67
Ние Ви даваме 2 години гаранция за този уред, считано от датата на закупуване. Гаранционната услуга се
състои в замяна или ремонт на уред, който е с материални или фабрични дефекти. Размяна с нов уред се
извършва само при невъзможност за отстраняване на дефекта. Изключени от гаранцията са нормалното
износване, промишлена употреба, промяна на оригиналното състояние, почистващи дейности, резултати
от неправилно третиране или повреда от купувача или трети лица, щети, които се дължат на външни
обстоятелства или са причинени от батерии. За извършване на гаранционната услуга повреденият уред
се изпраща за сметка на купувача с подпечатаната, датирана и подписана от магазина гаранционна карта
или касов бон на посочения в гаранционната карта адрес.
BG
În cazul acestui aparat perioada de garanţie este de doi ani, calculată de la data vânzării. Prestarea serviciului
de garanţie constă în înlocuirea sau repararea unui aparat care prezintă defecţiuni materiale sau de fabricaţie.
Înlocuirea cu un aparat nou sau luarea înapoi cu anularea contractului de vânzare-cumpărare nu este posibilă.
Serviciul de garanţie nu este prestat în cazul uzurii normale, a utilizării abuzive sau necorespunzătoare, în cazul
modificării stării originale a aparatului, în cazul efectuării lucrărilor de curăţare a aparatului sau în cazul deterio-
rării aparatului de utilizator sau de persoane terţe, în cazul pagubelor cauzate de condiţii externe sau de baterii.
Serviciul de garanţie este prestat numai în cazul în care produsul deteriorat este însoţit de fişa de garanţie datată
şi semnată de unitatea de la care a fost achiziţionatr produsul sau în cazul în care aparatul va fi trimis în vederea
efectuării lucrărilor de reparaţii de către Cumpărător, care va anexa la aparat şi chitanţa primită în momentul
cumpărării aparatului.
RO
dış yüzeyinde oluşan kırık, çizik, v.b. gibi hasarlar, 9. Düşme, çarpma, darbe v.b. nedenlerden meydana gelen
arızalar, 10. Tozlu, rutubetli, aşırı sıcak ya da soğuk ortamlarda oluşan arızalar, 11. Sel, yangın, deprem, yıldırım
düşmesi v.b. gibi doğal afetlerin sebep olduğu arızalar, 12. Virüslerden ve yazılımlardan kaynaklanan her türlü
problemler, 13. Veri kaybından doğacak problemler, 14. Ürünlerde oluşacak elektrostatik (esd) hasarlar, 15. Hatalı
paketleme sebebi ile elden teslim/kargo ile gönderim sırasında oluşabilen arızalar, garanti kapsamı dışındadır.
Destek ve irtibat: Ürünlerimize ilişkin sorularınız olması ya da yardıma gereksinim duymanız halinde, www.
teknoservis.net adresi üzerinden ücretsiz teknik destek servisimize başvurabilirsiniz. Ayrıca teknik destek ekibimiz
size telefonla da danışma hizmeti verebilir. Lütfen www.teknoservis.net internet adresimizden sayfamızı ziyaret
ederek, size en yakın teknik servisimizin telefon numarasını bulunuz. Emniyet ve Kullanım Uyarıları: Bu üründe
kullanıcı tarafından onarılabilecek hiçbir parça bulunmamaktadır. Servis işlemi yalnızca yetkili servis personeli
tarafından gerçekleştirilmelidir. Cihaz periyodik bakım gerektirmez, her kullanımdan sonra temizliğinin yapılması
önerilir. Cihazınızla birlikte gelen aksesuarları kolaylıkla kendiniz takıp çıkartabilirsiniz. Olası bir arıza durumunda
cihazın içini açmayınız. Bu cihaz yalnızca evde kullanıma yöneliktir.
Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 (yedi) yıldır.
Ürünlerle ilgili destek ve irtibat için lütfen Jetservis’e başvurunuz. Servis ve ürün konusunda irtibat numarası : +90
212 213 3013; www.jetservis.com; [email protected]
Указание по поводу гарантии |
Informacja dotycząca gwarancji
|
Garanti Açıklaması |
Garanţia – Instrucţiuni
| Указание за гаранция
6
Geräteübersicht |
Description de l’appareil
|
Descrizione dell’apparecchio |
Appliance description
|
Visión general del aparato
Schwacher Luftstrom
Peu d’air
Bassa
Corriente de aire floja
Low speed
Gibt der Frisur mehr Fülle und Volumen
Donnes plus de corps et de volume à votre chevalure
Danno alla pettinatura più di volume
Aporta más corpulencia y volumen al peinado
Gives your hairstyle more body and volume
Volumen Styler
Diffuseur
Diffusore volume
Estilizador de volumen
Volume styler
Zum gezielten Trocknen bestimmter Haarpartien
Pour sécher certaines parties de la chevelure
Per asciugare in modo mirato determinate parti die capelli
Para secar ciertas partes del pelo de manera selectiva
For targeted drying of specific sections of hair
Ondulierdüse
Embout concentrateur pour ondulations
Ugello ondulatore
Boquilla para ondular
Nozzle of hair waver
Leistungsschalter
Interrupteur de puissance
Interruttore
Interruptor de potencia
Power switch
Warm
Chaud
Caldo
Templado
Warm
Aus
Arrêt
Off
Off
Off
Kalt
Froid
Freddo
Frío
Cold
Heiss
Très chaud
Molto caldo
Caliente
Hot
Starker Luftstrom
Courant d’air fort
Alta
Corriente de aire fuerte
High speed