

24/11/2017   08:44

Содержание TWX7CS001

Страница 1: ...tructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biztons gi utas t sok Instruccione...

Страница 2: ...ling advice Description of Symbols WARNING Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB A and limit the time of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear p...

Страница 3: ...saw blade must be wider than the thickness of the riving knife 2 Cutting procedures warnings a DANGER Never place your fingers or hands in the vicinity or in line with the saw blade A moment of inatt...

Страница 4: ...le and the workcentre chassis Module removal Toggle the Module Locks into the unlocked position Lift the module from the chassis using the Finger Holes and slide the Module Rollers 11 from the Module...

Страница 5: ...uring the Bench Locking Knob until resistance is felt to secure the Protractor Gauge in the T Slot Alternatively if a 45 angle is required 1 Remove the Protractor Gauge and reinstall so the Adjustable...

Страница 6: ...t use the kerf plate may deteriorate The kerf plate must remain in good condition at all times Replace if necessary 1 Detach the Blade Guard 3 from the Riving Knife 6 by removing the screw that secure...

Страница 7: ...rovided will not be made available to any third party Purchase Record Date of Purchase ___ ___ ____ Model TWX7CS001 Retain your receipt as proof of purchase Triton Precision Power Tools guarantees to...

Страница 8: ...Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van g...

Страница 9: ...pouw mes helpen het risico van letsel verkleinen d Zorg dat het zaag blad niet tegen de kap het spouw mes of het werkblad aan zit voordat u de machine aan zet Onbedoeld contact van deze onderdelen met...

Страница 10: ...WAARSCHUWING Vingers en andere lichaamsdelen dienen niet tussen de module en het Workcenter geplaatst te worden Zie Fig B Schuif de modulerollers 11 in de module montagegeleiders en laat de module lan...

Страница 11: ...de hoek stelknop stevig vast tot u weerstand voelt om de Gradenboog in de T gleuf te vergrendelen Wanneer een 45 hoek vereist is 1 Verwijder de Gradenboog en installeer opnieuw zodat de verstelbare v...

Страница 12: ...ap Kerfplaat vervanging WAARSCHUWING Wanneer de zaagmodule veelvuldig gebruikt wordt verslijt de kerfplaat De kerfplaat dient in goede staat te verkeren Vervang de kerfplaat wanneer nodig 1 Ontkoppel...

Страница 13: ...ovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk EG verklaring van overeenstemming De ondergetekende Mr Darrell Morris Gemachtigd door Triton Verklaart dat Identificatienummer TWX7CS001 Beschrijving Zaagtaf...

Страница 14: ...mples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente Attention Portez toujours des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et limitez le temps d exp...

Страница 15: ...sation de coupes traversant de bout en bout une pi ce d ouvrage travers toute son paisseur les carters de protection associ s d autres dispositifs de s curit permettent de limiter le risque d accident...

Страница 16: ...9 Surface de la table du banc de scie 30 Porte moyeu 31 Ecrou pour s curiser la lame 32 Moyeu 33 Bride lame 34 Bouton de s curit 35 Vis pour le r glage du couteau diviseur 36 Attache pour le montage 3...

Страница 17: ...tes les glisser dans les rails du ch ssis du Workcentre pr vus pour le guide longitudinal Fig I Les bras du guide longitudinal comportent une r gle gradu e Associ e l indicateur de position pour guide...

Страница 18: ...une coupe longitudinale Accessoires Une large gamme d accessoires dont un kit robuste pour le d placement TWX7RTK un support lat ral TWX7SS et un support de sortie TWX7OS est disponible chez votre rev...

Страница 19: ...of Conformity Le soussign M Darrell Autoris par Triton D clare que le produit Code d identification TWX7CS001 Description Module pour banc de scie d entrepreneur Est conforme aux directives suivantes...

Страница 20: ...t die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie...

Страница 21: ...chlie lich von autorisierten Servicetechnikern durchgef hrt werden da unsachgem e Reparaturen eine ernstzunehmende Gefahr darstellen k nnen WARNUNG Verwenden Sie zur Instandhaltung ausschlie lich iden...

Страница 22: ...opf 51 Parallelanschlag 52 Parallelanschlagsarme 53 Stromschaltkasten 54 R cksetztaste 55 Schnittwinkel Sicherungsschraube Bestimmungsgem e Anwendung Effektive Tischkreiss ge f r Gehrungs Winkel und Q...

Страница 23: ...ung I gezeigt wird ein Die Arme des Parallelanschlages zeigen eine Skaleneinteilung an In Verbindung mit der Parallelanschlagsanzeige k nnen hier pr zise Breitenabmessungen der Werkst cke vorgenommen...

Страница 24: ...evor Sie Wartungs bzw Reinigungsarbeiten durchf hren oder Module einsetzen und entfernen WARNUNG Tragen Sie STETS Schutzkleidung inklusive Augenschutz und geeignete Schnittschutzhandschuhe wenn Sie da...

Страница 25: ...IEC 61029 1 1990 IEC 61029 2 1 1993 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Garantie Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Webs...

Страница 26: ...TENZIONE Indossare sempre protezioni per le orecchie quando il livello sonoro supera i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori diventano sgradevoli anche con la pr...

Страница 27: ...eo divisore durante il taglio Utilizzare sempre la guardia e altri dispositivi di sicurezza quando si si realizzano tagli longitudinali c Riposizionare la guardia della lama dopo aver realizzato quals...

Страница 28: ...minare il giogo tra il modulo e il telaio del Workcentre Rimozione Modulo Muovere il modulo finch non scatta in posizione sbloccato Sollevare il modulo dal telaio utilizzando i fori per le dita e far...

Страница 29: ...ga visualizzato l angolo di 0 e bloccare la manopola di regolazione angolo 3 Utilizzare la guida angolare 45 45 per fissare il pezzo Uso dello spingipezzo ATTENZIONE l esecuzione di tagli su piccoli p...

Страница 30: ...i Sostituire se necessario 1 Staccare la guardia lama 3 dal cuneo divisore 6 togliendo la vite che fissa la guardia al cuneo divisore 2 Allentare la vite esagonale si trova nella parte anteriore della...

Страница 31: ...l Somerset BA22 8HZ Regno Unito Dichiarazione di conformit CE Il sottoscritto Sig Darrell Morris come autorizzato da Triton Dichiara che il prodotto Codice di identificazione TWX7CS001 Descrizione Mod...

Страница 32: ...informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos p...

Страница 33: ...de corte no est en contacto con el protector la cu a de separaci n o la pieza de trabajo El contacto del disco de corte con alguna de estas piezas podr a provocar lesiones personales e Ajuste la cu a...

Страница 34: ...rectamente Los tornillos para nivelar la mesa 28 deben ajustarse de forma adecuada para evitar el movimiento entre la mesa y el bastidor del Workcentre Desmontaje del m dulo Desbloquee los cierres de...

Страница 35: ...gran tama o Ajuste los soportes a la longitud requerida mediante las perillas del soporte de salida y las perillas de ajuste del soporte lateral Ajuste del transportador de ngulos Nota Para increment...

Страница 36: ...a si es necesario 1 Retire el protector de la hoja 3 fuera de la cu a de separaci n 6 siguiendo las indicaciones de la secci n Instalaci n del protector de la hoja y accesorios en modo inverso 2 Utili...

Страница 37: ...Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Reino Unido Declaraci n de conformidad CE El abajo firmante Mr Darrell Morris Autorizado por Triton Declara que el producto C digo de identificaci n TWX7...

Страница 38: ...oros da especifica o s o determinados de acordo com a norma EN60745 ou por padr o internacional similar Os valores consideram o uso normal da ferramenta sob condi es de trabalho normais Uma ferramenta...

Страница 39: ...pode tornar a l mina separadora inefetiva ao reduzir a probabilidade de contragolpe f Para que a l mina separadora opere corretamente deve ser engatada na pe a de trabalho A l mina separadora inefica...

Страница 40: ...os inserir ou remover m dulos ou fazer quaisquer ajustes AVISO Use SEMPRE luvas adequadas prova de cortes quando manusear a l mina de serra Caso n o fa a isso poder se cortar ou ferir Instala o do par...

Страница 41: ...o AVISO Use SEMPRE prote o ocular auricular e respirat ria adequadas bem como luvas apropriadas quando trabalhar com esta ferramenta IMPORTANTE Recomenda se que esta ferramenta seja alimentada atrav s...

Страница 42: ...u do pelo fabricante pela assist ncia t cnica autorizada ou por pessoal qualificado para evitar perigos E isto tamb m se aplica aos cabos de alimenta o el trica da ferramenta Substitui o da l mina de...

Страница 43: ...ssinado Sr Darrell Morris Conforme autorizado por Triton Declara que o equipamento C digo de identifica o TWX7CS001 Descri o Serra de Empreiteiro Est em conformidade com os seguintes padr es e diretiv...

Страница 44: ...adzami lokalnymi lub sprzedawc OSTRZE ENIE Je eli poziom ha asu przekracza 85 dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha a...

Страница 45: ...koliczno ciach nie mo na zapobiec efektowi odrzutu g U ywaj poprawnej tarczy dla klinu rozszczepiaj cego Aby klin rozszczepiaj cy dzia a prawid owo rednica tarczy tn cej musi pasowa do odpowiedniego k...

Страница 46: ...przesu rolki 11 z toru monta owego patrz Rys B Poziomowanie modu u Dokonaj wypoziomowania modu u poprzez regulacj wkr t w szpulowych 23 oraz wkr t w poziomuj cych 28 w kolejno ci wskazanej na Rys D S...

Страница 47: ...o ci od tarczy tn cej 2 Ci cie OSTRZE ENIE NIGDY nie nale y manipulowa cz ciami kt re znajduj si blisko tarczy tn cej 2 kiedy jest ona w ruchu b d kiedy w cznik znajduje si w pozycji ON Nie dostosowa...

Страница 48: ...czenie Utrzymuj maszyn w czysto ci przez ca y czas brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres eksploatacji urz dzenia Nale y czy ci korpus urz dzenia mi kk szczotk lub...

Страница 49: ...nited Kingdom Deklaracja Zgodno ci WE Ni ej podpisany Mr Darrell Morris upowa niony przez Triton O wiadcza e Kod identyfikacyjny TWX7CS001 Opis Modu pilarki sto owej Produkt jest zgodny z nast puj cym...

Страница 50: ...8 IPX0 1750 8 254 x 30 x 2 6 40 EN 847 1 255 1 0 1 8 0 1 2 6 0 1 30 679 x 422 x 449 775 90 86 1 45 59 5 1 600 670 851 x 775 64 5 32 6 15 TWX7 TWX7CS001 46 LPA 92 3 LWA 104 6 K 2 5 85 85 EN61029 1 www...

Страница 51: ...51 RU 1 a 2 a 3 a 4 a 30 5 a 1 a 2 150 50 2 3...

Страница 52: ...7 8 9 10 11 12 13 14 15 45 16 0 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1 40 2 41 42 43 44 45 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 Triton TWX7 15 20 Triton www tritontools com...

Страница 53: ...6 34 G 25 1 24 2 2 1 19 2 14 3 17 13 2 3 254 256 1 7 1 9 2 4 2 7 30 2 H 1 13 2 14 3 4 0 16 5 6 18 17 7 19 8 0 9 45 15 10 45 11 45 45 45 45 9 11 34 1 2 0 13 2 25 22 F 3 35 7 4 5 6 7 3 6 8 1 3 6 2 5 3 5...

Страница 54: ...3 2 0 3 45 45 38 2 2 TWX7OS TWX7SS Triton 51 41 1 41 2 3 2 3 4 5 3 1 41 2 51 2 152 38 1 2 41 3 3 2 4 25 5 6 150 38 51 2 0 1 19 2 14 2 3 0 1 19 2 14 2 3 Triton TWX7RTK TWX7SS TWX7OS Triton www toolspar...

Страница 55: ...08 2016 Darrell Morris Powerbox International Limited Company No 06897059 Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Darrell Morris Triton TWX7CS001 2006 42...

Страница 56: ...lhaszn l si helyre ha l tezik ilyen Keresse meg a helyileg illet kes hat s gokat vagy a forgalmaz t az jrafelhaszn l sra vonatkoz tan csok rt FIGYELEM Mindig viseljen hall sv d eszk zt ha a zajszint m...

Страница 57: ...t s t Az asztali k rf r szre vonatkoz biztons gi tudnival k 1 V d elemekre vonatkoz figyelmeztet sek a Hagyja a szersz m v d elemeit a hely k n A v d elemeknek m k d k pes llapotban helyesen felszerel...

Страница 58: ...gelytart 31 F r szlapr gz t anya 32 Tengely 33 Al t tt rcsa 34 R gz t gomb 35 Has t k s ll t csavarja 36 R gz t f l 37 R gz t csavar 38 Nyom p lca 39 1 sz t bbfunkci s szersz m 40 2 sz t bbfunkci s sz...

Страница 59: ...hat azonban nem lehet t lzott nagys g Amennyiben b rmilyen ellen ll st vagy elt m d st tapasztal s a f r szlapv d burkolat nem mozog szabadon szerelje le a burkolatot vizsg lja meg majd szerelje vissz...

Страница 60: ...egyz s A m velet l p sei megegyeznek a Has t ferdev g s elv gz se c szakasz l p seivel kiv ve hogy a f r szlap sz ge 0 t l elt r rt kre van be ll tva Amennyiben a munkadarab t ll pi a M szaki adatok c...

Страница 61: ...garancia nem vonatkozik ipari jelleg haszn latra tov bb ltal nos jelleg kop sra illetve a term k nem rendeltet sszer haszn lat b l ered meghib sod s ra Regisztr ljon az interneten 30 napon bel l Vona...

Страница 62: ...vn ho odpadu Za zen odevzdejte k recyklaci V p pad dotaz kontaktujte p slu n ad nebo prodejce VAROV N Pokud hladina hluku p es hne 85 dB A v dy noste chr ni e sluchu a omezte dobu pr ce s elektron ad...

Страница 63: ...k ochrann ho krytu rozv rac ho kl nu ani materi lu Ne mysln kontakt t chto prvk s kotou em by mohl zp sobit nebezpe nou situaci e Rozv rac kl n nastavte tak jak je pops no v n vodu Nespr vn poloha a n...

Страница 64: ...ak d l chyb t nebo bude po kozen nechejte si tyto d ly vym nit p edt m ne s n ad m za nete pracovat D LE IT Nezapome te si p e st tak n vod k Pracovn mu centru Triton Na www tritontools com najdete in...

Страница 65: ...Pracovn centrum k elektrick s ti pomoc z str ky Pou ijte koncovou z suvku abyste p ipojili elektron ad k elektrick s ti 1 Elektron ad mus b t p ipojeno p es z suvku na Pracovn m centru 2 Pokud je t e...

Страница 66: ...odn kabel p ed ka d m pou it m Opravy m e prov d t pouze certifikovan servisn st edisko Triton Toto doporu en se tak t k prodlu ovac ch kabel kter pou v te spole n s n ad m V m na pilov ho kotou e VAR...

Страница 67: ...ejte jako potvrzen zakoupen v robkuPokud se b hem 3 let ode dne n kupu objev z vada v robku spole nosti Triton Precision Power Tools kter byla zp soben vadou materi lu nebo vadn m zpracov n m Triton o...

Страница 68: ...ci st mimo dosahu n radia Pri rozpt lenie m e d js k strate kontroly V etci okolostojaci by mali st v bezpe nej vzdialenosti od pracovnej plochy N radie v dy vypojte z elektrickej siete ak vykon vate...

Страница 69: ...e kot prere e cel hr bku materi lu c Ak vykon vate tak rez pri ktorom je potrebn ochrann kryt a roztv rac klin odstr ni cel syst m ochrann ho krytu po dokon en rezu op pripevnite Ochrann kryt a roztv...

Страница 70: ...ladzuje kot Pri rezan tvrd ch drev n bu te zvl opatrn Tvrd ie materi ly prin aj v odpor a t m vytv raj v ie mno stvo tepla na kot u a na motore tak e s treba astej ie intervaly chladenia vzduchu Vybal...

Страница 71: ...ka Pracovn centrum obsahuje izolovan sp na so vstavanou z suvkou pre jednoduch zapojenie elektrick ho n radia vi obr K Pripojte Pracovn centrum do elektrickej siete pomocou z str ky Pou ite vstavan z...

Страница 72: ...hnut Vibr ciami sa m u v priebehu asu uvo ni Pravidelne kontrolujte pr vodn k bel pred ka d m pou itiu Opravy m e robi iba certifiko van servisn stredisko Triton Toto odpor anie sa takej t ka predl ov...

Страница 73: ...3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Pokia sa behom 3 ro n odo d a n kupu objav porucha v robku spolo nosti Triton Precision Power Tools ktor bola sp soben chybou materi lu alebo chybn m spracovan m Triton opra...

Страница 74: ...ima kulak koruyucu kullan n ve gerekirse maruz kalma s resini s n rland r n Kulak korumas kullan ld zaman bile ses d zeyleri rahats z edici ise el aletini kullanmay hemen b rak n ve kulak korumas n n...

Страница 75: ...er g venlik cihazlar yaralanma riskini azaltmaya yard mc olur c Muhafazan n yarma kamas n n s k lmesini gerektiren bir i lemi rn kini a ma tamamlad ktan sonra muhafaza sistemini hemen geri tak n Muha...

Страница 76: ...kart n ve inceleyin T m zelliklerini ve i levlerini tamamen renin El aletinin t m par alar n n mevcut ve iyi konumda oldu undan emin olun Herhangi bir par as eksik veya hasar g rm se bu el aletini ku...

Страница 77: ...tlerini g kayna na ba lamak i in Arka Prizi kullan n 1 Elektrikli el aletleri Merkezinin alter kutusuna ba lanmal d r 2 Gerekti i takdirde Merkezinin kendi elektrik kablosunu uzatmak i in uygun uzatma...

Страница 78: ...Aletin elektrik kablosunu her kullan mdan nce hasar veya a nmaya kar denetleyin Elektrik kablosu hasar g rd takdirde bir g venlik tehlikesinin ortaya kmamas i in retici servis temsilcisi veya benzer e...

Страница 79: ...kmas durumunda Triton un hatal par ay cretsiz olarak tamir edece ini veya kendi takdirine g re de i tirece ini bu r n sat n alan ki iye garanti eder Bu garanti ticari kullan m i in ge erli olmad gibi...

Страница 80: ......

Отзывы: