background image

Als één van de instructies niet duidelijk is, raadpleeg dan de handleiding of neem contact op met  ons vooraleer door te gaan.

Veiligheid, alle producten:

DANGER

 duid op een onmiddellijke gevaarlijke situatie die, indien ze niet wordt 

vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige letsels. 

W

ARNING

 duid op een gevaarlijke situatie die, indien ze niet wordt vermeden, kan 

leiden tot de dood of ernstige letsels.

CAUTION

duidt op een mogelijke gevaarlijke situatie die, indien ze niet wordt vermeden, 

zal leiden tot lichte of middelmatige letsels. Het kan ook gebruikt worden als waarschuwing tegen 

onveilige praktijken. 

 bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid

 van een niet-geïsoleerde 

“gevaarlijke spanning” binnenin de behuizing van de circulatiepomp. De grootte van de spanning 

is voldoende significant om een gevaar te vormen op een elektrisch schok.

 duidt op de

 aanwezigheid van hete oppervlakken.

 duidt op he

t raadplegen van de handleiding.

Gebruik het bad niet als steriel of als een m

et de patiënt verbonden apparaat. Daarnaast is het 

bad niet ontworpen voor gebruik in gevaarlijke situaties van klasse I, II of III zoals gedefinieerd 

door de National Electrical Code. Plaats deze nooit op een locatie met overmatige hitte, vochtigheid, onvoldoende ventilatie of  waar er corrosieve materialen aanwezig zijn. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de  operationele parameters. Sluit het bad steeds aan op een goed geaard stopcontact. De circuitbeveiliging bevindt zich aan de achterzijde van het bad en is niet bedoeld als middel om  het los te koppelen. Laat de circulatiepomp alleen functioneren met het meegeleverde netsnoer

. Het netsnoer van 

de circulatiepomp wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen en dit moet te allen tijde goed  bereikbaar zijn. Verzeker dat de netsnoeren niet in contact komen met de leidingaansluitingen of slangen. Sluit nooit de netspanning aan op de communicatie-aansluitingen van het bad. Zorg ervoor dat de afvoerpoorten van het reservoir zijn gesloten en dat alle leidingaansluitingen  goed zijn afgedicht. V

erzeker ook dat alle residuen grondig zijn verwijderd voorafgaand aan het 

vullen.

Essentiële veiligheidsinstructies 

Baden voor laboratoria

Om het morsen tegen te gaan, plaatst u uw containers in het bad vooraleer ze te vullen. Maak alleen gebruik van de goedgekeurde vloeistof

fen in de handleiding. Het gebruik van andere 

vloeistof

fen zal de garantie doen vervallen. Gebruik nooit 100% glycol.

Bij het gebruik van water dat warmer is dan 80°C moet u het vloeistofniveau goed in de gaten  houden en zal u regelmatig vloeistof moeten bijvullen. Het creëert ook stoom. Verzeker dat er geen giftige gassen kunnen worden gegenereerd door de vloeistof. Er kunnen  zich dan ontvlambare gassen opbouwen boven de vloeistof tijdens het gebruik. Verzeker dat het “cut-of

f”-punt van een te hoge temperatuur lager wordt gezet dan het 

ontstekingspunt voor de warmte-overdracht van de geselecteerde vloeistof. Verzeker dat de vloeistof een veilige temperatuur heeft (lager dan 40°C) vooraleer deze te  hanteren of deze af te laten. Gebruik nooit beschadigde of lekkende apparatuur

, of apparatuur waarvan het netsnoer is 

beschadigd. Stel het bad nooit in werking zonder dat er zich vloeistof in het reservoir bevindt.  Stel het bad nooit in werking of voeg geen vloeistof toe aan het reservoir wanneer de panelen zijn  verwijderd. Reinig het bad niet met solventen maar gebruik een zachte doek en water

.

Laat het reservoir leeglopen voor het transporteren en/of opslag bij temperaturen nabij of onder  het vriespunt. Schakel het bad steeds uit en koppel het netsnoer los vooraleer service- of  onderhoudsprocedures uit te voeren. Laat het onderhoud en de herstellingen steeds uitvoeren 

door een gekwalificeerd technicus.

Transporteer het bad steeds erg zorgvuldig. Plotse schokken of druppels kunnen de  componenten beschadigen. De gebruiker is verantwoordelijk voor de ontsmetting als er gevaarlijke materialen worden  gemorst. Neem contact op met de producent betref

fende de verontreiniging en/of de 

compatibiliteit van de reinigingsmiddelen. Als het bad moet worden getransporteerd en/of moet worden opgeslagen in koude temperaturen  moet het eerst volledig leeg worden gelaten en vervolgens worden gespoeld met een 50/50  glycol/watermengeling van laboratoriumkwaliteit.

Het buiten dienst stellen mag alleen uitgevoerd worden door een gekwalificeerde dealer die  gebruik maakt van gecertificeerde uitrusting. 

Alle geldende regelgevingen moeten worden 

gevolgd. Het uitvoeren van de installatie-, de werkings- of onderhoudsprocedures op een andere manier  dan beschreven in de handleiding kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie en zullen de garantie  van de producent ongeldig maken. Voor het aansluiten van het netsnoer op het bad moet de circuitbeveiliging zich in de 

O

(uit)-

positie bevinden. W

anneer het netsnoer is aangesloten op het bad, sluit u het andere uiteinde 

dan aan op een goed geaard stopcontact. W

anneer u werkt zonder deksel moet het maximale instelpunt beperkt worden tot 60°C.

Het werken met de baden op hoge temperaturen zal condensatie veroorzaken aan de onderzijde  van de cover

. V

erwijder de cover zorgvuldig zodat het water terug in het reservoir valt en niet op 

het badoppervlak.

NL

Содержание Precision GP 02

Страница 1: ...ick Start Guides Multilingual Essential Safety Instructions Installation Operation Preventive Maintenance Troubleshooting Precision Us e r Manual General Purpose Water Baths Manual Part Number U01316...

Страница 2: ...allation 3 1 Ventilation 3 1 Cover Installation 3 1 Electrical Requirements 3 2 Approved Fluids 3 3 Filling Requirements 3 6 Filling with Thermal Beads 3 6 Draining 3 7 Optional Accessories 3 8 Steami...

Страница 3: ...Chapter 5 Preventive Maintenance 5 1 Cleaning 5 1 Electrical Power Cord 5 1 Chapter 6 Troubleshooting 6 1 Error Displays 6 1 Checklist 6 2 Statement of Conformity Warranty Precision Thermo Scientific...

Страница 4: ...ng Slowly fill the reservoir When adding point the opening of a container away from yourself Fill the reservoir with a minimum of one inch of water and a maximum level one inch lower than the tank upp...

Страница 5: ...to not save the change The display returns to the home screen Note After a 30 second delay if neither key is pressed the display returns to the home screen any change is not saved Selecting a Preset...

Страница 6: ...im Einf llen so dass seine ffnung von Ihnen weg zeigt F r GP B der f llen Sie den Beh lter mindestens bis zu einer F llh he von 2 5 cm mit Wasser und bis maximal 2 5 cm unterhalb des Fl ssigkeitsstand...

Страница 7: ...Sie bitte dass nach einer Verz gerung von 30 Sekunden wenn keine der beiden Tasten gedr ckt wird die Anzeige zum Einstiegsbildschirm zur ckkehrt nderungen werden dann nicht gespeichert Auswahl eines...

Страница 8: ...ir d au moins 2 5 centim tres 1 pouce d eau et assurez vous que le niveau maximum se trouve 2 5 centim tres 1 pouce en dessous de la surface du r servoir sup rieur D marrage Ne faites pas fonctionner...

Страница 9: ...l S lection d une temp rature pr d finie T1 35 0 C T2 41 5 C T3 44 5 C T4 45 5 C Vous pouvez s lectionner une temp rature pr d finie que le bain soit ou non en cours d utilisation l cran d accueil app...

Страница 10: ...contenedor lejos de usted En el caso de ba eras GP llene el dep sito con un m nimo de dos cent metros y medio de agua y un nivel m ximo de dos cent metros y medio pro debajo de la superficie superior...

Страница 11: ...e inicio En la pantalla de inicio pulse cualquier tecla de flecha para mostrar Pulse y mantenga pulsadas las teclas de flecha para que aparezca el valor del punto de ajuste deseado El rango se encuent...

Страница 12: ...himento Encha lentamente o reservat rio Para Banhos GP encha o reservat rio com no m nimo uma polegada de gua e um m ximo n vel de uma polegada por baixo da superf cie superior do tanque Iniciando N o...

Страница 13: ...a o ou pressione a tecla program vel abaixo x para n o salvar a altera o A tela retorna tela inicial Nota Depois de um intervalo de 30 segundos se nenhuma tecla for pressionada a tela retornar para a...

Страница 14: ...ibility The bath does not have handles Take into account its weight when unpacking and transporting We recommend two people lift heavier baths from the bottom WEEE This product is required to comply w...

Страница 15: ...s model and serial number are located on its nameplate label see label sample on the next page Thermo Fisher Scientific 25 Nimble Hill Road Newington NH 03801 Tel 800 258 0830 or 603 436 9444 Fax 603...

Страница 16: ...situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicate...

Страница 17: ...istivity General Purpose Baths may also use thermal beads Never operate the bath or add fluid to the reservoir with panels removed Operating the baths at high temperature will cause condensation on th...

Страница 18: ...h ufiges Abl schen wird n tig sein Es generiert auch Dampf Stellen Sie sicher dass die Fl ssigkeit keine giftigen Gase generieren kann ber der Fl ssigkeit k nnen sich im Gebrauch entz ndbare Gase bil...

Страница 19: ...llez de pr s le niveau de liquide Des remplissages fr quents seront n cessaires L eau cr e galement de la vapeur V rifiez qu aucun gaz toxique n est produit par le liquide Les gaz inflammables peuvent...

Страница 20: ...precisar n llenados frecuentes Tambi n crea vapor Aseg rese de que el fluido no genera gases t xicos Los gases inflamables pueden acumularse sobre el fluido durante el uso Aseg rese de que el punto d...

Страница 21: ...arantia Nunca utilize glicol a 100 Quando utilizar gua acima dos 80 C acompanhe de perto o n vel do fluido pois ser o necess rias reposi es frequentes Tamb m gera vapor Certifique se de que n o s o ge...

Страница 22: ...tofniveau goed in de gaten houden en zal u regelmatig vloeistof moeten bijvullen Het cre ert ook stoom Verzeker dat er geen giftige gassen kunnen worden gegenereerd door de vloeistof Er kunnen zich da...

Страница 23: ...livello del fluido in quanto potrebbe essere necessario eseguire dei rabbocchi frequenti In tali condizioni si crea anche del vapore Assicurarsi che il fluido non generi gas tossici I gas infiammabil...

Страница 24: ...DANGER WARNING CAUTION I II III NEC 100 80 40 C 50 50 O 60 C BG...

Страница 25: ...u it jin ch kapalin zp sob zneplatn n z ruky Nikdy nepou vejte 100 glykol P i pou v n vody s teplotou nad 80 C pozorn sledujte hladinu kapaliny nebo bude pot eba ast dopl ov n Doch z tak k vytv en p r...

Страница 26: ...r vet Det skaber ogs damp S rg for at ingen giftige gasser kan dannes af v sken Br ndbare gasser kan dannes over v sken under brug S rg for at over temperatursk ringspunktet er indstillet lavere end b...

Страница 27: ...DANGER WARNING CAUTION I II III 100 80 C 40 C 50 50 O off 60 C EL...

Страница 28: ...e 80 C vett siis j lgige t helepanelikult vedeliku taset vajadusel lisage vedelikku juurde See v ib p hjustada auru teket Veenduge et vedelik ei tekita m rgiseid gaase Kasutamise ajal v ivad vedeliku...

Страница 29: ...tet n valvo tarkkaan nesteen tasoa sill sen toistuva lis minen voi olla tarpeen Kyseisess tilassa syntyy my s h yry Varmista ett neste ei aiheuta myrkyllisi kaasuja Palavia kaasuja voi ker nty k yt n...

Страница 30: ...a bharrl onadh go minic Cruth far gal leis Cinntigh nach f idir leis an leacht aon gh is thocsaineacha a ghini int Is f idir le g is inadhainte cruinni os cionn an leachta fad a bh onn s in s id Cinn...

Страница 31: ...u ine jer e biti potrebna esta dolijevanja Tako er se stvara para Pazite da teku ina ne mo e proizvesti nikakve otrovne plinove Zapaljivi plinovi mogu se nakupiti nad teku inom tijekom upotrebe Pazite...

Страница 32: ...akran lehet sz ks g ut nt lt sre Emellett g z is keletkezik Bizonyosodjon meg arr l hogy a folyad kb l nem termel dhet m rgez g z A folyad k felett a haszn lat sor n t zvesz lyes g zok halmoz dhatnak...

Страница 33: ...n atid iai steb kite skys io lyg reik s da nai papildyti Jis taip pat garuoja U tikrinkite kad skystis negarins toksini duj Naudojimo metu vir skys io gali susikaupti degios dujos U tikrinkite kad per...

Страница 34: ...tvaiks Nodro iniet lai idrums nerad tu toksiskas g zes idruma lieto anas laik virs t var veidoties viegli uzliesmojo as g zes Nodro iniet lai iestat t p rm r gas temperat ras atsl g anas punkta v rt...

Страница 35: ...100 glycol Minbarra l ilma qabel ma tu a kwalunkwe fluwidu approvat jew meta tag mel xi manutenzjoni fejn x aktarx li se jkollok kuntatt mal fluwidu irreferi g all SDS jew l EC Safety Data Sheet tal m...

Страница 36: ...ziom p ynu poniewa konieczne b dzie cz ste dope nianie Ponadto powoduje tworzenie si pary Upewni si e p yn nie b dzie generowa gaz w toksycznych Podczas pracy nad p ynem mog zgromadzi si gazy palne Up...

Страница 37: ...e s monitoriza i cu aten ie nivelul de lichid sunt necesare reumpleri frecvente De asemenea se produc aburi Asigura i v c fluidul nu produce gaze toxice Pe parcusul folosirii lichidului se pot acumula...

Страница 38: ...Pri pou it vody s teplotou nad 80 C starostlivo sledujte hladinu kvapaliny bude potrebn ast dolievanie Bude sa tie vytv ra para Uistite sa e kvapalina nem e generova iadne toxick plyny Po as pou vania...

Страница 39: ...porabljate vodo segreto na ve kot 80 C pazljivo spremljajte nivo teko ine saj bo potrebno pogosto dolivanje Poleg tega nastaja para Poskrbite da teko ina ne tvori strupenih plinov Med uporabo se lahko...

Страница 40: ...ivo pratite nivo te nosti jer e biti potrebna esta dosipanja Tako e se stvara para Pazite da te nost ne mo e proizvesti nikakve otrovne gasove Zapaljivi gasovi mogu da se nakupe nad te no u tokom kori...

Страница 41: ...r man troligen kommer i kontakt med v tskan ska man referera till tillverkarens SDS och EU S kerhetsdatablad f r f rsiktighets tg rder vid hantering F rs kra att v tskan inte kan generera giftiga gase...

Страница 42: ...e high temperature protection The interior of the bath is constructed of stainless steel and is designed for operation with water The body is made from galvanized steel and is painted for added protec...

Страница 43: ...1 8 x 5 9 30 1 x 33 0 x 15 0 11 9 x 13 0 x 5 9 Approximate Weight kg lb 3 5 7 4 9 4 5 10 7 5 16 Electrical Requirements VAC Hz Voltage 10 100 115 50 60 or 200 230 50 60 Compliance CE RoHS UL WEEE Maxi...

Страница 44: ...roximate Weight kg lb 10 22 12 26 TBD TBD Electrical Requirements VAC Hz Voltage 10 100 115 50 60 or 200 230 50 60 Compliance CE RoHS UL WEEE Maximum Relative Humidity Non Condensing 80 for temperatur...

Страница 45: ...2 4 Precision Thermo Scientific Chapter 2 General Information...

Страница 46: ...Installation The bath is designed for continuous operation and for indoor use Never place the bath in a location where excessive heat moisture or corrosive materials are present Ventilation No special...

Страница 47: ...otect the bath s internal components Note If the circuit protector activates allow the temperature to cool before resetting Restart the bath Contact us if the circuit protector activates again The bat...

Страница 48: ...so recommended to regularly drain and replace fluid especially when higher temperatures are utilized above 40 C Draining and drying the bath after each use is recommended as leaving standing water for...

Страница 49: ...e nature of this leaching can cause pitting on metal surfaces Note that the de ionizing process does not remove microorganisms Because of this we recommend de ionized water only with applications that...

Страница 50: ...te 25 1 0 Sodium 20 0 3 Sulfate 25 1 Hardness 17 0 05 Total Dissolved Solids 50 10 Other Parameters pH 6 5 8 5 7 8 Resistivity 0 01 0 05 0 1 Unfavorably high total ionized solids TIS can accelerate th...

Страница 51: ...urface Note Monitor the fluid level whenever heating the fluid To conserve energy reduce evaporation and increase temperature control accuracy use the supplied gable cover Do not use aluminum foil as...

Страница 52: ...gloves Place a suitable receptacle underneath the drain Slowly turn the drain plug until flow is observed When the flow stops close the drain plug Draining GP 10 GP 20 GP 28 and GP 15D only Remove th...

Страница 53: ...es Only use the accessories supplied by Thermo Fisher Catalog Number Description 1546230Q 4 Hole Concentric Ring Cover for 10L GP Bath 1546231Q 6 Hole Concentric Ring Cover for 20L and 28L GP Bath Ste...

Страница 54: ...art stop the bath Press the two navigation arrows to move through the controller displays and to adjust values Press a soft key to select additional displays Indicates the heater is on The icon flashe...

Страница 55: ...ed on the rear of the bath to the I position The screen will momentarily display and then the home screen appears displaying the set point and the audible alarm status The set point is the desired res...

Страница 56: ...the change The display returns to the home screen Note After a 30 second delay if neither key is pressed the display returns to the home screen any change is not saved Selecting a Preset Set Point The...

Страница 57: ...ck on The bath off time must take into account the start time value For example if you want the bath to start in 60 minutes and then turn it off 30 minutes later set the start time to 1 00 and set the...

Страница 58: ...s to return to the home screen Note Low fluid protection is enabled by default When enabled and the reservoir level nears empty the bath will shut down and if enabled the alarm will sound The controll...

Страница 59: ...Selecting a Preset procedure Press the soft key below to display the Presets screen To select the desired preset use the arrow keys to highlight it and then press The home screen will appear with the...

Страница 60: ...return to the previously displayed screen Changing the Real Time Adjustment CAL RTA requires a calibrated reference thermometer If the displayed temperature does not accurately reflect the actual tem...

Страница 61: ...4 8 Precision Thermo Scientific Chapter 4 Operation...

Страница 62: ...gh any vent openings mask off all areas except the reservoir After time the circulating bath s stainless steel surfaces may show spots and become tarnished Normal stainless steel cleaners can be used...

Страница 63: ...5 2 Precision Thermo Scientific Chapter 5 Preventive Maintenance...

Страница 64: ...start the bath if the HTC fault cannot be cleared the bath must be serviced by an authorized Thermo Scientific Temperature Control Service Technician High Temp Fault adjustable high temp fault protect...

Страница 65: ...quate temperature control Verify the set point Low end temperature set points require supplemental cooling GP 02 baths require insulation especially in the lid for operation above 90 C Ensure bath ins...

Страница 66: ......

Страница 67: ...ath that has been operated or maintained in any way contrary to the operating or maintenance instructions specified in this Instruction and Operation Manual This warranty does not cover any bath that...

Страница 68: ...are the property of Thermo Fisher Scientific Inc and its subsidiaries Specifications terms and pricing are subject to change Not all products are available in all countries Please consult your local s...

Отзывы: