TFA 14.1552 Скачать руководство пользователя страница 14

27

26

Termometro digitale SOUS-VIDE

Termometro digitale SOUS-VIDE

11. Dati tecnici

Campo di misura - temperatura

-40 °C… 250 °C / -40 °F ... 482 °F

Precisione:

±0,8°C @ 20…80°C altrimenti ±1,5 °C

Risoluzione

0,1 °C

Temperature di funzionamento
dell'unità di display

0 °C… 50 °C / 32 °F…122 °F

Tipo di protezione dell'unità
di display 

IP65

Alimentazione

Pila a bottone 1 x CR2032

Dimensioni esterne

42 x 20 x 78 mm

Peso

47 g (solo apparecchio)

TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germania

È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente
autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto
al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il nume-
ro di articolo sul nostro sito. 

www.tfa-dostmann.de

09/21

Controllare il contatto della spina con la 
presa, eventualmente asciugare

Indicazione non corretta

Controllare il contatto della spina con la 
presa

Controllare la sede del sensore

Sostituire la batteria

Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste proce-
dure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete acquistato. 

10. Smaltimento

Questo prodotto e il suo imballaggio sono stati realizzati utilizzando materiali e com-
ponenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Questo riduce i rifiuti
e protegge l'ambiente. 

Smaltire gli imballaggi in modo ecologico attraverso i sistemi di raccolta in vigore.

Smaltimento del dispositivo elettrico

Rimuovere dal dispositivo le batterie estraibili e le batterie ricaricabi-
li estraibili e smaltirle separatamente. Questo apparecchio è contras-
segnato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle appa-
recchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). 
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domesti-
ci. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio
presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico. Osser-
vare i regolamenti in vigore!

Smaltimento delle batterie

È assolutamente vietato gettate le batterie e le batterie ricaricabili tra
i rifiuti domestici. Contengono sostanze tossiche che possono dan-
neggiare l'ambiente e la salute se smaltite in modo improprio. In
qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie
usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in conformità
alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento
ecologico.

Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: 
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo 

ATTENZIONE! 

Pericolo di esplosione con batterie contenenti litio!

• Le batterie e le batterie ricaricabili che contengono litio (Li=litio) presentano

un alto rischio di incendio ed esplosione dovuto al calore o a danni meccanici
con possibili gravi conseguenze per le persone e l'ambiente. Prestare partico-
lare attenzione al corretto smaltimento.

TFA_No. 14.1552_Anleit_09_21  24.09.2021  9:35 Uhr  Seite 14

Содержание 14.1552

Страница 1: ...anual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals Kat Nr 14 1552 TFA_No 14 1552_Anleit_0...

Страница 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 1 D 4 D 3 A 3 B 1 B 2 D 1 D 2 C 1 C 3 A 2 C 2 TFA_No 14 1552_Anleit_09_21 24 09 2021 9 35 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...6 Bestandteile 6 1 Display Fig 1 A 1 Aktuelle Temperatur A 2 HOLD A 3 Batteriesymbol Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Ger t aus dem Hause TFA entschieden haben 1 Bevor Sie mit dem Ger t arbeiten...

Страница 4: ...hler D 3 Kabel D 4 Anschlussstecker 7 Inbetriebnahme und Anwendung Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display Stecken Sie den Verbindungsstecker f r das F hlerkabel in den Anschluss Achten Sie hierbei auf...

Страница 5: ...r Ger t trotz dieser Ma nahmen immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an den H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben 10 Entsorgung Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendun...

Страница 6: ...u for choosing this product from TFA 1 Before you use this product Please make sure you read the instruction manual carefully Following and respecting the instructions in your manual will prevent dam...

Страница 7: ...ct Cut approximately 2 cm long strip of the foam tape Glue the foam strip to the vacuum bag Insert the probe through the foam strip into the food at a 90 angle and at least 2 cm to measure its core te...

Страница 8: ...the device and dispose of them separately This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dispose of this product in ordinary...

Страница 9: ...c ble et la poign e dans l eau car l humidit pourrait p n trer et causer un dysfonctionnement Votre instrument ne peut pas tre lav au lave vaisselle Ne pas plier la sonde Nous vous remercions d avoir...

Страница 10: ...1 Temp rature actuelle A 2 HOLD A 3 Symbole de pile 6 2 Touches Fig 1 B 1 Touche ON HOLD B 2 Touche C F 6 3 Bo tier Fig 1 C 1 Compartiment pile C 2 Prise C 3 Aimant 6 4 Sonde Fig 2 D 1 Poign e D 2 Se...

Страница 11: ...ticle sur notre site Internet www tfa dostmann de 09 21 Er2 Grandes variations de temp rature dans un court laps de temps Er3 Retirez la pile l appareil doit tre teint Temps d attente recommand au moi...

Страница 12: ...zionamento Non adatto per lavastoviglie Non piegare il sensore 6 Componenti 6 1 Display Fig 1 A 1 Temperatura attuale A 2 HOLD A 3 Simbolo della batteria Vi ringraziamo per aver scelto l apparecchio d...

Страница 13: ...rotettivo dal display Inserire il connettore per il cavo del sensore nella presa Accertarsi di aver rispettato la corretta polarit Tagliate una fettuccia di schiuma di circa 2 cm Incollatela alla bust...

Страница 14: ...l ambiente Smaltire gli imballaggi in modo ecologico attraverso i sistemi di raccolta in vigore Smaltimento del dispositivo elettrico Rimuovere dal dispositivo le batterie estraibili e le batterie ri...

Страница 15: ...andvat niet in het water anders kan er vocht binnendringen en dit tot functiestoringen leiden Niet geschikt voor de vaatwasser De meetvoeler niet knikken Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van TFA...

Страница 16: ...zing Fig 1 C 1 Batterijvak C 2 Aansluiting C 3 Magneet 6 4 Voeler Fig 2 D 1 Handvat D 2 Meetvoeler D 3 Kabel D 4 Aansluitingsstekker 7 Inbedrijfstelling en gebruik De beschermfolie van het display aft...

Страница 17: ...ontroleren of de sonde goed zit Batterij vervangen Neem contact op met de dealer bij wie u dit product gekocht heeft als uw appa raat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt 10 Afvoeren Dit pro...

Страница 18: ...1 Temperatura actual A 2 HOLD A 3 S mbolo de la pila Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso Si sigue l...

Страница 19: ...Conector macho 7 Puesta en marcha y uso Despegue la pel cula protectora de la pantalla Inserte el enchufe de conector para el cable de la sonda en la conexi n Ase g rese de que la polaridad sea la co...

Страница 20: ...una forma respetuosa con el medio ambiente a trav s de los sistemas de recogida establecidos Eliminaci n de los dispositivos el ctricos Retire las pilas y bater as recargables que no est n instaladas...

Отзывы: