background image

 

ATTENZIONE:  qualora  si  voglia  aprire  il 
serbatoio  attendere  qualche  minuto  e  poi  svitare 

il  tappo  a  poco  a  poco  per  far  fuoriuscire  lentamente 
dal serbatoio il vapore residuo fino ad esaurirlo. 

Il  ferro  non  deve  essere  utilizzato se  è  stato  fatto  cadere, 
si  vi  sono  segni  di  danni  visibili,  o  se  perde.  Dopo  la 

stiratura  far  fuoriuscire  tutto  il  vapore  con  l’apposito 
tasto, svuotare il serbatoio ed attendere il raffreddamento 
di ogni parte prima di riporre il sistema stirante. 

La  piastra  del  ferro  da  stiro  diventa  molto  calda: 
attenzione  a  non  scottarsi.  Non  avvicinare  il  viso  al 
vapore  che  fuoriesce  dalla  piastra.  Per  una  chiusura 
corretta premere il tappo mentre si avvita. 

Al  primo  utilizzo  rimuovere  la  pellicola  di  protezione  della  piastra,  qualora  sia  presente;  a  causa  della 
presenza  di  un  olio  protettivo  e  di  residui  lasciati  dalla  pellicola  la  piastra  può  emettere  fumo.  Dopo  pochi 
utilizzi il fumo sparirà. Al primo utilizzo fare fuoriuscire ripetutamente il vapore lontano dai capi e provare il 
ferro  su  un  qualsiasi  pezzo  di  stoffa  senza  valore  per  eliminare  eventuali  residui  di  lavorazione,  che 
potrebbero sporcare o graffiare il tessuto da stirare.  
Asciugare completamente i capi prima di stirarli; non passare su bottoni e cerniere con la piastra. 
Si  raccomanda  l’utilizzo  di 

acqua  distillata

  per  evitare  incrostazioni  eccessive  (non  coperte  da  garanzia). 

Non riempire il serbatoio oltre la capienza massima e non introdurre nel serbatoio miscele smacchianti, aceto, 
agenti disincrostanti o chimici in genere. Utilizzare l’apposito bicchierino dosatore per rifornire o riempire il 
serbatoio della caldaia; non rifornirlo direttamente sotto il rubinetto o con liquidi molto freddi. 
Selezionare sempre la temperatura più idonea al capo da stirare. 
 

G40001 

(1) Corpo caldaia  (2) Manometro 
(3) Luce di controllo: “pronto vapore”   
(4) Regolatore del vapore 
(5) Tasto accensione caldaia e spia di funzionamento 
(6) Tasto accensione ferro e spia di funzionamento  
(7) Supporto con gomma isolante 

 

(8) Guaina cavo alimentazione e tubo vapore 
(9) Luce di controllo: “Acqua in esaurimento” 
(10) Spina e cavo di alimentazione 
(11) Tasto vapore continuo 
(12) Manopola regolazione temperatura  
(13) Tasto erogazione vapore  
(14) Luce controllo temperatura ferro   
(15)

 

Tappo caldaia 

 

INSTALLAZIONE 

Posizionare il sistema stirante in posizione stabile, lontano da fonti di calore. Svitare il tappo (15) e riempire il 
serbatoio con l’apposito dosatore senza raggiungere la capienza massima di 1 litro. Al primo utilizzo o dopo 
che il ferro è rimasto a lungo inutilizzato, è opportuno espellere vapore con il tasto (13), per circa 20 secondi 
su un panno senza valore. Questo espellerà residui di lavorazione o di calcare. 

Содержание 8034028306877

Страница 1: ...Sistema stirante Steam station TUTTOVAPORE MANUALE D USO MOD G40001 Technical model HG 6202MP02 www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL...

Страница 2: ...stiratura p 8 Caratteristiche tecniche p 9 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 9 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 9 General information p 11 G40001 p...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso i...

Страница 6: ...ali e compatibili INFORMAZIONI D USO Quando non si utilizza il sistema stirante o durante le pause lavoro riporre sempre il ferro sull apposita gomma isolante posta sul serbatoio ed accertarsi che sia...

Страница 7: ...ttoni e cerniere con la piastra Si raccomanda l utilizzo di acqua distillata per evitare incrostazioni eccessive non coperte da garanzia Non riempire il serbatoio oltre la capienza massima e non intro...

Страница 8: ...l prodotto RIFORNIMENTO DELLA CALDAIA Si raccomanda l utilizzo di acqua distillata per evitare incrostazioni eccessive non coperte da garanzia La capienza della caldaia di 1 litro E necessario riforni...

Страница 9: ...pore che la caldaia fornisce al ferro si aggiusta tramite il regolatore del vapore 4 Posizionare il regolatore del vapore tra minimo e massimo a seconda della quantit di vapore richiesta e della tempe...

Страница 10: ...02 95 EC 2012 19 EC e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti C...

Страница 11: ...not pull it to disconnect the plug Do not use the appliance in the event of damage to the power cord plug or in case of short circuits to repair the product only address an authorized service center D...

Страница 12: ...n hotels motels and other residential type environments farm houses bed and breakfast type environments The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote co...

Страница 13: ...arts before storing the system DESCRIPTION G40001 1 Main unit boiler 2 Pressure gauge 3 Control light Steam ready 4 Steam control knob 5 Boiler power on button and working light 6 Iron power on button...

Страница 14: ...unscrew the cap of the boiler very slowly 5 Fill in the tank using the cup and the funnel without exceeding the maximum capacity CAUTION do not completely fill the tank of the boiler max 1 liter sinc...

Страница 15: ...iron sponge or metal objects The plastic parts can be cleaned with a damp cloth and neutral detergent then wiped with a dry cloth Do not immerse the unit in water BEFORE STORING Turn off the boiler a...

Страница 16: ...do fabricante considerando a pot ncia m xima do aparelho indicada na placa uma errada instala o poder causar danos a pessoas animais ou objectos pelos quais o fabricante n o poder ser considerado res...

Страница 17: ...ainda com falta de experi ncia na sua utiliza o desde que lhes seja assegurada uma adequada supervis o ou se tiverem sido instru das no uso do aparelho em seguran a as opera es de limpeza e de manute...

Страница 18: ...do de materiais inflam veis fontes de calor zonas frias e vapor Utilizar somente acess rios e componentes originais N o sujeite o produto a impactos pois isso pode danific lo INFORMA ES DE USO Quando...

Страница 19: ...os componentes antes de arrumar o aparelho NOMENCLATURA G40001 1 Corpo da caldeira 2 Man metro 3 Luz de controlo vapor pronto 4 Regulador do vapor 5 Bot o de liga o da caldeira e luz de funcionamento...

Страница 20: ...3 Desligue a ficha da tomada el ctrica espere que a press o indicada no man metro baixe 4 Desatarraxe lentamente a tampa da caldeira 15 para fazer sair o vapor em eccesso e baixar a press o O ar que s...

Страница 21: ...icha est desligada da tomada el ctrica que a prancha n o escalda e que a caldeira est desligada Qualquer res duo que tenha ficado na prancha pode ser removido usando un pano h mido ou um detergente l...

Страница 22: ...rdar que los citados elementos deben ser objeto de una recogida selectiva Asegurarse de que los datos de la placa sean compatibles con los de la red el ctrica la instalaci n se debe efectuar en funci...

Страница 23: ...s manos h medas o los pies descalzos Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o...

Страница 24: ...pactos fuertes se producir n da os serios Mantenga la unidad lejos de materiales inflamables calor puntos fr os y vapor INFORMACI N GENERAL Cuando no se utilice el centro de planchado o durante las pa...

Страница 25: ...nto 6 Bot n de encendido de la plancha y luz testigo de funcionamiento 7 Soporte con goma aislante 8 Funda con cable de alimentaci n y tubo de vapor 9 Luz de control Agua agotada 10 Clavija y cable de...

Страница 26: ...amente el tap n de la caldera 15 para hacer salir el vapor sobrante y bajar la presi n El aire que sale es muy caliente actuar por ello con la m xima atenci n y desenroscar muy lentamente y en varias...

Страница 27: ...lita la transmisi n del vapor a la plancha LIMPIEZA Antes de limpiar una parte del producto asegurarse de que la clavija est sacada de la toma de corriente la placa no queme y la caldera est apagada C...

Страница 28: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: