background image

Motogeneratore - Generating Set MG 10000 SS-K

26

ASSISTENZA
ASSISTANCE

INDIRIZZO
ADDRESS

CITTÀ
CITY

TELEFONO
PHONE

FAX

ABRUZZO e MOLISE

Elettromeccanica Molisana di
Scarano e Cristina

p.azza dei Ginnasti 3 -86039

Termoli (CB)

0875/704347

-

Elettromeccanica Rocco
Danaroso

via Conserva 2 - 65010

Villanova di Cepegatti (PE)

085/9771349

085/9771995

CAMPANIA

Elettromeccanica Rega

via Mulitiello 15 - 80040

Striano (NA)

081/8276655

-

Meg S.A.S.

via A. Vespucci loc. Scontrafata - 84090

Pontecagnano (SA)

081/382158

-

Progress S.A.S.

via Comunale Tierzo 9

Ponticelli (NA)

081/5614389

-

Elettrotecnica VR

via Matteotti, 144

Sala Consilina (NA)

0975/23001

-

PUGLIA

Aurora Sergio

s.s.98 km. 77.700 -70032

Bitonto (BA)

080/8741862

080/8741968

Elettromeccanica Gagliano

via Fortore loc. Salnistro - 77100

Foggia

0881/621006

-

Hidromacchine Sud

via Asse di Spina , zona industriale -
73100

Lecce

0832/365959

0832/365960

BASILICATA

Elettromeccanica Lograno

via del Commercio - zona PAIP 2

Matera

0835/263665

-

CALABRIA

Elettromeccanica Marrara

via Padova Z.I. Torre Lupo - 89100

Reggio Calabria

0965/590140

-

Elettromeccanica Scerra

loc. Poggio Pudano SS 106 - 88074

Crotone (CZ)

0962/946128

-

F.lli Gigliotti e Masdeo

via guido d’Osso - 87100

Cosenza

0984/390965

-

Elettromeccanica LA
PEGNA

C.da S. Lucia - 87065

Corigliano Scalo (CS)

0983/887213

-

Iorfida Antonio

C. da Muzio, 10

Lamezia Terme (CZ)

0968/453472

-

SICILIA

Licari Francesco

via Tolmezzo 11 - 95100

Catania

095/533400

-

Emerif di Notaro Carmelo

via Bandida 23 - 90100

Palermo

091/6221421

091/6221837

SARDEGNA

S.A.E.L.

via Del Fangario 39 - 09100

Cagliari

070/280789

070/286636

Cossellu Antonio

via Napoli 24 - 07100

Sassari

079/280818

-

Dejana Piero

Z.I. Olbia Settore 2 - 07026

Olbia (SS)

0789/58409

-

11.

 

CENTRI ASSISTENZA EUROPA / EUROPEAN SERVICES CENTERS

ASSISTENZA
ASSISTANCE

INDIRIZZO
ADDRESS

CITTÀ
CITY

NAZIONE
COUNTRY

Moreweld N.V.

Europark - Noord 15 - 9100

Sint-Nicklaas

Belgium (B)

Ilo Motor APS

Neverland 14

Glostrup

Danmark (DK)

Papadopoulus A. & C.

via Afroditis 22

Salonicco

Greece (BR)

Greymo S.A.

Poligono Igarsa

Madrid

Spain (E)

Blaker S.A.

Recta Los Tarahales 11

Las Palmas de G.C.

Spain (E)

Baier Sarl

48 Rue Docteur Basset

ST.Ouen Cedex

France (F)

Gen Set PLC

Stallcourt Works

Port Talbot

England (GB)

Interlas B.V.

Oranjelaan 56

Rozenburg

Holland (NL)

Genetech AB

Brosslarvagen 13

Ostersund

Sweden (S)

Luna AB

P.O. Box 44100

Alingsas

Sweden (S)

Lundab

Nytorpsvagen 18

Sollentuna

Sweden S)

Gen Set Hungaria KFT.

1116 Bazsalikom U. 27

Budapest

Hungary (H)

Ferto-Tavi Nadgazdi RT.

9444 Fertodi U.1

Fertoszentmiklos

Hungary (H)

Agessa

Chemin Des Fleurettes 33

Losanna

Svizzera (CH)

Paroli SP. ZO.O.

UL. Grojecka 45 M 10 A

Warszawa

Polonia (PL)

CP Mores

Otakarova 48

Budejovive

Rep. Ceca

President Neva

PR. Engelsa 16-2

ST. Ptersburg

C.S.I. (SU)

Costa Y Garcia

Rua da Cavadao 801 - Apartado 23 -
4408

Valdares Cedex

Portugal (P)

Serpantinas LTD

Gelezinkelio 2

Panevezys

Lithuania (LT)

Содержание GenSet MG 10000 SS-K

Страница 1: ...MI 131 01 00 03 Luglio 2000 MOTOGENERATORE GENERATING SET MG 10000 SS K MANUALE D ISTRUZIONE OWNERS MANUAL...

Страница 2: ...OLS 7 5 DAS DISPOSITIVO ARRESTO AUTOMATICO PER PROTEZIONE MOTORE DAS AUTOMATIC STOP DEVICE FOR ENGINE PROTECTION DESCRIPTION 8 6 ISTRUZIONE PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS 8 6 1 MESSA A TERRA EARTH C...

Страница 3: ...th cold water and if necessari a doctor must be consulted Attenzione non togliere i cavi della batteria quando la macchina in moto vi il rischio di danneggiare il corretto funzionamento della macchina...

Страница 4: ...naria che esulano da quelle citate necessitano dell intervento di personale specializzato vedere l elenco dei centri di assistenza Consult the ENGINE USE AND SERVICE manual and the SPECIFICATION secti...

Страница 5: ...umber of cylinders Cilindrata 719 cm3 Displacement Potenza 17 HP Power Velocit 3000 r p m Engine speed Raffreddamento Acqua Water Cooling Carburante Diesel Fuel Capacit coppa olio 3 1 l Oil sump capac...

Страница 6: ...Motogeneratore Generating Set MG 10000 SS K 6 4 DESCRIZIONE DEI COMANDI CONTROLS DESCRIPTION 4 1 PANNELLO FRONTALE FRONT PANEL...

Страница 7: ...9 Manopola di accelerazione Throttle knob 10 Numero di serie della macchina Serial number 11 Interruttore termico bipolare 16 A protezione presa 230 V 16 A monofase 16 A 2 pole circuit breaker control...

Страница 8: ...TION Effettuare la messa a terra del gruppo tramite il morsetto 17 Connect the unit to the earth means of the 17 clamp 6 2 AVVIAMENTO DEL MOTORE STARTING A rifornimento di olio e carburante avvenuto p...

Страница 9: ...tilizzando spine adatte alle prese e cavi in ottime condizioni Connect up to the generator using jacks that fit the outlets and cables in excellent condition Il voltmetro 1 indica la tensione a vuoto...

Страница 10: ...NT Sostituire la cartuccia del filtro del carburante fig 3 n 1 con una nuova ogni 400 ore circa di funzionamento Replace the fuel filter cartridge with new one every 400 operating hours or so Operazio...

Страница 11: ...ppo basso togliere il tappo dell olio fig 4 n 1 e aggiungere olio fino a che raggiunge il livello prescritto fig 4 A If the oil level is too low remove the oil filter plug fig 4 n 1 and add new oil to...

Страница 12: ...ith wrench it will be tightened too much Dopo che la cartuccia stata sostituita di solito il livello dell olio si abbassa un p Per questo motivo far girare il motore per un p di tempo e controllare se...

Страница 13: ...f water should be leak consult your local KUBOTA dealer CAMBIO LIQUIDO RAFFREDDAMENTO CHANGING COOLANT Operazioni Operations Per scaricare il refrigerante aprire sempre entrambi i rubinetti di scarico...

Страница 14: ...to the element soak the element in detegent for 30 minutes then wash it several times in water rinse with clean water and dry it naturally Quando l elemento completamente essicato controllare con una...

Страница 15: ...Motogeneratore Generating Set MG 10000 SS K 15 1 2 3 4...

Страница 16: ...Motogeneratore Generating Set MG 10000 SS K 16 5 6 7 8 9...

Страница 17: ...Motogeneratore Generating Set MG 10000 SS K 17 7 RICAMBI PARTS LIST 7 1 PARTI FRONTALE FRONT PANEL PARTS...

Страница 18: ...ico differenziale 40 A 40 A earth leakage circuit breaker 18 13 410 Protezione per differenziale Earth leakage circuit breaker protection 19 10 057 Supporto per differenziale Earth leakage circuit bre...

Страница 19: ...Motogeneratore Generating Set MG 10000 SS K 19 7 2 PARTI STATORE E LAMIERA STATOR AND SHEETS PARTS...

Страница 20: ...operchio per batteria Battery cover 20 21 217 Prolunga silenziatore Silencer extension 21 21 218 Silenziatore Silencer 22 21 219 Carenatura Canopy 23 20 428 Gancio chiusura carenatura Frame locking ho...

Страница 21: ...t 46 12 986 Albero completo di rotore Shaft with rotor 47 21 931 Dissipatore con diodo Diode with dissipator 48 20 550 Mozzo per ventola Fan pin 49 13 001 Flangia porta cuscinetto Flange with bearing...

Страница 22: ...ler With Handles RICAMBI TROLLEY SPARE PARTS LIST Numero Posizione Item N Numero Codice Ordering N Descrizione Denomination 21 307 Trolley completo Trolley assembly 1 21 308 Assale Axle 2 17 838 Ruota...

Страница 23: ...Motogeneratore Generating Set MG 10000 SS K 23 8 SCHEMA ELETTRICO VERSIONE BASE WIRING DIAGRAM STANDARD VERSION...

Страница 24: ...tal Arc Welding Saldatura Mig Mag Mig Mag Welding Saldatura Tig Tig Welding Polarit Positiva Positive Polarity Polarit Negativa Negative Polarity Marcia Inserzione Messa In Tensione On Power Arresto D...

Страница 25: ...era VE 041 5381681 041 5381681 Nuova Elettromeccanica s r l via Travnik 13 34147 Trieste 040 820120 040 824997 Romanelli V Elettromeccanica via 4 Novembre 68 7 33010 Feletto Umberto UD 0432 570034 Ele...

Страница 26: ...amezia Terme CZ 0968 453472 SICILIA Licari Francesco via Tolmezzo 11 95100 Catania 095 533400 Emerif di Notaro Carmelo via Bandida 23 90100 Palermo 091 6221421 091 6221837 SARDEGNA S A E L via Del Fan...

Страница 27: ...e present warranty does not apply to starting batteries diesel and gasoline engines mounted on gen set machines for which the respective manufactures will intervene directly La garanzia viene a cessar...

Страница 28: ...000 SS K 28 direttamente alla GEN SET citando il numero di matricola della macchina e i numeri di codice indicati nella TAVOLA RICAMBI GEN SET giving the serial n of the machine and the reference code...

Отзывы: