
INSPECTION ET MAINTENANCE
63
(arrêt), que le cordon coupe-circuit est relié
à l'interrupteur et que la clé de contact est
introduite pour éviter toute mise en marche
accidentelle du moteur pouvant entraîner
de sérieuses lésions corporelles. Décon-
nectez, si possible, les câbles de la batte-
rie.
1. Retirez la goupille d'arrêt, l'écrou et la
rondelle de l'hélice.
2. Retirez l'hélice et le support de butée.
3. Enduisez l'arbre d'hélice de graisse
d'origine avant d'installer la nouvelle
hélice.
4. Installez le support de butée, l'hélice, la
rondelle et l'écrou d'hélice sur l'arbre.
5. Installez une nouvelle goupille d'arrêt
dans le trou de l'écrou et tordez-la.
1.
Arbre d'hélice
2.
Support de butée
3.
Hélice
4.
Rondelle
5.
Écrou
6.
Goupille d'arrêt
ENOW00085-0
Ne tenez pas l'hélice avec vos mains lors
du desserrage ou du serrage de l'écrou.
Maintenez-la en plaçant un bloc de bois
entre les pales de l'hélice et la plaque anti-
cavitation.
ENOW00086-0
z
Pour éviter tout endommagement du
moyeu de l'hélice, n'installez jamais
celle-ci sans fixer le support de butée.
z
Ne réutilisez jamais une goupille d'arrêt.
z
Après avoir installé la goupille d'arrêt,
dépliez-la pour l'empêcher de tomber,
ce qui pourrait entraîner le détachement
de l'hélice pendant le fonctionnement.
ENOM00087-0
Remplacement des bougies
d'allumage
ENOW00087-0
z
Ne réutilisez pas une bougie d'allumage
si son isolant est endommagé pour évi-
ter que des étincelles ne fusent au tra-
v e r s d e s f e n t e s . E l l e s p o u r r a i e n t
provoquer un choc électrique, une
explosion et/ou un incendie.
z
En raison de la température élevée des
bougies d'allumage et du risque de brû-
lure, ne les touchez pas immédiatement
après l'arrêt du moteur. Laissez d'abord
refroidir le moteur.
Remplacez toute bougie d'allumage
encrassée, calaminée ou usée.
Lors de la réutilisation de bougies d'allu-
mage, enlevez toute saleté des électrodes
et réajustez leur écartement à la distance
spécifiée.
ENON00027-0
Remarque
À chaque inspection des bougies, n'oubliez
pas de nettoyer la surface des joints et d'uti-
liser de nouveaux joints. Essuyez toute
saleté du filetage et vissez chaque bougie
d'allumage au couple correct.
1. Arrêtez le moteur.
AVERTISSEMENT
1
2
3
4
6
5
ENOF00084-0
CONSEIL DE PRUDENCE
AVERTISSEMENT
Содержание MFS 15
Страница 2: ...MANUAL 15C 20C MFS OWNER S OB No 003 11090 6 ...
Страница 18: ...LOCATION OF WARNING LABELS 17 Warning high temperature ENOF00205 0 ...
Страница 48: ...ENGINE OPERATION 47 1 Tilt range 2 Trim angle 4 6 75 2 1 ENOF00327 0 ...
Страница 51: ...TRAILERING 50 Fuel leakage is a fire or explosion hazard which can cause serious injury or death ENOF00075 0 ...
Страница 74: ......
Страница 75: ...15C 20C MFS OWNER S MANUAL 003 11090 6 1211NB Printed in Japan ...
Страница 76: ...15C 20C MFS OB No 003 11090 6 MANUEL DEL UTILISATEUR ...
Страница 128: ...DÉPOSE ET TRANSPORT DU MOTEUR HORS BORD 53 ENOF00328 0 ...
Страница 157: ...15C 20C MFS 003 11090 6 1211NB Imprimé au Japon MANUEL DE L UTILISATEUR ...
Страница 158: ...15C 20C MFS OB No 003 11090 6 MANUAL DELPROPIETARIO ...
Страница 210: ...RETIRAR Y TRANSPORTAR EL MOTOR FUERABORDA 53 ENOF00328 0 ...
Страница 238: ......
Страница 239: ...15C 20C MFS 003 11090 6 1211NB Impreso en Japón MANUAL DEL PROPIETARIO ...
Страница 240: ...15C 20C MFS OB No 003 11090 6 BENUTZERHANDBUCH ...
Страница 292: ...ABBAU UND TRANSPORT DES AUSSENBORDERS 53 ENOF00328 0 ...
Страница 320: ......
Страница 321: ...15C 20C MFS 003 11090 6 1211NB Gedruckt in Japan BENUTZERHANDBUCH ...