NL
F
AU
+
–
➋
➊
➍
➌
➋
➊
6
7
speed-o
SP 76395 (
SP 7639-AU*)
+ Accoudoirs/ Armleuningen 146
Accoudoirs n° 146:
Réglables en hauteur (10 cm; appuyer sur la touche
➊
),
réglables en largeur sans outils (2,5 cm; baisser le verrou excentré
➋
, faire
coulisser l’accoudoir dans la position désirée, relever le verrou excentré);
réglable en profondeur
➌
(4 cm; guider la manchette vers l’avant ou vers
l’arrière). Pivotables tous deux de 30°
➍
.
/
Armleuningen nr. 146:
In hoogte
verstelbaar (10 cm; knop
➊
indrukken), zonder gereedschap in breedte
verstelbaar (2,5 cm; excentersluiting
➋
openen – armleuning in de gewenste
stand schuiven – excentersluiting sluiten), in diepte verstelbaar
➌
(4 cm; steun
naar voren of achteren schuiven). Aan beide zijden 30° zwenkbaar
➍
.
Accoudoirs n° 143:
Réglables en hauteur (10 cm; appuyer sur la touche
➊
),
réglables en largeur sans outils (2,5 cm; baisser le verrou excentré
➋
, faire
coulisser l’accoudoir dans la position désirée, relever le verrou excentré).
Armleuningen nr. 143:
In hoogte verstelbaar (10 cm; knop
➊
indrukken),
zonder gereedschap in breedte verstelbaar (2,5 cm; excentersluiting
➋
openen
– armleuning in de gewenste stand schuiven – excentersluiting sluiten).
Réglage en hauteur en
continu/
Traploze zithoogte-verstelling
Assise coulissante à coussin
déclipsable et
interchangeable/
Schuifzitting met ver-
vangbare comfortbekleding
Réglage en hauteur du siège:
Remonter l’assise: Se lever du siège, tirer le
levier vers le haut, relâcher lorsque la position désirée est atteinte.
Abaisser l’assise: S’asseoir sur le siège, pousser le levier vers le haut,
relâcher lorsque la position désirée est atteinte.
Zithoogteverstelling:
Zitting hoger instellen: Zitting ontlasten, hendel naar
boven draaien, op de gewenste zithoogte loslaten. Zitting lager instellen: Zitting
belasten, hendel naar boven draaien, op de gewenste stand loslaten.
Réglage de la profondeur d’assise
(5 cm):
Tirer la touche et amener la surface d‘assise vers l‘avant; Pour verrouiller,
lâcher la touche. Retour automatique en position initiale: Relâcher la pression
sur l‘assise, extraire la touche.
Zitdiepteverstelling
(5 cm):
Knop uittrekken en de zitting naar voren brengen; om te vergrendelen, de knop
loslaten. Terugzetten in de basispositie: Zitting ontlasten, knop uittrekken.
Dossier réglable en hauteur
(système Easy-Touch, 8 cm): Lever le dossier dans la
position désirée par étapes. Pour le descendre, lever le dossier dans la position
haute extrême puis le descendre tout en bas et le cas échéant remonter par
étapes.
In hoogte verstelbare rugleuning
(Easy-Touch-Systeem, 8 cm): Rugleuning met
beide handen trapsgewijs omhoogtrekken tot de gewenste stand. Om de rugleuning
neer te laten, deze tot de bovenste stand omhoogtrekken, tot de laagste stand
neerlaten en evt. opnieuw trapsgewijs omhoogtrekken.
Accoudoirs multifonctions,
manchettes en PU souple/
Multifunctionele armleunin-
gen, armsteunen PU soft
Dossier réglable en
hauteur (8 cm)/
In hoogte verstelbare
rugleuning (8 cm)
Syncro-Relax-Automatic®:
La force de rappel du dossier
s‘adapte automatiquement
au poids de l’utilisateur,
quelle que soit la position
assise adoptée./
Syncro-Relax-Automatic®:
De tegendruk van de rugleu-
ning past zich in iedere
zithouding automatisch aan
het lichaamsgewicht aan.
Verrouillage de l’angle d’inclinaison du dossier
(dans la position la plus
avancée): délester le dossier, pousser le levier vers le bas jusqu‘au
verrouillage.
Déverrouillage:
délester le dossier, pousser le levier vers le haut.
Vergrendeling van de neigingshoek van de rugleuning
(in de voorste zitpositie):
rugleuning ontlasten, hendel naar beneden drukken tot deze vergrendelt.
Ontgrendelen:
rugleuning ontlasten, hendel omhoogtrekken.
* nouveau numéro de modèle à partir de:/
nieuw modelnummer vanaf:
04/2017
Lever/baisser l‘anneau repose-pieds
: Tournez la molette dans le sens inverse
des aiguilles d‘une montre et placez l‘anneau repose-pieds à la hauteur
désirée. Puis revissez la molette en la tournant dans l‘autre sens.
Veillez à ce
que l’ensemble soit solidement fi xé.
Voetenring hoger/lager
zetten: Handwiel naar links draaien en de voetenring
met beide handen in de gewenste positie zetten. Vervolgens het handwiel weer
vastdraaien door het naar rechts te draaien.
Zorg dat het handwiel stevig
vastzit.