Telwin T-CHARGE 20 BOOST 12-24V Скачать руководство пользователя страница 38

- 38 -

5. EKSPLOATACIJA

PARUOŠIMAS ĮKROVIMUI

ĮSIDĖMĖTINA: Prieš pradedant įkrovimą, patikrinti, ar 

norimo įkrauti akumuliatoriaus galingumas (Ah) nėra 

mažesnis nei dydis, nurodytas duomenų lentelėje (C 

min). 

Atlikti žemiau nurodyta tvarka aprašytus nurodymus.

-  Nuimti  akumuliatoriaus  gaubtą  (jei  yra),  tokiu  būdu 

dujos, kurios susidaro įkrovimo metu, galės išeiti lauk.

-  Patikrinti, ar elektrolito lygis dengia akumuliatoriaus 

plokštes; jei jos nėra padengtos, reikia pripilti distiliuoto 

vandens iki tol, kol plokštės panirs 5÷10 mm.

ĮSPĖJIMAS! BŪKITE YPATINGAI ATIDŪS ŠIOS 

OPERACIJOS METU, NES ELEKTROLITAS 

YRA SMARKIAI KOROZINĖ RŪGŠTIS.

-  Patikrinti,  ar  akumuliatoriaus  įkroviklis  yra  prijungtas 

prie tinklo.

-  Patikrinti akumuliatoriaus gnybtų poliškumą: teigiamas 

si ir neigiamas simbolis -.

  PASTABA: jei simbolių neįmanoma atpažinti, atsiminti, 

kad  teigiamas  gnybtas  yra  tas,  kuris  nėra  prijungtas 

prie mašinos kėbulo.

-  Prijungti  raudonos  spalvos  įkrovimo  gnybtą  prie 

akumuliatoriaus teigiamo gnybto (si).

-  Prijungti juodos spalvos įkrovimo gnybtą prie mašinos 

kėbulo,  toliau  nuo  akumuliatoriaus  ir  nuo  degalų 

vamzdžio.

  PASTABA:  Jei  akumuliatorius  nėra  instaliuotas 

mašinoje, prisijungti tiesiogiai prie neigiamo 

akumuliatoriaus gnybto (simbolis -).

ĮKROVIMAS

-  Maitinti  akumuliatoriaus  įkroviklį  įvedant  maitinimo 

kabelį į tinklo lizdą.

- A-5 pav. pavaizduoto mygtuko pagalba pasirinkti 

akumuliatoriaus rūšį (ir įkrovimo įtampą tik T-CHARGE 

20 modeliui).

-  Pasirinkti  įkrovimo  srovę  mygtuko,  pavaizduoto 

pav.  A-1,  pagalba.  Šios  fazės  metu  akumuliatoriaus 

įkroviklis dirba išlaikydamas pastovią įkrovimo srovę.

ĮKROVIMO PABAIGA

-  Akumuliatoriaus įkroviklio žalio signalinio diodo ”FULL” 

(pav.  A-3)  užsidegimas  parodo,  jog  įkrovimas  yra 

baigtas.

-  Nutraukti 

akumuliatoriaus 

įkroviklio 

maitinimą 

ištraukiant maitinimo laidą iš tinklo lizdo.

-  Atjungti juodos spalvos įkrovimo gnybtą nuo mašinos 

kėbulo  arba  nuo  neigiamo  akumuliatoriaus  gnybto 

(simbolis -).

-  Atjungti  raudonos  spalvos  įkrovimo  gnybtą  nuo 

akumuliatoriaus teigiamo gnybto (si).

-  Vėl padėti akumuliatoriaus įkroviklį į sausą vietą.

-  Uždengti akumuliatoriaus blokus specialiais dangteliais 

(jei jie yra).

6.  AKUMULIATORIAUS  ĮKROVIKLIO  APSAUGOS 

ĮTAISAI

Akumuliatoriaus įkroviklis savaime apsisaugo nuo:

-  Perkrova  (pernelyg  didelis  srovės  tiekimas  į 

akumuliatorių).

-  Trumpas sujungimas (įkrovimo gnybtai suėjo į kontaktą 

vienas tarp kito).

-  Akumuliatoriaus gnybtų poliškumo sukeitimas.

-  Prietaisas  yra  apsaugotas  nuo  perkrovos,  trumpų 

sujungimų  ir  nuo  poliškumo  sukeitimo  vidinių 

elektroninių saugiklių pagalba.

7. NAUDINGI PATARIMAI

-  Nuvalyti  teigiamą  ir  neigiamą  gnybtus  nuo  galimų 

oksidacijos  apnašų,  tokiu  būdu  bus  užtikrintas  geras 

gnybtų kontaktas.

-  Jei  akumuliatorius,  su  kuriuo  ketinama  naudoti  šį 

įkroviklį yra stacionariai įstatytas transporto priemonėje, 

būtina  peržiūrėti  ir  automobilio  instrukcijų  ir/arba 

techninės  priežiūros  vadovą,  skyrių  ”ELEKTROS 

INSTALIACIJA” arba ”TECHNINĖ PRIEŽIŪRA”. Prieš 

pradedant  įkrovimą,  patartina  atjungti  teigiamą  laidą, 

kuris yra automobilio elektros instaliacijos dalis.

____________________(ET)____________________

JUHEND

  

TÄHELEPANU: ENNE AKULAADIJA KASUTAMIST 

LUGEGE JUHISED HOOLIKALT LÄBI!
1. ÜLDINE TURVALISUS AKULAADIJA KASUTAMISEL

-  

Laadimisel eraldavad akud plahvatusohtlikke 

gaase;  hoidke  töötava  laadija  juurest  eemal 

lahtine tuli ja sädemed. SUITSETAMINE 

KEELATUD

-  Pange aku laadimise ajaks korralikult õhutatud ruumi.

-  

Vastavat  kogemust  mitteomavaid  isikuid 

tuleb enne seadme kasutamist selle suhtes 

instrueerida.

-  Isikud (s.h. lapsed), kellede füüsilised ja vaimsed 

võimed  ning  meeled  on  piiratud,  tohivad  seadet 

kasutada  ainult  nende  turvalisuse  eest  vastutava 

isiku järelevalve all.

-  Lapsi ei tohi jätta järelevalveta,  tagamaks,  et nad 

seadmega ei mängiks.

-  Enne laadimiskaablite aku külge või selle küljest lahti 

ühendamist ühendage laadija vooluvõrgust lahti.

-  Ärge võtke näpitsaid aku klemmide küljest ära, kui 

laadija töötab.

-  Rangelt on keelatud kasutada laadijat sõiduki sees või 

mootoriruumis.

Toitejuhtme tohib asendada ainult uue 

originaaljuhtmega.

- Akulaadijat ei tohi kasutada mittelaetavate akude 

laadimiseks.

- Kontrollige, et kasutatav toitepinge vastaks laadija 

infoplaadil äratoodule.

Sõiduki elektroonikasüsteemide kahjustuste 

ärahoidmiseks tuleb laadija kasutamisel nii aku 

laadimiseks kui sõiduki käivitamiseks läbi lugeda, alles 

hoida ja rangelt järgida sõiduki valmistaja sellekohaseid 

nõudeid; sama kehtib aku valmistaja antud juhiste 

kohta.

-  Laadija  teatud  osad  (näiteks  lülitid  ja  releed)  võivad 

tekitada elektrikaari või sädemeid; seega tuleb 

laadija  kasutamisel  mehhaanikatöökojas  või  muudes 

samalaadsetes kohtades paigutada see sobilikku 

ruumi või hoiukohta.

-  Parandus-või  hooldustöid  laadija  sisemuses  tohib 

teostada ainult vastava ala spetsialist.

-  TÄHELEPANU: ENNE MISTAHES TAVAHOOLDUSE 

TEOSTAMIST TULEB LAADIJA VOOLUVÕRGUST 

LAHTI ÜHENDADA - OHT!

2. SISSEJUHATUS JA ÜLDINE KIRJELDUS

-  Käesoleva akulaadijaga saab laadida mootorsõidukitel 

(nii  bensiini-kui  diiselmootoriga),  mootorratastel, 

veesõidukitel jne. kasutatavaid vedela elektroodiga 

pliiakusid ning see sobib ka hermeetiliste akude 

laadimiseks.

-  Akud laetavad vastavalt olemasolevale väljundpingele: 

6V / 3-cell; 12V / 6-cell; 24V / 12-cell.

-  Laadija on ühefaasiline, toitepingega 230V 50/60Hz 

ning sellel on alaliselt voolutugevust ja pinget kontrolliv 

elektroonikasüsteem.

  Seadme edastatavat laadimisvoolu ja iseloomustab 

laadimiskõver IU.

-  Standardvarustus:

 Seadmega saab ühendada mitut eri tüüpi 

Содержание T-CHARGE 20 BOOST 12-24V

Страница 1: ...PR NGFARE R J HDYSVAARA FARE FOR EKSPLOSJON FARA F R EXPLOSION ROBBAN S VESZ LYE PERICOL DE EXPLOZIE NIEBEZPIECZE STWO WYBUCHU NEBEZPE V BUCHU NEBEZPE ENSTVO V BUCHU NEVARNOST EKSPLOZIJE OPASNOST OD E...

Страница 2: ...allet uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater Anv ndaren f r inte sortera denna anordning tillsammans...

Страница 3: ...V 50 60Hz single phase power supply with electronically controlled constant current and voltage The charge current and voltage supplied by the appliance follow the IU charge curve Standard accessories...

Страница 4: ...If the battery charger is used with a battery which is always connected to a vehicle check the instruction and or maintenance manual of the vehicle under the paragraph ELECTRIC SYSTEM or MAINTENANCE...

Страница 5: ...ensione di funzionamento La linea di alimentazione dovr essere dotata di sistemi di protezione quali fusibili o interruttori automatici sufficienti per sopportare l assorbimento massimo dell apparecch...

Страница 6: ...ons fournies par le constructeur des batteries Ce chargeur de batterie comporte des parties comme interrupteurs ou relais risquant de provoquer des arcs lectriques ou des tincelles par cons quent en c...

Страница 7: ...ch e au ch ssis de la machine Connecter la pince de charge de couleur rouge la borne positive de la batterie symbole Connecter la pince de charge de couleur noire au ch ssis de la machine loin de la b...

Страница 8: ...lektrolyt die auf Motorfahrzeugen Benzin und Diesel Motorr dern Booten etc benutzt werden Es ist zum Laden hermetischer Batterien geeignet Aufladbare Akkumulatoren je nach der bereitgestellten Ausgang...

Страница 9: ...tung entfernt ANMERKUNG Wenn die Batterie sich nicht im Fahrzeug befindet schlie en Sie die schwarze Klemme direkt an den Minuspol der Batterie an Zeichen LADEN Das Batterieladeger t durch Einf hren d...

Страница 10: ...cumuladores recargables en funci n de la tensi n de salida disponible 6V 3 celdas 12V 6 celdas 24V 12 celdas Este modelo es un cargador de bater as con alimentaci n 230 V 50 60 Hz monof sico con corri...

Страница 11: ...ivos tapones si est n presentes 6 PROTECCIONES DEL CARGABATER AS El cargador de bater as se autoprotege en caso de Sobrecarga excesiva corriente hacia la bater a Cortocircuito pinzas de carga en conta...

Страница 12: ...carga da bateria e a sua manuten o no tempo Os tipos de bateria que podem ser seleccionados s o fig A 4 WET baterias de chumbo com electr lito l quido GEL AGM baterias de chumbo lacradas com electr l...

Страница 13: ...adequate manier opgeleid worden voordat ze het toestel gebruiken De personen kinderen inbegrepen waarvan de lichamelijke zintuiglijke en mentale capaciteiten onvoldoende zijn voor een correct gebruik...

Страница 14: ...illen met de voedingskabel of met de kabel van het opladen AANSLUITING OP HET NET De batterijlader mag uitsluitend aangesloten worden op een voedingssysteem met een neutraalgeleider verbonden met de a...

Страница 15: ...assende vis f r de tager apparatet i brug Personer derunder b rn hvis psykiske fysiske og sensoriske evner ikke er tilstr kkelige til at anvende dette apparat korrekt skal overv ges af en person der e...

Страница 16: ...om at de anvendte batteriers ydeevne Ah ikke er lavere end hvad der er angivet p pladen C min Foretag proceduren n je i den nedenst ende r kkef lge Fjern batteriets l g hvis de forefindes s at gasarte...

Страница 17: ...ansy tt on yksivaiheinen 230V 50 60Hz elektronisesti valvotuilla pysyvill virralla ja j nnitteell Laitteen tuottamat latausvirta ja j nnite seuraavat IU latausk yr Sarjavarusteet Laitteenulostuloonvoi...

Страница 18: ...RILADEREN SKAL DU LESE H NDBOKA N YE 1 GENERELLE FORHOLDSREGLER FOR BRUK AV DENNE BATTERILADEREN Under batteriladningen dannes det eksplosive gasser Unng farer som flammer og gnistdannelser IKKE R YK...

Страница 19: ...h som De har tenkt lade ikke er mindre enn som indikert p skiltet C min Utf r instruksene ved n ye f lge den orden som er indikert Fjern batteriets deksler dersom de er tilstede slik at gassene som pr...

Страница 20: ...r 12V 6 celler 24V 12 celler Denna modell r en enfas batteriladdare med matning p 230V 50 60Hz med elektroniskt kontrollerad konstant str m och sp nning Laddningsstr mmen och sp nningen som f rdelas a...

Страница 21: ...ngssp nning men endast f r modell T CHARGE 20 med hj lp av knappen i Bild A 5 V lj laddningsstr m med hj lp av knappen i fig A 1 Under denna fas uppr tth ller batteriladdaren en konstant laddningsstr...

Страница 22: ...60Hz IU B 2 B 1 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC A 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C min 5 10 m...

Страница 23: ...23 6 7 ____________________ RU ____________________ 1...

Страница 24: ...3 12 6 24 12 230 50 60 IU B 2 B 1 3 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST 2 A 3 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C...

Страница 25: ...er lje le Ne haszn lja az akkumul tort lt t nem t lthet t pus akkumul torok t lt s re Vizsg lja meg hogy a rendelkez sre ll t pfesz lts g megfelel e az akkumul tort lt adatt bl j n megjel lt t pfesz l...

Страница 26: ...sel s re alkalmasak A h l zati csatlakoztat st a megfelel k bellel kell elv gezni Az esetleges t pk bel hosszabb t knak megfelel keresztmetszettel kell rendelkezni k amely soha nem lehet kisebb a tart...

Страница 27: ...este folosit ntr un garaj sau ntr un spa iu asem n tor pune i redresorul ntr o nc pere sau ntr o cutie corespunz toare acestui scop Interven iile de repara ie sau ntre inere n interiorul redresorului...

Страница 28: ...i ridicarea redresorului cu ajutorul cablului de alimentare sau al cablului de nc rcare CONECTARE LA RE EAUA DE ALIMENTARE Redresorul trebuie s fie conectat numai la un sistem de alimentare cu conduc...

Страница 29: ...C jest zalecany w przypadku kiedy nie jest znana technologia konstrukcyjna lub typ akumulatora przeznaczonego do adowania W trybie PULSE TRONIC bardziej wyszukanym od poprzedniego po ustawieniu z pomo...

Страница 30: ...umul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plamen a jisker NEKU TE Um st te nab jen akumul tory do v tran ho prostoru Osoby kter nemaj zku enosti se za zen m by m ly b t p ed jeho pou v n m...

Страница 31: ...t provedeno pou it m p slu n ho kabelu P padn prodlu ovac kabely nap jec ho kabelu mus m t vhodn pr ez kter nesm b t v dn m p pad men ne pr ez dodan ho kabelu 5 INNOST P PRAVA K NAB JEN POZN Ne p isto...

Страница 32: ...umul torov v r mci opr v alebo dr by m e vykona u len sk sen person l UPOZORNENIE POZOR NEBEZPE ENSTVO PRED VYKONAN M AK HOKO VEK KONU V R MCI JEDNODUCHEJ DR BY NAB JA KY AKUMUL TOROV ODPOJTE NAP JAC...

Страница 33: ...nab jania Odpojte nap janie nab ja ky odpojen m nap jacieho k bla zo z suvky elektrickej siete Odpojte nab jacie klie te iernej farby od podvozku auta alebo zo z porn ho p lu akumul tora symbol Odpoj...

Страница 34: ...v povezavi s tehnologijo TRONIC zagotavlja odli ne pogoje polnjenja akumulatorja in njegovo vzdr evanje skozi as Izbrati je mogo e naslednje tipe akumulatorjev risba A 4 WET svin ev akumulator s teko...

Страница 35: ...u ure aja moraju biti pod nadzorom osobe koja e se brinuti o njihovoj sigurnosti tijekom upotrebe ure aja Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se izbjeglo da se igraju ure ajem Izvu i kabel za napaj...

Страница 36: ...C min Izvr iti upute pa ljivo slijede i navedeni redoslijed Ukloniti poklopce baterija ako su prisutni kako bi plinovi koji se stvaraju tijekom punjenja mogli izlaziti Provjeriti da razina elektrolit...

Страница 37: ...disponuojamos i jimo tampos 6V 3 element 12V 6 element 24V 12 element is akumuliatoriaus kroviklio modelis yra maitinamas monofaz je 230V 50 60Hz pastovi srov ir tampa yra kontroliuojamos elektroni ka...

Страница 38: ...rintas geras gnybt kontaktas Jei akumuliatorius su kuriuo ketinama naudoti krovikl yra stacionariai statytas transporto priemon je b tina per i r ti ir automobilio instrukcij ir arba technin s prie i...

Страница 39: ...til C min kirjas Viige j rgnevad operatsioonid l bi t pselt siin ratoodud j rjekorras Eemaldage akult v imalikud korgid et laadimise k igus eralduvad gaasid v lja p seksid Kontrollige et akus olev ele...

Страница 40: ...vad ta Ier ces padodam uzl d anas str vas un sprieguma v rt ba seko IU uzl d anas l knei Standartapr kojums Ier ces izejai var pievienot da da veida akumulatoru uzl d anas vadus ar spail m apr kotus...

Страница 41: ...js padod nemain gu uzl d anas str vu UZL D ANAS PABEIG ANA Uz uzl d anas pabeig anu nor da za as gaismas diodes FULL z m A 3 iesl g an s uz akumulatoru l d t ja Izsl dziet akumulatoru l d t ju atvieno...

Страница 42: ...60Hz IU B 2 B 1 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC A 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C min 5 10 m...

Страница 43: ...43 6 7...

Страница 44: ...44 FIG A FIG B 12V 12V T CHARGE 18 T CHARGE 20 T CHARGE 26 3 2 2 2 1 5 1 5 1 5 4 4 4 3 3 1 2...

Страница 45: ...n Regelungen ausgenommen sind Maschinen die nach der Europ ischen Richtlinie 1999 44 EG unter die Verbrauchsg ter fallen und nur dann wenn sie in einem Mitgliedstaat der EU verkauft worden sind Der Ga...

Страница 46: ...tiperioden skal skikkes FRAKTFRITT och skal sendes tilbake MED BETALNING AV MOTTAKEREN unntatt maskinene som tilh rer forbrukningsvarer if lge europadirektiv 1999 44 EC kun hvis de selges i en av EUs...

Страница 47: ...Z ru n list je platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z...

Страница 48: ...felel a k vetkez knek Produsul este conform cu Produkt spe nia wymagania nast puj cych Dyrektyw V robok je v s lade so V robek je ve shod se Proizvod je v skladu z Proizvod je u skladu sa Produktas at...

Отзывы: