background image

 

ETICHETTA 

TIPO  

DI TESSUTO 

REGOLAZIONE  

TERMOSTATO 

 

Sintetico  

(Acrilico, nylon…) 

· 

Bassa temperatura 

 

seta - lana 

·· 

Media temperatura 

 

cotone - lino 

··· 

Alta temperatura 

 

Il tessuto non si può stirare 

 

A volte il capo diventa lucido; in questo caso si consiglia di stirarlo sulla parte interna per non rovinarlo. 
Quando si stira alla massima temperatura (MAX) si consiglia di interporre un panno tra piastra e tessuto. 

Selezione della temperatura 

1.

 

Appoggiare il ferro da stiro sull’alloggiamento sopra la caldaia. 

2.

 

Connettere la spina alla presa elettrica e spostare su “1” il tasto di accensione del ferro (6). 

3.

 

Muovere il regolatore della temperatura (12) in accordo con i simboli illustrati nella tabella di pagina 7. 
Il simbolo prescelto va allineato con l’indicatore di allineamento presente sul corpo del ferro. La luce di 
controllo  della  temperatura della piastra,  posta  sul lato del  ferro,  indica  che  la piastra  si  sta  scaldando. 
Attendere che la luce si spenga prima di stirare. 

Attenzione

Mentre si stira, la luce di controllo si accende periodicamente per indicare che la temperatura è 

mantenuta.  Se  si  abbassa  il  termostato  da  alte  temperature  non  ricominciare  a  stirare  finché  la  luce  di 
controllo della temperatura non si riaccende. 
 

STIRATURA A VAPORE 

Prima  di  utilizzare  il  vapore  controllare  che  l’acqua  contenuta  nel  serbatoio  sia  sufficiente.  La  quantità  di 
vapore che la caldaia fornisce al ferro si aggiusta tramite il regolatore del vapore (4). Posizionare il regolatore 
del vapore tra minimo e massimo a seconda della quantità di vapore richiesta e della temperatura selezionata. 
A questo punto è possibile richiedere un impulso di vapore o un flusso continuo con il tasto (13). 
E’ anche possibile l’utilizzo del vapore in posizione verticale; premendo il pulsante erogazione vapore (13) 
periodicamente è anche possibile rinfrescare tende, capi appesi, etc… 

Attenzione

per  evitare  la  formazione  di  gocce  d’acqua  si  consiglia  di  utilizzare  il  vapore  solo  alle  alte 

temperature del ferro.  

 

STIRATURA A SECCO 

Per stirare a secco, spostare su “0” la manopola di regolazione vapore (4). 

In questo modo è disabilitata la trasmissione del vapore al ferro. 
 

PULIZIA - 

Prima di pulire una parte del prodotto assicurarsi che la spina sia  staccata dalla presa 

elettrica, che la piastra non scotti e che la caldaia sia spenta

Qualsiasi  residuo  rimasto  sulla  piastra  può  essere  rimosso  usando  un  panno  umido  o  un  detergente  liquido 
non abrasivo. Non grattare la piastra con spugne di ferro o oggetti metallici. 
Le parti plastiche possono essere pulite con panno umido e detergenti neutri e poi asciugate con uno asciutto. 
Non immergere in acqua il prodotto. 
 

DOPO LA STIRATURA 

 

Spegnere la caldaia e riporre il ferro sull’apposita gomma isolante. 

 

Fare uscire tutto il vapore premendo il tasto (13). 

 

Staccare la spina dalla presa elettrica. 

 

Lasciare che la piastra si raffreddi completamente. 

 

Avvolgere il cavo di alimentazione attorno alla caldaia. 

Содержание 8034028306877

Страница 1: ...Sistema stirante Steam station TUTTOVAPORE MANUALE D USO MOD G40001 Technical model HG 6202MP02 www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL...

Страница 2: ...stiratura p 8 Caratteristiche tecniche p 9 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 9 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 9 General information p 11 G40001 p...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso i...

Страница 6: ...ali e compatibili INFORMAZIONI D USO Quando non si utilizza il sistema stirante o durante le pause lavoro riporre sempre il ferro sull apposita gomma isolante posta sul serbatoio ed accertarsi che sia...

Страница 7: ...ttoni e cerniere con la piastra Si raccomanda l utilizzo di acqua distillata per evitare incrostazioni eccessive non coperte da garanzia Non riempire il serbatoio oltre la capienza massima e non intro...

Страница 8: ...l prodotto RIFORNIMENTO DELLA CALDAIA Si raccomanda l utilizzo di acqua distillata per evitare incrostazioni eccessive non coperte da garanzia La capienza della caldaia di 1 litro E necessario riforni...

Страница 9: ...pore che la caldaia fornisce al ferro si aggiusta tramite il regolatore del vapore 4 Posizionare il regolatore del vapore tra minimo e massimo a seconda della quantit di vapore richiesta e della tempe...

Страница 10: ...02 95 EC 2012 19 EC e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti C...

Страница 11: ...not pull it to disconnect the plug Do not use the appliance in the event of damage to the power cord plug or in case of short circuits to repair the product only address an authorized service center D...

Страница 12: ...n hotels motels and other residential type environments farm houses bed and breakfast type environments The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote co...

Страница 13: ...arts before storing the system DESCRIPTION G40001 1 Main unit boiler 2 Pressure gauge 3 Control light Steam ready 4 Steam control knob 5 Boiler power on button and working light 6 Iron power on button...

Страница 14: ...unscrew the cap of the boiler very slowly 5 Fill in the tank using the cup and the funnel without exceeding the maximum capacity CAUTION do not completely fill the tank of the boiler max 1 liter sinc...

Страница 15: ...iron sponge or metal objects The plastic parts can be cleaned with a damp cloth and neutral detergent then wiped with a dry cloth Do not immerse the unit in water BEFORE STORING Turn off the boiler a...

Страница 16: ...do fabricante considerando a pot ncia m xima do aparelho indicada na placa uma errada instala o poder causar danos a pessoas animais ou objectos pelos quais o fabricante n o poder ser considerado res...

Страница 17: ...ainda com falta de experi ncia na sua utiliza o desde que lhes seja assegurada uma adequada supervis o ou se tiverem sido instru das no uso do aparelho em seguran a as opera es de limpeza e de manute...

Страница 18: ...do de materiais inflam veis fontes de calor zonas frias e vapor Utilizar somente acess rios e componentes originais N o sujeite o produto a impactos pois isso pode danific lo INFORMA ES DE USO Quando...

Страница 19: ...os componentes antes de arrumar o aparelho NOMENCLATURA G40001 1 Corpo da caldeira 2 Man metro 3 Luz de controlo vapor pronto 4 Regulador do vapor 5 Bot o de liga o da caldeira e luz de funcionamento...

Страница 20: ...3 Desligue a ficha da tomada el ctrica espere que a press o indicada no man metro baixe 4 Desatarraxe lentamente a tampa da caldeira 15 para fazer sair o vapor em eccesso e baixar a press o O ar que s...

Страница 21: ...icha est desligada da tomada el ctrica que a prancha n o escalda e que a caldeira est desligada Qualquer res duo que tenha ficado na prancha pode ser removido usando un pano h mido ou um detergente l...

Страница 22: ...rdar que los citados elementos deben ser objeto de una recogida selectiva Asegurarse de que los datos de la placa sean compatibles con los de la red el ctrica la instalaci n se debe efectuar en funci...

Страница 23: ...s manos h medas o los pies descalzos Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o...

Страница 24: ...pactos fuertes se producir n da os serios Mantenga la unidad lejos de materiales inflamables calor puntos fr os y vapor INFORMACI N GENERAL Cuando no se utilice el centro de planchado o durante las pa...

Страница 25: ...nto 6 Bot n de encendido de la plancha y luz testigo de funcionamiento 7 Soporte con goma aislante 8 Funda con cable de alimentaci n y tubo de vapor 9 Luz de control Agua agotada 10 Clavija y cable de...

Страница 26: ...amente el tap n de la caldera 15 para hacer salir el vapor sobrante y bajar la presi n El aire que sale es muy caliente actuar por ello con la m xima atenci n y desenroscar muy lentamente y en varias...

Страница 27: ...lita la transmisi n del vapor a la plancha LIMPIEZA Antes de limpiar una parte del producto asegurarse de que la clavija est sacada de la toma de corriente la placa no queme y la caldera est apagada C...

Страница 28: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: