Textron Klauke EK 120/42 Скачать руководство пользователя страница 13

Handleiding 

EK 

120/42 

        pagina 

13 

____________________________________________________________________________________________________________________ 

 

8.   Technische gegevens

 

 
Gewicht van het complete  
apparaat incl. accu: 

ca. 7,2 kg 

Perskracht: 

 

ca. 120 kN 

Aandrijfmotor:  

Gelijkstroom-permanentveldmotor 

Accucapaciteit:   

3 Ah (RA5) 

Accuspanning:  

12 

Accu laadtijd: 

ca. 1 uur (LG4),  
resp. 0,25 uur met snellader (LG5) 

Perstijd: 

12 s tot 16 s (afhankelijk van de 
connectorgrootte) 

Persingen per accu: 

ca. 45 persingen  
(bij Cu 150 mm² DIN 46235) 

Hydraulische olie: 

ca. 190 ml "Shell Tellus T 15" 

Omgevingstemperatuur: 

-20°C tot +40°C 

Geluidsniveau:   

70 dB (A) op 1 m afstand 

Vibraties: 

 

< 2,5 m/s² 
(gewogen effectieve waarde van de 
versnelling) 

 
Maten: 

 

Zie afb. 2 

 
 

Opmerking

 

Deze handleiding kan kosteloos onder bestelnummer HE.9605_G 
nabesteld worden. 
 
 
 
 
 
 
 

 

Mode d’emploi 

pour la sertisseuse électro-hydraulique type EK 120/42, 
numéro de série ....................... 
 

Table des matières 

 
1

 

Introduction 

2 Inscriptions 
3 Garantie 

Description de la sertisseuse électro-hydraulique 

4.1 

Description des éléments 

4.2 

Description rapide des caractéristiques de performance 
essentielles 

4.3 

Description de l’affichage de la diode électroluminescente 

Indications relatives à l’utilisation conforme 

5.1 

Commande de l’appareil 

5.2 

Explication du domaine d’application 

5.3 

Indications du traitement 

5.4 

Indications de maintenance 

5.5 

Indications sur l’utilisation de l'accu et du chargeur 

5.6 

Entreposage et transport de la sertisseuse 

Comportement lors de pannes de la sertisseuse 

Mise hors service/mise au rebut 

9

 

Caractéristiques techniques 

 

Symboles

 

 

Indications techniques de sécurité 
À observer impérativement pour éviter des dommages 
sur les personnes et l’environnement. 

 

Indications  techniques d’application 
À observer impérativement, pour éviter des dommages 
sur l’appareil. 

 

1. Introduction

 

 

Lisez attentivement le mode d’emploi avant la 
mise en service de votre sertisseuse. 

 
Utilisez exclusivement cet appareil pour l’utilisation conforme. 
 
L’utilisation de la sertisseuse est strictement réservée à une 
personne instruite en électrotechnique. L’âge minimum est de 16 
ans.

 

 
Ce mode d’emploi est à conserver avec l’appareil pendant toute sa 
durée de vie. 
 
L’exploitant doit 
- permettre l’accessibilité du mode d’emploi à l’utilisateur 
- s’assurer que l’utilisateur l’a lu et compris. 
 

2. Inscriptions

 

 
Sur la plaque signalétique apposée sur le boîtier vous trouverez la 
désignation du type, l’indication d’origine et le nom de l’entre-
prise. Sur le côté opposé du boîtier se trouve un autocollant avec 
une représentation abrégée des coupes transversales pouvant être 
serties pour le cuivre et l’aluminium et de la force de sertissage. Le 
numéro de série se trouve sur le cylindre hydraulique entre boîtier 
et tête de sertissage. Sur la tête de sertissage se trouve une indica-
tion relative à un risque d'écrasement éventuel pendant l’opération 
de sertissage. 
 

3. Garantie

 

 
La garantie s’élève à 6 mois à partir de la date de livraison dans le 
cas d’une manipulation adéquate et en observant les intervalles de 
maintenance prescrits, sous réserve qu’aucune disposition juri-
dique n’exige des garanties divergentes. 
 

4. Description de la sertisseuse électro-hydraulique

 

 

4.1. Description des éléments 

 
La sertisseuse électro-hydraulique avec notre désignation de type 
EK 120/42 est un appareil manié à la main et se compose des 
éléments suivants : 
 

Содержание Klauke EK 120/42

Страница 1: ...E9605_G doc HE 9605_G Anzahl der Seiten 20 Bedienungsanleitung Instruction Manual Handleiding Mode d emploi EK 120 42 Serialnummer Mit R cklaufunterbrechung With retraction Stop Avec interruption du r...

Страница 2: ...Bild Picture 1 8 3 10 5 4 6 2 1 9 7 Bild Picture 4 Bild Picture 3 Bild Picture 2 Crimping direction Side b Direction de compression c t b First crimp Side a 1 re compression c t a Crimping direction...

Страница 3: ...fall 3 Ring se Vorrichtung zum Sichern des Ger tes und oder Montage 4 Pre kopf 120 kN C Pre kopf 5 Geh use Ergonomisch geformtes Kunststoff geh use 6 Leuchtdioden anzeige Kontrollinstrument zum Festst...

Страница 4: ...bzw Notfall die Pre eins tze in die Ausgangsposition zur ck gefahren werden Bild 2 Stellung C Achtung Der Pre vorgang kann jederzeit durch Loslassen des Bet tigungsschalters unterbrochen werden 5 2 Er...

Страница 5: ...oder Gase 5 Siehe auch Bild 4 auf Seite 2 dieser Bedienunganleitung 6 Der Ladezustand des Akkus kann auch an der LED des Ger tes durch Leuchten am Ende einer Pressung erkannt werden Siehe Kap 4 3 Trag...

Страница 6: ...sposal 8 Technical data Symbols Safety warnings Please do not disregard these instructions in order to avoid human injuries and environmental damages Operational warnings Please do not disregard them...

Страница 7: ...cuit opening by the electronic fuse A possible reason for that is that a cycle was performed with an incorrectly low battery If the signal occurs even after changing the battery there must be a differ...

Страница 8: ...he conductor ends must be cleaned with a cloth or brush before the assembly 3 Insert the conductor fully into the cable lug or connector 4 Pay attention to the crimping directions and use the appropri...

Страница 9: ...ool to the manufacturer Do not open the tool and damage the seals of the tool c The crimping tool does not reach the final operating pressure Stop the crimping process Press the retract button Pos No...

Страница 10: ...skop 120kN C kop 5 Behuizing Ergonomisch uitgevoerde kunststof behuizing met afneembare deksel 6 Lichtdiode indicatie Controle instrument voor het vaststellen van de laadstand en Verdere apparaat func...

Страница 11: ...ot aantal verschillende matrijzen pos nr 10 voor het persen van Klaukeverbindings materiaal 1 Zie DIN EN 50110 1 2 Zie hoofdstuk 5 5 3 Zie afbeelding 4 montage aanwijzingen voor kabelschoentjes en ver...

Страница 12: ...Vermijd sterke temperatuurschommelingen onder 0 C en boven 40 C Daardoor kunnen beschadigingen aan de accu en aan het persapparaat optreden De optimale bedrijfstemperatuur ligt tussen 15 en 25 C 4 Zie...

Страница 13: ...ques Symboles Indications techniques de s curit observer imp rativement pour viter des dommages sur les personnes et l environnement Indications techniques d application observer imp rativement pour v...

Страница 14: ...le est la tentative d effectuer un cycle avec un accu vid de mani re inadmissible Si le clignotement se produit encore apr s remplacement de l accu ceci indique la pr sence d une autre panne ou l arri...

Страница 15: ...sque l indexage est identique 5 4 Indications de maintenance L appareil de sertissage est nettoyer apr s chaque utilisation et stocker au sec Non seulement l accu mais aussi le chargeur doivent tre pr...

Страница 16: ...d application des directives europ ennes DEEE 2002 96 CE en anglais WEEE et RDS 2002 95 CE en anglais RoHS qui ont t mises en application en Allemagne par le biais de la loi sur les appareils lectriq...

Страница 17: ...at POLEN UKRAINE RB Brexim S A Mr Marynin 7a 05 825 Grodzisk Mazowiecki Poland 0048 22 7344380 0048 22 7344381 rboffice brexim pl PORTUGAL Palissy Galvani Electricidade S A Ms Anna Pereira Rua Serpa...

Страница 18: ...g Black Eagle Hydraulic Equipment Maintenance Co Ltd Mr Song Junling RM A 2809 The Third Building No 1 Shuanguang Rd West Beijing 100028 China 86 10 64924396 86 10 58220595 service bjbsn com KOREA Tae...

Страница 19: ...Mr Thach Vu Ngoc Trang 157 159 Xuan Hong Street Ward 12 Tan Binh District Ho Chi Minh City Vietnam 0084 8 8117454 0084 8 8116338 sales huuhong com vn TAIWAN Po Charng Co Ltd Mr Vincent Chen No 166 Su...

Страница 20: ...sdeklaration Vi f rklarar p eget ansvar att denna produkt verenst mmer med f ljande normer eller normativa dokument EN 60745 1 EN 12100 Teil 1 und 2 EN 294 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 50081 1 EN 5...

Отзывы: