background image

Ak nerozumiete niektorému z týchto pokynov

, pred pokračovaním si prečítajte príručku alebo nás 

kontaktujte.

Bezpečnosť, všetky produkty:

DANGER

 označuje bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nevyhnete, 

spôsobí usmrtenie alebo vážne poranenie. 

W

ARNING

 označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nevyhnete, môže 

spôsobiť usmrtenie alebo vážne poranenie.

CAUTION

 označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nevyhnete, môže 

spôsobiť ľahké alebo stredne ťažké poranenie. Používa sa aj ako varovanie pred nebezpečnými 

postupmi. 

 Slúži na upozornenie používa

teľa na prítomnosť neizolovaného „

nebezpečného napätia“ 

pod krytom obehového čerpadla. Napätie je dostatočne vysoké na to, aby predstavovalo riziko 

úrazu elektrickým prúdom.

 označuje p

rítomnosť horúcich povrchov

.

 označuje n

utnosť prečítania príručky

.

Kúpeľ nepoužívajte ako sterilné zariadenie alebo ako zariadenie pripojené k pacientovi.  Kúpeľ okrem toho nie je určený na použitie v nebezpečných prostrediach triedy I, II alebo III  definovaných kódom NEC (National Electrical Code).

Kúpeľ nikdy neumiestňujte na miesto alebo v prostredí, kde je prítomné nadmerné teplo, vlhkosť  alebo korózne materiály

. Prevádzkové parametre nájdete v návode na použitie.

Kúpeľ pripojte k správne uzemnenej zásuvke.

Chránič obvodu sa nachádza na zadnej strane kúpeľa a nie je určený na prostriedok na  odpájanie.

Obehové čerpadlo prevádzkujte iba pomocou dodaného kábla. 

Ak sa napájací kábel obehového 

čerpadla 

používa 

ako 

zariadenie 

na 

odpojenie 

od 

elektriny

, musí 

byť 

po 

celý 

čas 

ľahko 

prístupný.

Uistite sa, že elektrické káble nie sú v kontakte so žiadnou z vodovodných prípojok a potrubí.

Uistite sa, že sú všetky odtokové otvory zatvorené a že sú všetky potrubné spoje pevné. Zaistite  tiež, aby boli pred plnením všetky zvyšky dôkladne odstránené.

Aby nedošlo k rozliatiu, pred naplnením umiestnite do kúpeľa nádoby

.

Základné bezpečnostné pokyny 

Laboratórne kúpele

Používajte iba schválené kvapaliny uvedené v návode na použitie. Použitie iných kvapalín zruší  platnosť záruky

. Nikdy nepoužívajte 100 % glykol.

Pri použití vody s teplotou nad 80 °C starostlivo sledujte hladinu kvapaliny

, bude potrebné časté 

dolievanie. Bude sa tiež vytvárať para.

Uistite sa, že kvapalina nemôže generovať žiadne toxické plyny

. Počas používania sa v 

kvapaline môžu vytvárať horľavé plyny

.

Uistite sa, že medzný bod nadmernej teploty je nastavený nižšie, ako je bod vzplanutia vybranej  teplonosnej kvapaliny

.

Pred manipuláciou alebo vypúšťaním sa uistite, že kvapalina má bezpečnú teplotu (do 40 °C).

Nikdy neprevádzkujte poškodené alebo netesné zariadenie alebo v prípade akéhokoľvek  poškodenia káblov

.

Nikdy nepoužívajte kúpeľ, ak v nádržke nie je kvapalina. 

Keď sú odstránené panely

, nepoužívajte kúpeľ ani nedolievajte kvapalinu do nádržky

.

Kúpeľ nečistite pomocou rozpúšťadiel, používajte jemnú handričku a vodu.

Pred prepravou a/alebo skladovaním blízko alebo pod bodom mrazu vypustite nádrž.

Pred presúvaním alebo vykonaním akýchkoľvek servisných postupov alebo údržby vždy vypnite  kúpeľ a odpojte napájacie napätie od zdroja elektrickej energie. Servis a opravy prenechajte  kvalifikovanému technikovi.

Kúpeľ prepravujte opatrne. Náhle otrasy alebo pády môžu poškodiť jeho komponenty

.

V prípade rozliatia nebezpečných materiálov je používateľ zodpovedný za dekontamináciu.  Informácie o dekontaminácii a/alebo kompatibilných čistiacich prostriedkov vám poskytne  výrobca.

Ak má byť kúpeľ prepravovaný a/alebo skladovaný pri nízkych teplotách, musí byť najskôr  vypustený a potom prepláchnutý zmesou vody/glykolu laboratórneho stupňa v pomere 50/50.

Vyradenie z prevádzky môže vykonať len oprávnený predajca pomocou certifikovaného  vybavenia. Je nutné dodržiavať všetky platné zákonné ustanovenia.

Vykonanie inštalácie, prevádzky alebo postupov údržby

, ktoré nie sú popísané v tomto návode, 

môže viesť k nebezpečným situáciám a bude viesť k zrušeniu platnosti záruky výrobcu.

Pred vložením elektrického kábla do prípojky kúpeľa zaistite, aby bola ochrana obvodu v polohe 

O

 (vyp.). Po pripojení kábla do kúpeľa pripojte druhý koniec do správne uzemnenej zásuvky

.

Pri prevádzke bez veka obmedzte maximálnu nastavenú hodnotu na 60 °C.

Prevádzka kúpeľa pri vysokej teplote spôsobí kondenzáciu vlhkosti na spodnej strane veka. Kryt 

odstraňujte opatrne tak, aby voda stiekla späť do zásobníka a nie na povrch kúpeľa.

SK

Содержание Precision GP 02

Страница 1: ...ick Start Guides Multilingual Essential Safety Instructions Installation Operation Preventive Maintenance Troubleshooting Precision Us e r Manual General Purpose Water Baths Manual Part Number U01316...

Страница 2: ...allation 3 1 Ventilation 3 1 Cover Installation 3 1 Electrical Requirements 3 2 Approved Fluids 3 3 Filling Requirements 3 6 Filling with Thermal Beads 3 6 Draining 3 7 Optional Accessories 3 8 Steami...

Страница 3: ...Chapter 5 Preventive Maintenance 5 1 Cleaning 5 1 Electrical Power Cord 5 1 Chapter 6 Troubleshooting 6 1 Error Displays 6 1 Checklist 6 2 Statement of Conformity Warranty Precision Thermo Scientific...

Страница 4: ...ng Slowly fill the reservoir When adding point the opening of a container away from yourself Fill the reservoir with a minimum of one inch of water and a maximum level one inch lower than the tank upp...

Страница 5: ...to not save the change The display returns to the home screen Note After a 30 second delay if neither key is pressed the display returns to the home screen any change is not saved Selecting a Preset...

Страница 6: ...im Einf llen so dass seine ffnung von Ihnen weg zeigt F r GP B der f llen Sie den Beh lter mindestens bis zu einer F llh he von 2 5 cm mit Wasser und bis maximal 2 5 cm unterhalb des Fl ssigkeitsstand...

Страница 7: ...Sie bitte dass nach einer Verz gerung von 30 Sekunden wenn keine der beiden Tasten gedr ckt wird die Anzeige zum Einstiegsbildschirm zur ckkehrt nderungen werden dann nicht gespeichert Auswahl eines...

Страница 8: ...ir d au moins 2 5 centim tres 1 pouce d eau et assurez vous que le niveau maximum se trouve 2 5 centim tres 1 pouce en dessous de la surface du r servoir sup rieur D marrage Ne faites pas fonctionner...

Страница 9: ...l S lection d une temp rature pr d finie T1 35 0 C T2 41 5 C T3 44 5 C T4 45 5 C Vous pouvez s lectionner une temp rature pr d finie que le bain soit ou non en cours d utilisation l cran d accueil app...

Страница 10: ...contenedor lejos de usted En el caso de ba eras GP llene el dep sito con un m nimo de dos cent metros y medio de agua y un nivel m ximo de dos cent metros y medio pro debajo de la superficie superior...

Страница 11: ...e inicio En la pantalla de inicio pulse cualquier tecla de flecha para mostrar Pulse y mantenga pulsadas las teclas de flecha para que aparezca el valor del punto de ajuste deseado El rango se encuent...

Страница 12: ...himento Encha lentamente o reservat rio Para Banhos GP encha o reservat rio com no m nimo uma polegada de gua e um m ximo n vel de uma polegada por baixo da superf cie superior do tanque Iniciando N o...

Страница 13: ...a o ou pressione a tecla program vel abaixo x para n o salvar a altera o A tela retorna tela inicial Nota Depois de um intervalo de 30 segundos se nenhuma tecla for pressionada a tela retornar para a...

Страница 14: ...ibility The bath does not have handles Take into account its weight when unpacking and transporting We recommend two people lift heavier baths from the bottom WEEE This product is required to comply w...

Страница 15: ...s model and serial number are located on its nameplate label see label sample on the next page Thermo Fisher Scientific 25 Nimble Hill Road Newington NH 03801 Tel 800 258 0830 or 603 436 9444 Fax 603...

Страница 16: ...situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicate...

Страница 17: ...istivity General Purpose Baths may also use thermal beads Never operate the bath or add fluid to the reservoir with panels removed Operating the baths at high temperature will cause condensation on th...

Страница 18: ...h ufiges Abl schen wird n tig sein Es generiert auch Dampf Stellen Sie sicher dass die Fl ssigkeit keine giftigen Gase generieren kann ber der Fl ssigkeit k nnen sich im Gebrauch entz ndbare Gase bil...

Страница 19: ...llez de pr s le niveau de liquide Des remplissages fr quents seront n cessaires L eau cr e galement de la vapeur V rifiez qu aucun gaz toxique n est produit par le liquide Les gaz inflammables peuvent...

Страница 20: ...precisar n llenados frecuentes Tambi n crea vapor Aseg rese de que el fluido no genera gases t xicos Los gases inflamables pueden acumularse sobre el fluido durante el uso Aseg rese de que el punto d...

Страница 21: ...arantia Nunca utilize glicol a 100 Quando utilizar gua acima dos 80 C acompanhe de perto o n vel do fluido pois ser o necess rias reposi es frequentes Tamb m gera vapor Certifique se de que n o s o ge...

Страница 22: ...tofniveau goed in de gaten houden en zal u regelmatig vloeistof moeten bijvullen Het cre ert ook stoom Verzeker dat er geen giftige gassen kunnen worden gegenereerd door de vloeistof Er kunnen zich da...

Страница 23: ...livello del fluido in quanto potrebbe essere necessario eseguire dei rabbocchi frequenti In tali condizioni si crea anche del vapore Assicurarsi che il fluido non generi gas tossici I gas infiammabil...

Страница 24: ...DANGER WARNING CAUTION I II III NEC 100 80 40 C 50 50 O 60 C BG...

Страница 25: ...u it jin ch kapalin zp sob zneplatn n z ruky Nikdy nepou vejte 100 glykol P i pou v n vody s teplotou nad 80 C pozorn sledujte hladinu kapaliny nebo bude pot eba ast dopl ov n Doch z tak k vytv en p r...

Страница 26: ...r vet Det skaber ogs damp S rg for at ingen giftige gasser kan dannes af v sken Br ndbare gasser kan dannes over v sken under brug S rg for at over temperatursk ringspunktet er indstillet lavere end b...

Страница 27: ...DANGER WARNING CAUTION I II III 100 80 C 40 C 50 50 O off 60 C EL...

Страница 28: ...e 80 C vett siis j lgige t helepanelikult vedeliku taset vajadusel lisage vedelikku juurde See v ib p hjustada auru teket Veenduge et vedelik ei tekita m rgiseid gaase Kasutamise ajal v ivad vedeliku...

Страница 29: ...tet n valvo tarkkaan nesteen tasoa sill sen toistuva lis minen voi olla tarpeen Kyseisess tilassa syntyy my s h yry Varmista ett neste ei aiheuta myrkyllisi kaasuja Palavia kaasuja voi ker nty k yt n...

Страница 30: ...a bharrl onadh go minic Cruth far gal leis Cinntigh nach f idir leis an leacht aon gh is thocsaineacha a ghini int Is f idir le g is inadhainte cruinni os cionn an leachta fad a bh onn s in s id Cinn...

Страница 31: ...u ine jer e biti potrebna esta dolijevanja Tako er se stvara para Pazite da teku ina ne mo e proizvesti nikakve otrovne plinove Zapaljivi plinovi mogu se nakupiti nad teku inom tijekom upotrebe Pazite...

Страница 32: ...akran lehet sz ks g ut nt lt sre Emellett g z is keletkezik Bizonyosodjon meg arr l hogy a folyad kb l nem termel dhet m rgez g z A folyad k felett a haszn lat sor n t zvesz lyes g zok halmoz dhatnak...

Страница 33: ...n atid iai steb kite skys io lyg reik s da nai papildyti Jis taip pat garuoja U tikrinkite kad skystis negarins toksini duj Naudojimo metu vir skys io gali susikaupti degios dujos U tikrinkite kad per...

Страница 34: ...tvaiks Nodro iniet lai idrums nerad tu toksiskas g zes idruma lieto anas laik virs t var veidoties viegli uzliesmojo as g zes Nodro iniet lai iestat t p rm r gas temperat ras atsl g anas punkta v rt...

Страница 35: ...100 glycol Minbarra l ilma qabel ma tu a kwalunkwe fluwidu approvat jew meta tag mel xi manutenzjoni fejn x aktarx li se jkollok kuntatt mal fluwidu irreferi g all SDS jew l EC Safety Data Sheet tal m...

Страница 36: ...ziom p ynu poniewa konieczne b dzie cz ste dope nianie Ponadto powoduje tworzenie si pary Upewni si e p yn nie b dzie generowa gaz w toksycznych Podczas pracy nad p ynem mog zgromadzi si gazy palne Up...

Страница 37: ...e s monitoriza i cu aten ie nivelul de lichid sunt necesare reumpleri frecvente De asemenea se produc aburi Asigura i v c fluidul nu produce gaze toxice Pe parcusul folosirii lichidului se pot acumula...

Страница 38: ...Pri pou it vody s teplotou nad 80 C starostlivo sledujte hladinu kvapaliny bude potrebn ast dolievanie Bude sa tie vytv ra para Uistite sa e kvapalina nem e generova iadne toxick plyny Po as pou vania...

Страница 39: ...porabljate vodo segreto na ve kot 80 C pazljivo spremljajte nivo teko ine saj bo potrebno pogosto dolivanje Poleg tega nastaja para Poskrbite da teko ina ne tvori strupenih plinov Med uporabo se lahko...

Страница 40: ...ivo pratite nivo te nosti jer e biti potrebna esta dosipanja Tako e se stvara para Pazite da te nost ne mo e proizvesti nikakve otrovne gasove Zapaljivi gasovi mogu da se nakupe nad te no u tokom kori...

Страница 41: ...r man troligen kommer i kontakt med v tskan ska man referera till tillverkarens SDS och EU S kerhetsdatablad f r f rsiktighets tg rder vid hantering F rs kra att v tskan inte kan generera giftiga gase...

Страница 42: ...e high temperature protection The interior of the bath is constructed of stainless steel and is designed for operation with water The body is made from galvanized steel and is painted for added protec...

Страница 43: ...1 8 x 5 9 30 1 x 33 0 x 15 0 11 9 x 13 0 x 5 9 Approximate Weight kg lb 3 5 7 4 9 4 5 10 7 5 16 Electrical Requirements VAC Hz Voltage 10 100 115 50 60 or 200 230 50 60 Compliance CE RoHS UL WEEE Maxi...

Страница 44: ...roximate Weight kg lb 10 22 12 26 TBD TBD Electrical Requirements VAC Hz Voltage 10 100 115 50 60 or 200 230 50 60 Compliance CE RoHS UL WEEE Maximum Relative Humidity Non Condensing 80 for temperatur...

Страница 45: ...2 4 Precision Thermo Scientific Chapter 2 General Information...

Страница 46: ...Installation The bath is designed for continuous operation and for indoor use Never place the bath in a location where excessive heat moisture or corrosive materials are present Ventilation No special...

Страница 47: ...otect the bath s internal components Note If the circuit protector activates allow the temperature to cool before resetting Restart the bath Contact us if the circuit protector activates again The bat...

Страница 48: ...so recommended to regularly drain and replace fluid especially when higher temperatures are utilized above 40 C Draining and drying the bath after each use is recommended as leaving standing water for...

Страница 49: ...e nature of this leaching can cause pitting on metal surfaces Note that the de ionizing process does not remove microorganisms Because of this we recommend de ionized water only with applications that...

Страница 50: ...te 25 1 0 Sodium 20 0 3 Sulfate 25 1 Hardness 17 0 05 Total Dissolved Solids 50 10 Other Parameters pH 6 5 8 5 7 8 Resistivity 0 01 0 05 0 1 Unfavorably high total ionized solids TIS can accelerate th...

Страница 51: ...urface Note Monitor the fluid level whenever heating the fluid To conserve energy reduce evaporation and increase temperature control accuracy use the supplied gable cover Do not use aluminum foil as...

Страница 52: ...gloves Place a suitable receptacle underneath the drain Slowly turn the drain plug until flow is observed When the flow stops close the drain plug Draining GP 10 GP 20 GP 28 and GP 15D only Remove th...

Страница 53: ...es Only use the accessories supplied by Thermo Fisher Catalog Number Description 1546230Q 4 Hole Concentric Ring Cover for 10L GP Bath 1546231Q 6 Hole Concentric Ring Cover for 20L and 28L GP Bath Ste...

Страница 54: ...art stop the bath Press the two navigation arrows to move through the controller displays and to adjust values Press a soft key to select additional displays Indicates the heater is on The icon flashe...

Страница 55: ...ed on the rear of the bath to the I position The screen will momentarily display and then the home screen appears displaying the set point and the audible alarm status The set point is the desired res...

Страница 56: ...the change The display returns to the home screen Note After a 30 second delay if neither key is pressed the display returns to the home screen any change is not saved Selecting a Preset Set Point The...

Страница 57: ...ck on The bath off time must take into account the start time value For example if you want the bath to start in 60 minutes and then turn it off 30 minutes later set the start time to 1 00 and set the...

Страница 58: ...s to return to the home screen Note Low fluid protection is enabled by default When enabled and the reservoir level nears empty the bath will shut down and if enabled the alarm will sound The controll...

Страница 59: ...Selecting a Preset procedure Press the soft key below to display the Presets screen To select the desired preset use the arrow keys to highlight it and then press The home screen will appear with the...

Страница 60: ...return to the previously displayed screen Changing the Real Time Adjustment CAL RTA requires a calibrated reference thermometer If the displayed temperature does not accurately reflect the actual tem...

Страница 61: ...4 8 Precision Thermo Scientific Chapter 4 Operation...

Страница 62: ...gh any vent openings mask off all areas except the reservoir After time the circulating bath s stainless steel surfaces may show spots and become tarnished Normal stainless steel cleaners can be used...

Страница 63: ...5 2 Precision Thermo Scientific Chapter 5 Preventive Maintenance...

Страница 64: ...start the bath if the HTC fault cannot be cleared the bath must be serviced by an authorized Thermo Scientific Temperature Control Service Technician High Temp Fault adjustable high temp fault protect...

Страница 65: ...quate temperature control Verify the set point Low end temperature set points require supplemental cooling GP 02 baths require insulation especially in the lid for operation above 90 C Ensure bath ins...

Страница 66: ......

Страница 67: ...ath that has been operated or maintained in any way contrary to the operating or maintenance instructions specified in this Instruction and Operation Manual This warranty does not cover any bath that...

Страница 68: ...are the property of Thermo Fisher Scientific Inc and its subsidiaries Specifications terms and pricing are subject to change Not all products are available in all countries Please consult your local s...

Отзывы: