background image

5

4

E

  Safety notes

These instructions assume expert knowledge corresponding to a 

completed professional education as an electrician.

•  Never work when voltage is present on the luminaire.

•  The light source of this luminaire must not be exchanged or 

replaced by the user.

Caution - danger of electric shock!

•  LED module 

risk group 2

, do not look into the beam

•  Position the luminaire to avoid extended viewing into the luminaire at 

a distance of less than 0.4 m.

•  In case of malfunctions with the LED module, please contact 

TRILUX

.

•  Only operate the luminaire if the cover is undamaged.

•  With LED outdoor luminaires with safety class II, static charges on the luminaire 

housing may impair the functionality and lifespan of LED modules due to adverse 

weather conditions. 

For this reason,

 TRILUX 

recommends luminaire fixing establishing a low impedance 

connection to ground from the luminaire housing.

Important Information Regarding Electronic Control Gear (ECG)

•  Interference to the neutral conductor in a three-phase system may result in 

surge-related damage in the lighting installation. Only open neutral conductor-dis-

connect terminal when disconnected from power supply and close 

prior to switching back on. 

•  The maximum admissible ambient temperature ta of the luminaire may not be 

exceeded. Surpassing that temperature reduces the service life and, in extreme 

cases, poses risk of early failure.

•  Use mains cables for control inputs of dimmable ECG (1...10 V, DALI, etc.) which are 

rated for 230 V.

D  

Sicherheitshinweise

Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die einer abgeschlossenen

Berufsausbildung im Elektrohandwerk entsprechen!

•  Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der Leuchte.

•  Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nicht durch den Anwender 

ausgetauscht oder ersetzt werden. 

Vorsicht - Gefahr eines elektrischen Schlages!

• LED-Modul: 

Risikogruppe 2

, nicht in den Strahl blicken!

•  Die Leuchte ist so zu positionieren, dass längeres in die Leuchte schauen 

in einem geringeren Abstand als

 

0,4 m

 

nicht zu erwarten ist.

•  Bei Störungen des LED-Moduls wenden Sie sich bitte an 

TRILUX

.

•  Betreiben Sie die Leuchte nur mit unbeschädigter Abdeckscheibe.

•  Bei LED-Außenleuchten der Schutzklasse II können witterungsbedingt statische 

Aufladungen des Leuchtengehäuses die Funktion und Lebensdauer der LED Module 

beeinträchtigen. 

TRILUX

 empfiehlt deshalb, die Befestigung der Leuchten so auszuführen, dass eine 

niederohmige elektrische Verbindung vom Leuchtengehäuse zum Erdreich besteht.

Wichtige Hinweise zu elektronischen Betriebsgeräten (EVG)

•  Eine Neutralleiterunterbrechung im Drehstromkreis führt zu Überspannungs-

schäden in der Beleuchtungsanlage. Neutralleiter-Trennklemme deshalb nur 

spannungsfrei öffnen und vor Wiedereinschalten schließen. 

•  Die maximal zulässige Umgebungstemperatur ta der Leuchte darf nicht 

überschritten werden. Überschreitung reduziert die Lebensdauer, im Extremfall 

droht Frühausfall.

•  Anschlussleitungen für Steuereingänge dimmbarer EVG (1...10 V, DALI etc.) 230 V 

netzspannungsfest auslegen.

Содержание Lumega IQ LED Series

Страница 1: ...que l entretien et l limination des luminaires sur le site Internet www trilux com ec245 I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzione o per lo smontaggio Per informazioni im...

Страница 2: ...Intended use Luminaire is suitable for use in exterior surroundings with an ambient temperature ta max 35 C IK08 F Utilisation conforme Luminaire convient l utilisation dans les espaces ext rieurs d...

Страница 3: ...s cables for control inputs of dimmable ECG 1 10 V DALI etc which are rated for 230 V D Sicherheitshinweise Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus die einer abgeschlossenen Berufsausbildung im El...

Страница 4: ...nto per gli ingressi di comando di EVG dimmerabili 1 10 V DALI ecc a 230 V garantendo la rigidit dielettrica F Consignes de s curit Ce manuel d utilisation n cessite des comp tences correspondant une...

Страница 5: ...s 1 10 V DALI enz moeten 230V netspanningsvast zijn S Indicaciones de seguridad Para manejar estas instrucciones se requieren los conocimientos cnicos propios de un electricista cualificado No trabaje...

Страница 6: ...70 AB LR 730 ET LIQ 70 AB LR 740 ET LIQ 70 AB LRA 730 ET LIQ 70 AB LRA 740 ET 13 5 13 5 13 5 13 5 13 5 13 5 13 5 8 m 14 m Fw 0 25 m2 Fw D Windangriffsfl che m2 E Windage area m2 F Surface expos e au...

Страница 7: ...of indentations when adjusting the post fixing F Inclinez le bo tier en appuyant sur des deux c t s voir rep re page 15 En r glant la fixation du cand labre veillez un engagement correct de la dentur...

Страница 8: ...rfl che der Scheibe l sst sich mit einer Ethanol Spiritus Wassermischung im Verh ltnis 1 1 reinigen F r die Reinigung empfehlen wir die Verwendung von fusselarmen ungepr gten Vliest chern E The surfac...

Страница 9: ...Collegamento elettrico S Conexi n el ctrica N Elektrische verbinding black blue brown grey green Yellow D Montage E Mounting F Montage I Montaggio S Montaje N Montage ET LRA LR ETDD 1 L L L1 L 2 N N...

Страница 10: ...labre de 42 mm 48 mm 60 mm utiliser le raccord r ducteurcorespondant I Per testa palo 42 mm 48 mm 60 mm usare riduttore relativo S Con las caperuzas de 42 mm 48 mm 60 mm utilizar la pieza reductora co...

Страница 11: ...king niet tot aan de aanslag openzwaaien 6 4 3 6 5 D E Block wechseln E Replacing the E block F change du bloc lectrique I Sostituire blocco elettrico S Cambiar el bloque el ctrico N Elektrisch blok v...

Страница 12: ...ion wire F En fermant le luminaire veillez NE PAS coincer le c ble de suspension I Quando si chiude l apparecchio fare attenzione che la fune di sospensione NON vi rimanga incastrata S NO aprisionar e...

Отзывы: