background image

- 24 -

RU

УПРАВЛЕНИЕ

При подаче электропитания загорается световой индикатор. При первом касании раздается 
звуковой сигнал и включается панель, на которой отображаются доступные функции. При 
повторном касании панель отключается.

Включение и 

выключение

Каждый раз при касании этой кнопки раздается звуковой сигнал и значение температуры 
увеличивается на один уровень. Эту кнопку можно нажать и удерживать. При достижении 
максимального значения раздается двойной звуковой сигнал.

Регулирование 

температуры (+)

Каждый раз при касании этой кнопки раздается звуковой сигнал и значение температуры 
уменьшается на один уровень. Эту кнопку можно нажать и удерживать. При достижении 
минимального значения раздается двойной звуковой сигнал.

Регулирование 

температуры (-)

Контроль 

лейки

При касании этой кнопки раздается звуковой сигнал и активируется подача воды через лейку. 
Мигающая подсветка кнопки означает, что осуществляется подача воды. При повторном касании 
система переходит в режим паузы с сохранением ранее выбранных значений напора и температуры.

Контроль 

Каскадный 

опрыскиватель / 

micro drop

При касании этой кнопки раздается звуковой сигнал и активируется подача воды через Каскадный опрыскиватель 
/ micro drop. Мигающая подсветка кнопки означает, что осуществляется подача воды. При повторном касании 
система переходит в режим паузы с сохранением ранее выбранных значений напора и температуры.

ФУНКЦИИ И РЕЖИМЫ

РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ: 

Если душ не используется, то экран находится в выключенном состоянии и на нем не отображается никакой 

информации. Кнопка включения и выключения остается активной и подсвечивается белым светом.

ВКЛЮЧЕНИЕ: 

При нажатии на кнопку включения загорается подсветка экрана и кнопок и отображаются доступные функции. 

При отсутствии подачи воды на экране отображается значение температуры 38ºC. Значения температуры можно изменить, нажав 
на кнопки [+] или [-] без подачи воды. Для запуска системы можно выбрать любое направление подачи воды. 
Если значение температуры меняется во время подачи воды, то пока это выбранное значение не будет достигнуто, на экране будет 
мигать индикатор реального значения температуры. Начало или прекращение подачи воды не изменяют установленное значение 
температуры.
Если температура поступающей холодной воды выше, чем установленная, или температура горячей воды ниже, чем установленная, то система 
выравнивает температуру воды на выходе и температуру воды на входе и отображает это значение на экране в режиме мигания.
Установленное значение температуры указывается цифрами и в соответствии с цветовой шкалой: Синий: LO - 33º / Фуксия: 34º - 40º / Красный: 41º - 46º

ПОДАЧА ВОДЫ: 

Модуль контроля имеет 4 выхода для подачи воды, поделенные на два уровня, что позволяет работать с 2 выходами 

разного уровня одновременно: 

Верхний уровень:             o 

Нижний уровень:             o

НАСТРОЙКА: 

Система оборудована функцией по умолчанию, которая отвечает за прекращение подачи воды по достижении 

установленной температуры.  Для возобновления подачи воды нужно нажать на кнопку, соответствующую направлению подачи. 
Эта функция может быть активирована или деактивирована только при выключенном устройстве, следуя инструкциям на странице 3.

АВАРИЙНАЯ ОСТАНОВКА: 

Система блокирует подачу воды в следующих ситуациях:

- В случае сбоя подачи горячей или холодной воды. При возобновлении подачи система возвращается в рабочее состояние 
автоматически.
- В случае сбоя электропитания. 
- При случайном достижении значения температуры выше 50ºC система блокирует подачу воды во избежание ожогов.         . 
Для возобновления работы системы нужно нажать на кнопку        . Если система не работает, обратитесь в службу технической 
поддержки TRES.
- По прошествии 15 минут без каких-либо действий со стороны пользователя система отключается автоматически.

ОТКЛЮЧЕНИЕ: 

При нажатии на кнопку отключения система прекращает подачу воды и выполняет автоматическую калибровку в 

течение нескольких секунд. Во время этой операции на экране отображаются цифры «         ». По окончании этого процесса экран и 
подсветка всех кнопок погасают, за исключение кнопки включения и выключения.

Контроль 

ручного душа

При касании этой кнопки раздается звуковой сигнал и активируется подача воды через ручной душ. 
Мигающая подсветка кнопки означает, что осуществляется подача воды. При повторном касании 
система переходит в режим паузы с сохранением ранее выбранных значений напора и температуры.

Контроль 

Струйные 

опрыскиватели

При касании этой кнопки раздается звуковой сигнал и активируется подача воды через струйные 
опрыскиватели. Мигающая подсветка кнопки означает, что осуществляется подача воды. При повторном 
касании система переходит в режим паузы с сохранением ранее выбранных значений напора и температуры.

Содержание 09286401

Страница 1: ...OBS UGI MANUAL DE USU RIO Ref 193689204B ed 12 2020 Leer manual antes de usar Llegir manual abans d utilitzar Lire le manuel avant utilisation Handbuch vor der verwendung lesen Lees de handleiding voo...

Страница 2: ...2 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMENT FONCTIONNEMENT BETRIEBSWEISE WERKING FUNZIONAMENTO PROVOZ OPERATING DZIA ANIE FUNCIONAMENTO 3 5 2 1 A A B B A B A B A A B B 4...

Страница 3: ...D SACTIVER MISE AU POINT AKTIVIEREN DEAKTIVIEREN SIE DEN MODUS AUTOMATISCHE STARTKONFIGURATION MODUS ACTIVEREN DEACTIVEREN INSTELLING ATTIVA DISATTIVA MODALIT MESSA A PUNTO RE IM AKTIVACE DEAKTIVACE N...

Страница 4: ...lla que es la temperatura preseleccionada por defecto Se puede cambiar la temperatura pulsando o sin salida de agua Se puede elegir cualquier salida para arrancar el sistema Al seleccionar una tempera...

Страница 5: ...o en control termost tico Avisar al Soporte T cnico de TRES Indicador en pantalla Fallo de la lectura de la sonda de temperatura Avisar al Soporte T cnico de TRES Filtros sucios Los botones t ctiles f...

Страница 6: ...el sistema iguala la temperatura de l aigua de sortida a la d entrada i la mostra en pantalla parpellejant El nivell de temperatura seleccionada s indica num ricament i en escala de colors Blau LO 33...

Страница 7: ...ol termost tic Avisar el Suport T cnic de TRES Indicador en pantalla Fallada de la lectura de la sonda de temperatura Avisar el Suport T cnic de TRES Filtres bruts Els botons t ctils fallen No hi ha c...

Страница 8: ...sup rieure la temp rature s lectionn e ou que la temp rature de l eau chaude est inf rieure le syst me r gle la temp rature de l eau de sortie par rapport celle de l eau entrante et elle est indiqu e...

Страница 9: ...e thermostatique Pr venir le Support Technique de TRES Indicateur sur l cran Erreur de lecture de la sonde de temp rature Pr venir le Support Technique de TRES Filtres sales Les boutons tactiles march...

Страница 10: ...Warmwassertemperatur niedriger ist gleicht das System den Wasserauslauf an die Temperatur des Wassereingangs mit blinkender Anzeige im Display an Die gew hlte Temperaturstufe wird durch Ziffern und ei...

Страница 11: ...uss Thermostatfehler Benachrichtigen Sie bitte den TRES Kundendienst Anzeige im Display Ablesefehler der Temperatursonde Benachrichtigen Sie bitte den TRES Kundendienst Verschmutzte Filter Die Schaltf...

Страница 12: ...uur van het instromende koude water hoger is dan de geselecteerde temperatuur of die van het warme water lager zal het systeem de temperatuur van het uitstromende water gelijkstellen met die van het i...

Страница 13: ...ling Neem contact op met de technische dienst van TRES Melding op het scherm De temperatuursonde kan niet correct worden afgelezen Neem contact op met de technische dienst van TRES Vuile filters De aa...

Страница 14: ...impostata o la temperatura dell acqua calda in entrata inferiore il sistema equipara la temperatura dell acqua in uscita a quella in entrata visualizzandola sul display lampeggiando Il livello di temp...

Страница 15: ...da di temperatura Avvisare il Supporto tecnico di TRES Filtri sporchi I pulsanti tattili non funzionano Assenza di corrente elettrica Una goccia acqua sapone fa contatto tra i pulsanti Verificare l al...

Страница 16: ...ud je vstupn teplota studen vody vy ne zvolen teplota nebo vstupn teplota tepl vody je ni syst m vyrovn teplotu v stupn vody s teplotou vstupn vody a zobraz ji na obrazovce blik n m Zvolen rove teplot...

Страница 17: ...nedosahuje zvolen teploty Teplota studen vody je vy ne zvolen teplota Nete e voda Indik tor na obrazovce N zk pr tok Porucha termostatick regulace Kontaktujte servis TRES Indik tor na obrazovce Poruch...

Страница 18: ...is higher than the temperature selected or that of the hot water lower the system equates the water outlet temperature to that of the inlet and shows it blinking on the screen The temperature level se...

Страница 19: ...TRES Technical Support Indicator on the screen Temperature probe reading fault Contact TRES Technical Support Dirty filters The touch buttons do not work There is no electricity supply Drops of water...

Страница 20: ...iu jest wy sza ni wybrana lub temperatura wody ciep ej na wej ciu jest ni sza od wybranej system zr wnuje temperatur wody wychodz cej z temperatur wody wchodz cej i wy wietla j migaj c na ekranie Wybr...

Страница 21: ...na ekranie Ma e nat enie przep ywu Usterka sterowania termostatycznego Wezwa pomoc techniczn TRES Wska nik na ekranie Usterka odczytu z czujnika temperatury Wezwa pomoc techniczn TRES Zabrudzone filtr...

Страница 22: ...a que entra superior temperatura selecionada ou da gua quente inferior o sistema iguala a temperatura da gua de sa da da entrada indicando a no ecr a piscar O n vel da temperatura selecionada indicado...

Страница 23: ...no controlo termost tico Avisar o Suporte T cnico da TRES Indicador no ecr Falha de leitura da sonda de temperatura Avisar o Suporte T cnico da TRES Filtros sujos Os bot es t teis falham N o h corren...

Страница 24: ...24 RU micro drop micro drop 38 C LO 33 34 40 41 46 4 2 o o 3 50 C TRES 15...

Страница 25: ...25 TRES TRES TRES 50 C ON OFF TRES 3 TRES TRES TRES 55 C 65 C TRES TRES...

Страница 26: ...y 4 voies R f rence 09296401 09298401 D CLARATION CE DE CONFORMIT Lieu et date d mission 08759 ValliranaBARCELONE ESPAGNE 28 Mai 2020 Nom et fonction du signataire Joan Josep Tres Casas Directeur Comm...

Страница 27: ...y 4 ways Reference 09296401 09298401 CE DECLARATION OF CONFORMITY Place and date of issue 08759 ValliranaBARCELONA SPAIN 28 May 2020 Name and position of signatory Joan Josep Tres Casas Manager TRES C...

Страница 28: ...de verantwoordelijkheid van de gebruiker om dit soort afval te verwijderen en het bij een afvalverzamelpunt voor hetrecyclen van elektrisch en elektronisch afval te deponeren L utente responsabile de...

Отзывы: