Textron Klauke EK 120/42 Скачать руководство пользователя страница 16

Mode 

d’emploi 

EK 

120/42 

       pagina 

16 

____________________________________________________________________________________________________________________ 

 
Le chargement des accus doit être uniquement réalisé dans les 
chargeurs prescrits par le fabricant. 
 

Attention 
Ne mettez pas l’accu dans votre poche de pantalon 
ou dans votre caisse à outils si des pièces conduc-
trices s’y trouvent, comme par ex. des pièces de 
monnaie, clés, outils ou autres pièces métalliques. 

 
Retirez la prise du chargeur de la prise de courant après la charge. 
Ne démontez pas le chargeur.

 

 
Pour garantir la sécurité et la fiabilité du chargeur, il est recom-
mandé de confier les travaux de réparation, maintenance ou 
réglage à notre Centre de Service. 

 

5.6. Entreposage et transport de la sertisseuse

 

 
Pour protéger l’appareil de détériorations, il doit être placé après 
utilisation et après l’avoir nettoyé, dans la valise de transport qui 
est ensuite à fermer avec sûreté. 
 

6.  Comportement lors de pannes de la sertisseuse

 

 
a.) Clignotement régulier de l’affichage de la diode électro-

luminescente (pos. n° 6) 

=>

 Remplacer l’accu (pos. n° 7) Si l’affichage reste allumé, 

l’appareil doit être renvoyé à l'usine. (voir aussi chap. 4.3)

 

b.) L’appareil de sertissage perd de l’huile. 

=>

 Retourner l’appareil. Ne pas ouvrir l’appareil et ne pas 

enlever son scellé. 

c) L’appareil de sertissage n’atteint pas la pression finale. 

=>

 Interrompre l’opération de sertissage. Appuyer sur le bouton 

de remise à l’état initial (pos. n° 2) et actionner simultanément 
en continu le commutateur de commande pendant env. 10 s. Si la 
panne n’est pas éliminée, l’appareil doit être retourné à l’usine. 

 

7.  Mise hors service/mise au rebut

 

 
Cet appareil entre dans le domaine d’application des directives 
européennes DEEE (2002/96/CE) (en anglais WEEE) et RDS 
(2002/95/CE) (en anglais RoHS), qui ont été mises en application 
en Allemagne par le biais de la loi sur les appareils électriques et 
électroniques (ElektroG).

 

 
La directive DEEE fixe des critères spécifiques applicables à la 
collecte, la manutention et au recyclage écologique des déchets 
électriques et électroniques. Vous trouverez des informations 
relatives à ces directives sur notre site 

www.klauke.com

 dans la 

rubrique WEEE & RoHS.

 

 
La directive RoHS interdit après le 01/07/2006 de mettre de 
nouveaux appareils électriques et électroniques en circulation, qui 
contiennent plus de 0,1 pour cent de poids de plomb, mercure, de 
chrome hexavalent, de diphenyl-ether polybromé (PBDE) ou plus 
de 0,01 pour cent de poids de cadmium par matériau homogène. 
 
Les accus (pos. n° 5) doivent être éliminés spécialement 
(séparément) en tenant compte du règlement sur les batteries. 
 

Attention 
L’appareil ne doit pas être éliminé dans les ordures 
ménagères. L’élimination doit être effectuée par le 
partenaire d’évacuations de la firme Klauke. 

Adresse de contact : 

[email protected]

 

 
 
 

 

8.   Caractéristiques techniques

 

 
Poids complet de l'appareil :  env. 7,2 kg (accu compris)

 

Force de sertissage : 

env. 120 kN

 

Course : 

42 mm

 

Moteur d’entraînement : 

Moteur à courant continu à champ 
permanent

 

Tension de l’accu : 

12 V

 

Capacité de l’accu : 

3 Ah [RA5]

 

Durée de charge de l’accu : 

env. 1 h [LG4F] ou ¼ h [LG5]

 

Temps de sertissage : 

12 à 16 s (en fonction de la section 
du connecteur)

 

Nombre de sertissages par accu :

  env. 45 sertissages

 

(Cu 150 mm² DIN 46235) 

Huile hydraulique : 

env. 190 ml « Shell Tellus T 15 »

 

Température ambiante : 

-20°C à +40°C

 

Niveau de pression acoustique :

  70 dB (A) à 1m de distance

 

Vibrations : 

< 2,5 m/s (valeur pondérée effective 
de l’accélération) 

 

Remarque 

Ce mode d’emploi peut être commandé gratuitement à tout 
moment avec mention de la réf. HE.9605_G. 
 
 
 
 
 
 

 

Содержание Klauke EK 120/42

Страница 1: ...E9605_G doc HE 9605_G Anzahl der Seiten 20 Bedienungsanleitung Instruction Manual Handleiding Mode d emploi EK 120 42 Serialnummer Mit R cklaufunterbrechung With retraction Stop Avec interruption du r...

Страница 2: ...Bild Picture 1 8 3 10 5 4 6 2 1 9 7 Bild Picture 4 Bild Picture 3 Bild Picture 2 Crimping direction Side b Direction de compression c t b First crimp Side a 1 re compression c t a Crimping direction...

Страница 3: ...fall 3 Ring se Vorrichtung zum Sichern des Ger tes und oder Montage 4 Pre kopf 120 kN C Pre kopf 5 Geh use Ergonomisch geformtes Kunststoff geh use 6 Leuchtdioden anzeige Kontrollinstrument zum Festst...

Страница 4: ...bzw Notfall die Pre eins tze in die Ausgangsposition zur ck gefahren werden Bild 2 Stellung C Achtung Der Pre vorgang kann jederzeit durch Loslassen des Bet tigungsschalters unterbrochen werden 5 2 Er...

Страница 5: ...oder Gase 5 Siehe auch Bild 4 auf Seite 2 dieser Bedienunganleitung 6 Der Ladezustand des Akkus kann auch an der LED des Ger tes durch Leuchten am Ende einer Pressung erkannt werden Siehe Kap 4 3 Trag...

Страница 6: ...sposal 8 Technical data Symbols Safety warnings Please do not disregard these instructions in order to avoid human injuries and environmental damages Operational warnings Please do not disregard them...

Страница 7: ...cuit opening by the electronic fuse A possible reason for that is that a cycle was performed with an incorrectly low battery If the signal occurs even after changing the battery there must be a differ...

Страница 8: ...he conductor ends must be cleaned with a cloth or brush before the assembly 3 Insert the conductor fully into the cable lug or connector 4 Pay attention to the crimping directions and use the appropri...

Страница 9: ...ool to the manufacturer Do not open the tool and damage the seals of the tool c The crimping tool does not reach the final operating pressure Stop the crimping process Press the retract button Pos No...

Страница 10: ...skop 120kN C kop 5 Behuizing Ergonomisch uitgevoerde kunststof behuizing met afneembare deksel 6 Lichtdiode indicatie Controle instrument voor het vaststellen van de laadstand en Verdere apparaat func...

Страница 11: ...ot aantal verschillende matrijzen pos nr 10 voor het persen van Klaukeverbindings materiaal 1 Zie DIN EN 50110 1 2 Zie hoofdstuk 5 5 3 Zie afbeelding 4 montage aanwijzingen voor kabelschoentjes en ver...

Страница 12: ...Vermijd sterke temperatuurschommelingen onder 0 C en boven 40 C Daardoor kunnen beschadigingen aan de accu en aan het persapparaat optreden De optimale bedrijfstemperatuur ligt tussen 15 en 25 C 4 Zie...

Страница 13: ...ques Symboles Indications techniques de s curit observer imp rativement pour viter des dommages sur les personnes et l environnement Indications techniques d application observer imp rativement pour v...

Страница 14: ...le est la tentative d effectuer un cycle avec un accu vid de mani re inadmissible Si le clignotement se produit encore apr s remplacement de l accu ceci indique la pr sence d une autre panne ou l arri...

Страница 15: ...sque l indexage est identique 5 4 Indications de maintenance L appareil de sertissage est nettoyer apr s chaque utilisation et stocker au sec Non seulement l accu mais aussi le chargeur doivent tre pr...

Страница 16: ...d application des directives europ ennes DEEE 2002 96 CE en anglais WEEE et RDS 2002 95 CE en anglais RoHS qui ont t mises en application en Allemagne par le biais de la loi sur les appareils lectriq...

Страница 17: ...at POLEN UKRAINE RB Brexim S A Mr Marynin 7a 05 825 Grodzisk Mazowiecki Poland 0048 22 7344380 0048 22 7344381 rboffice brexim pl PORTUGAL Palissy Galvani Electricidade S A Ms Anna Pereira Rua Serpa...

Страница 18: ...g Black Eagle Hydraulic Equipment Maintenance Co Ltd Mr Song Junling RM A 2809 The Third Building No 1 Shuanguang Rd West Beijing 100028 China 86 10 64924396 86 10 58220595 service bjbsn com KOREA Tae...

Страница 19: ...Mr Thach Vu Ngoc Trang 157 159 Xuan Hong Street Ward 12 Tan Binh District Ho Chi Minh City Vietnam 0084 8 8117454 0084 8 8116338 sales huuhong com vn TAIWAN Po Charng Co Ltd Mr Vincent Chen No 166 Su...

Страница 20: ...sdeklaration Vi f rklarar p eget ansvar att denna produkt verenst mmer med f ljande normer eller normativa dokument EN 60745 1 EN 12100 Teil 1 und 2 EN 294 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 50081 1 EN 5...

Отзывы: