14
15
D
Aufsatzmontage
E
Post-top mounting
F
Montage sur mât droit
I
Montaggio su testa palo
S
Montaje superpuesto
N
Opzetmontage
D
Ansatzmontage
E
Bracket mounting
F
Montage sur crosse
I
Montaggio su palo curvo
S
Montaje integrado
N
Aanzetmontage
D
FR1L-Leuchte: 15° Neigung
E
FR1L- luminaire: 15° inclination
F
Luminaire-FR1L : inclinaison de 15 °
I
Apparecchio-FR1L: inclinazione di 15°
S
Luminaria-FR1L: Inclinación 15°
N
FR1L-armatuur: 15° hellingshoek
D
FR1L-Leuchte: 15° Neigung
E
FR1L- luminaire: 15° inclination
F
Luminaire-FR1L : inclinaison de 15 °
I
Apparecchio-FR1L: inclinazione di 15°
S
Luminaria-FR1L: Inclinación 15°
N
FR1L-armatuur: 15° hellingshoek
0°
5°
10°
15°
0°
5°
10°
15°
D
Serienleuchte: 0° Neigung
E
Series luminaire: 0° inclination
F
Luminaire en série : inclinaison de 0 °
I
Apparecchio di serie: inclinazione di 0°
S
Luminaria de serie: Inclinación 0°
N
Seriearmatuur: 0° hellingshoek
D
Serienleuchte: 0° Neigung
E
Series luminaire: 0° inclination
F
Luminaire en série : inclinaison de 0 °
I
Apparecchio di serie: inclinazione di 0°
S
Luminaria de serie: Inclinación 0°
N
Seriearmatuur: 0° hellingshoek
15° ...FR1L
15° ...FR1L
D
Die Oberfläche der Scheibe lässt sich mit einer Ethanol (Spiritus) -
Wassermischung im Verhältnis 1:1 reinigen. Für die Reinigung
empfehlen wir die Verwendung von fusselarmen, ungeprägten Vliestüchern*.
E
The surface of the panel can be cleaned with an ethanol (meths) and water
mixture to a ratio of 1:1. For cleaning we recommend using lint-free, non-embossed
fleece cloths*.
F
Pour le nettoyage de la vitre, utilisez un mélange à volume égal d’eau et d’éthanol
(alcool éthylique). Pour procéder au nettoyage, nous vous recommandons d’utiliser
des chiffons non-tissés, non pelucheux et lisses*.
I
La superficie del disco può essere pulita con una soluzione di acqua ed etanolo
(alcol) nel rapporto 1:1. Per la pulizia consigliamo di usare panni in tessuto non
tessuto* non impregnati, che non lasciano peli.
S
La superficie del disco puede limpiarse con una mezcla de etanol (alcohol) y agua
a partes iguales (1:1). Para la limpieza recomendamos el uso de paños lisos de vellón
libres de pelusas*.
N
Het glasoppervlak kan gereinigd worden met een mengsel van ethanol (spiritus)
en water in de verhouding 1:1. Wij raden aan voor de reiniging een pluisarme, gladde
vezeldoek* te gebruiken.
* z.B., e.g., p.ex., ad es., por ej.
Specialist Cloth Cleaning, Tork Premium Artikel-Nr.: 197168
SCA Hygiene Products AFH Sales GmbH
Sandhofer Straße 176
68305 Mannheim