Telwin T-CHARGE 20 BOOST 12-24V Скачать руководство пользователя страница 11

- 11 -

automáticos,  suficientes  para  soportar  la  absorción 

máxima del aparato.

-  La conexión con la red debe efectuarse mediante el 

cable especial. 

- Las eventuales prolongaciones del cable de 

alimentación tienen que tener una sección adecuada 

y en cualquier caso nunca inferior a la del cable 

suministrado con el aparato.

5. FUNCIONAMIENTO

PREPARACIÓN PARA LA CARGA

Nota importante: Antes de proceder a la carga, 

comprobar que la capacidad de la batería en (Ah) 

que se va a someter a carga no sea inferior a aquella 

indicada en la tarjeta (C min.) 

Seguir las instrucciones respetando 

escrupulosamente el orden que a continuación se 

indica.

-  Quitar las tapas de la batería, si las lleva, de manera 

que puedan salir los gases que producen durante la 

carga.

-  Controlar que el nivel del electrolito recubra las 

planchas de las baterías; si éstas quedasen al 

descubierto, añadir agua destilada hasta sumergirlas 

unos 5÷10 mm.

ATENCIÓN: TENER EL MÁXIMO CUIDADO 

DURANTE ESTA OPERACIÓN YA QUE EL 

ELECTROLITO ES UN ÁCIDO ALTAMENTE 

CORROSIVO.

- Comprobar que el cargador de baterías esté 

desconectado de la red.

-   Comprobar la polaridad de los terminales de la batería: 

positivo el símbolo + y negativo el símbolo -.

  NOTA: si los símbolos no se pueden distinguir se 

recuerda que el terminal positivo es el que no está 

conectado al chasis del coche.

-  Conectar la pinza de carga de color rojo al terminal 

positivo de la batería (símbolo +).

-  Conectar la pinza de carga de color negro al chasis 

del coche, lejos de la batería y del conducto del 

carburante.

  NOTA: si la batería no está instalada en el coche, 

conectarse directamente al terminal negativo de la 

batería (símbolo -).

CARGA

- Alimentar el cargador de baterías introduciendo el 

cable de alimentación en la toma de red.

-  Seleccionar  el  tipo  de  batería  (y  la  tensión  de  carga 

solo para el modelo T-CHARGE 20) con la tecla de la 

Fig.A-5.

-  Seleccionar la corriente de carga con la tecla de la 

Fig  A-1.  Durante  esta  fase  el  cargador  de  baterías 

funciona manteniendo constante la corriente de carga.

FIN DE CARGA

-  El cargador de baterías señala con el encendido de led 

verde “FULL” (Fig. A-3) que la carga ha finalizado.

-  Quitar la alimentación al cargador de baterías quitando 

el cable de alimentación de la toma de red.

- Desconectar la pinza de carga de color negro del 

chasis del coche o del terminal negativo de la batería 

(símbolo -).

- Desconectar la pinza de carga de color rojo del 

terminal positivo de la batería (símbolo +).

-  Volver a poner el cargador de baterías en un lugar 

seco.

-  Volver a cerrar las celdas de la batería con los relativos 

tapones (si están presentes).

6. 

PROTECCIONES DEL CARGABATERÍAS

El cargador de baterías se autoprotege en caso de:

-  Sobrecarga (excesiva corriente hacia la batería).

-  Cortocircuito (pinzas de carga en contacto entre ellas).

-  Inversión de polaridad en los terminales de la batería.

- El aparato está protegido contra sobrecargas, 

cortocircuitos e inversiones de polaridad con 

protecciones electrónicas internas.

7. CONSEJOS ÚTILES

-  Limpiar los terminales positivo y negativo de posibles 

incrustaciones de óxido, de manera que se asegure un 

buen contacto de las pinzas.

- Si la batería con la cual se quiere utilizar este 

cargador de baterías está permanentemente 

colocada en un vehículo, consultar también en el 

manual de instrucciones o de mantenimiento del 

vehículo  el  capítulo  “INSTALACIÓN  ELÉCTRICA”  o 

“MANTENIMIENTO”. Es mejor separar, antes de pasar 

a la carga, el cable positivo de la instalación eléctrica 

del vehículo.

____________________(PT)_____________________

MANUAL DE INSTRUÇÕES

  

ATENÇÃO: ANTES DE UTILIZAR O CARREGADOR 

LER O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE!

1. SEGURANÇA GERAL PARA O USO DESTE 

CARREGADOR DE BATERIAS

Durante o carregamento as baterias emanam 

gases explosivos, evitar que se formem 

chamas e faíscas. NÃO FUMAR. 

-  Colocar as baterias que estão sendo carregadas num 

lugar ventilado.

-  

As pessoas que não têm experiência devem 

ser instruídas oportunamente antes de 

utilizar o aparelho. 

-  As pessoas (inclusive crianças) com capacidades 

físicas,  sensoriais,  mentais  insuficientes  para 

utilizar correctamente o aparelho devem estar sob 

a supervisão de uma pessoa responsável pela sua 

segurança durante o suo do mesmo.

-  As crianças devem ser vigiadas para verificar que 

não brinquem com o aparelho.

-  Desligar o cabo eléctrico da rede antes de ligar ou 

desligar os cabos de carga da bateria.

-  Não prender nem desprender as pinças à bateria com 

o carregador de baterias funcionando.

-  Não usar de maneira nenhuma o carregador de 

baterias dentro de um automóvel ou do capô.

-  Substituir o cabo eléctrico somente com um cabo 

original.

-  Não usar o carregador de baterias para recarregar 

baterias do tipo que não podem ser recarregadas.

-  Verificar que a tensão de alimentação disponível seja 

correspondente àquela indicada na placa de dados do 

carregador de baterias.

-  Para  não  danificar  a  electrónica  dos  veículos,  ler, 

guardar, respeitar rigorosamente os avisos fornecidos 

pelos fabricantes dos próprios veículos, quando se 

usa o carregador de baterias tanto sob carga como em 

arranque; o mesmo vale para as indicações fornecidas 

pelo fabricante de baterias.

-  Este carregador de baterias contém partes, tais como 

interruptores ou relés, que podem provocar arcos 

ou faíscas; portanto se for usado numa garagem ou 

em ambiente semelhante, colocar o carregador de 

Содержание T-CHARGE 20 BOOST 12-24V

Страница 1: ...PR NGFARE R J HDYSVAARA FARE FOR EKSPLOSJON FARA F R EXPLOSION ROBBAN S VESZ LYE PERICOL DE EXPLOZIE NIEBEZPIECZE STWO WYBUCHU NEBEZPE V BUCHU NEBEZPE ENSTVO V BUCHU NEVARNOST EKSPLOZIJE OPASNOST OD E...

Страница 2: ...allet uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater Anv ndaren f r inte sortera denna anordning tillsammans...

Страница 3: ...V 50 60Hz single phase power supply with electronically controlled constant current and voltage The charge current and voltage supplied by the appliance follow the IU charge curve Standard accessories...

Страница 4: ...If the battery charger is used with a battery which is always connected to a vehicle check the instruction and or maintenance manual of the vehicle under the paragraph ELECTRIC SYSTEM or MAINTENANCE...

Страница 5: ...ensione di funzionamento La linea di alimentazione dovr essere dotata di sistemi di protezione quali fusibili o interruttori automatici sufficienti per sopportare l assorbimento massimo dell apparecch...

Страница 6: ...ons fournies par le constructeur des batteries Ce chargeur de batterie comporte des parties comme interrupteurs ou relais risquant de provoquer des arcs lectriques ou des tincelles par cons quent en c...

Страница 7: ...ch e au ch ssis de la machine Connecter la pince de charge de couleur rouge la borne positive de la batterie symbole Connecter la pince de charge de couleur noire au ch ssis de la machine loin de la b...

Страница 8: ...lektrolyt die auf Motorfahrzeugen Benzin und Diesel Motorr dern Booten etc benutzt werden Es ist zum Laden hermetischer Batterien geeignet Aufladbare Akkumulatoren je nach der bereitgestellten Ausgang...

Страница 9: ...tung entfernt ANMERKUNG Wenn die Batterie sich nicht im Fahrzeug befindet schlie en Sie die schwarze Klemme direkt an den Minuspol der Batterie an Zeichen LADEN Das Batterieladeger t durch Einf hren d...

Страница 10: ...cumuladores recargables en funci n de la tensi n de salida disponible 6V 3 celdas 12V 6 celdas 24V 12 celdas Este modelo es un cargador de bater as con alimentaci n 230 V 50 60 Hz monof sico con corri...

Страница 11: ...ivos tapones si est n presentes 6 PROTECCIONES DEL CARGABATER AS El cargador de bater as se autoprotege en caso de Sobrecarga excesiva corriente hacia la bater a Cortocircuito pinzas de carga en conta...

Страница 12: ...carga da bateria e a sua manuten o no tempo Os tipos de bateria que podem ser seleccionados s o fig A 4 WET baterias de chumbo com electr lito l quido GEL AGM baterias de chumbo lacradas com electr l...

Страница 13: ...adequate manier opgeleid worden voordat ze het toestel gebruiken De personen kinderen inbegrepen waarvan de lichamelijke zintuiglijke en mentale capaciteiten onvoldoende zijn voor een correct gebruik...

Страница 14: ...illen met de voedingskabel of met de kabel van het opladen AANSLUITING OP HET NET De batterijlader mag uitsluitend aangesloten worden op een voedingssysteem met een neutraalgeleider verbonden met de a...

Страница 15: ...assende vis f r de tager apparatet i brug Personer derunder b rn hvis psykiske fysiske og sensoriske evner ikke er tilstr kkelige til at anvende dette apparat korrekt skal overv ges af en person der e...

Страница 16: ...om at de anvendte batteriers ydeevne Ah ikke er lavere end hvad der er angivet p pladen C min Foretag proceduren n je i den nedenst ende r kkef lge Fjern batteriets l g hvis de forefindes s at gasarte...

Страница 17: ...ansy tt on yksivaiheinen 230V 50 60Hz elektronisesti valvotuilla pysyvill virralla ja j nnitteell Laitteen tuottamat latausvirta ja j nnite seuraavat IU latausk yr Sarjavarusteet Laitteenulostuloonvoi...

Страница 18: ...RILADEREN SKAL DU LESE H NDBOKA N YE 1 GENERELLE FORHOLDSREGLER FOR BRUK AV DENNE BATTERILADEREN Under batteriladningen dannes det eksplosive gasser Unng farer som flammer og gnistdannelser IKKE R YK...

Страница 19: ...h som De har tenkt lade ikke er mindre enn som indikert p skiltet C min Utf r instruksene ved n ye f lge den orden som er indikert Fjern batteriets deksler dersom de er tilstede slik at gassene som pr...

Страница 20: ...r 12V 6 celler 24V 12 celler Denna modell r en enfas batteriladdare med matning p 230V 50 60Hz med elektroniskt kontrollerad konstant str m och sp nning Laddningsstr mmen och sp nningen som f rdelas a...

Страница 21: ...ngssp nning men endast f r modell T CHARGE 20 med hj lp av knappen i Bild A 5 V lj laddningsstr m med hj lp av knappen i fig A 1 Under denna fas uppr tth ller batteriladdaren en konstant laddningsstr...

Страница 22: ...60Hz IU B 2 B 1 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC A 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C min 5 10 m...

Страница 23: ...23 6 7 ____________________ RU ____________________ 1...

Страница 24: ...3 12 6 24 12 230 50 60 IU B 2 B 1 3 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST 2 A 3 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C...

Страница 25: ...er lje le Ne haszn lja az akkumul tort lt t nem t lthet t pus akkumul torok t lt s re Vizsg lja meg hogy a rendelkez sre ll t pfesz lts g megfelel e az akkumul tort lt adatt bl j n megjel lt t pfesz l...

Страница 26: ...sel s re alkalmasak A h l zati csatlakoztat st a megfelel k bellel kell elv gezni Az esetleges t pk bel hosszabb t knak megfelel keresztmetszettel kell rendelkezni k amely soha nem lehet kisebb a tart...

Страница 27: ...este folosit ntr un garaj sau ntr un spa iu asem n tor pune i redresorul ntr o nc pere sau ntr o cutie corespunz toare acestui scop Interven iile de repara ie sau ntre inere n interiorul redresorului...

Страница 28: ...i ridicarea redresorului cu ajutorul cablului de alimentare sau al cablului de nc rcare CONECTARE LA RE EAUA DE ALIMENTARE Redresorul trebuie s fie conectat numai la un sistem de alimentare cu conduc...

Страница 29: ...C jest zalecany w przypadku kiedy nie jest znana technologia konstrukcyjna lub typ akumulatora przeznaczonego do adowania W trybie PULSE TRONIC bardziej wyszukanym od poprzedniego po ustawieniu z pomo...

Страница 30: ...umul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plamen a jisker NEKU TE Um st te nab jen akumul tory do v tran ho prostoru Osoby kter nemaj zku enosti se za zen m by m ly b t p ed jeho pou v n m...

Страница 31: ...t provedeno pou it m p slu n ho kabelu P padn prodlu ovac kabely nap jec ho kabelu mus m t vhodn pr ez kter nesm b t v dn m p pad men ne pr ez dodan ho kabelu 5 INNOST P PRAVA K NAB JEN POZN Ne p isto...

Страница 32: ...umul torov v r mci opr v alebo dr by m e vykona u len sk sen person l UPOZORNENIE POZOR NEBEZPE ENSTVO PRED VYKONAN M AK HOKO VEK KONU V R MCI JEDNODUCHEJ DR BY NAB JA KY AKUMUL TOROV ODPOJTE NAP JAC...

Страница 33: ...nab jania Odpojte nap janie nab ja ky odpojen m nap jacieho k bla zo z suvky elektrickej siete Odpojte nab jacie klie te iernej farby od podvozku auta alebo zo z porn ho p lu akumul tora symbol Odpoj...

Страница 34: ...v povezavi s tehnologijo TRONIC zagotavlja odli ne pogoje polnjenja akumulatorja in njegovo vzdr evanje skozi as Izbrati je mogo e naslednje tipe akumulatorjev risba A 4 WET svin ev akumulator s teko...

Страница 35: ...u ure aja moraju biti pod nadzorom osobe koja e se brinuti o njihovoj sigurnosti tijekom upotrebe ure aja Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se izbjeglo da se igraju ure ajem Izvu i kabel za napaj...

Страница 36: ...C min Izvr iti upute pa ljivo slijede i navedeni redoslijed Ukloniti poklopce baterija ako su prisutni kako bi plinovi koji se stvaraju tijekom punjenja mogli izlaziti Provjeriti da razina elektrolit...

Страница 37: ...disponuojamos i jimo tampos 6V 3 element 12V 6 element 24V 12 element is akumuliatoriaus kroviklio modelis yra maitinamas monofaz je 230V 50 60Hz pastovi srov ir tampa yra kontroliuojamos elektroni ka...

Страница 38: ...rintas geras gnybt kontaktas Jei akumuliatorius su kuriuo ketinama naudoti krovikl yra stacionariai statytas transporto priemon je b tina per i r ti ir automobilio instrukcij ir arba technin s prie i...

Страница 39: ...til C min kirjas Viige j rgnevad operatsioonid l bi t pselt siin ratoodud j rjekorras Eemaldage akult v imalikud korgid et laadimise k igus eralduvad gaasid v lja p seksid Kontrollige et akus olev ele...

Страница 40: ...vad ta Ier ces padodam uzl d anas str vas un sprieguma v rt ba seko IU uzl d anas l knei Standartapr kojums Ier ces izejai var pievienot da da veida akumulatoru uzl d anas vadus ar spail m apr kotus...

Страница 41: ...js padod nemain gu uzl d anas str vu UZL D ANAS PABEIG ANA Uz uzl d anas pabeig anu nor da za as gaismas diodes FULL z m A 3 iesl g an s uz akumulatoru l d t ja Izsl dziet akumulatoru l d t ju atvieno...

Страница 42: ...60Hz IU B 2 B 1 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC A 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C min 5 10 m...

Страница 43: ...43 6 7...

Страница 44: ...44 FIG A FIG B 12V 12V T CHARGE 18 T CHARGE 20 T CHARGE 26 3 2 2 2 1 5 1 5 1 5 4 4 4 3 3 1 2...

Страница 45: ...n Regelungen ausgenommen sind Maschinen die nach der Europ ischen Richtlinie 1999 44 EG unter die Verbrauchsg ter fallen und nur dann wenn sie in einem Mitgliedstaat der EU verkauft worden sind Der Ga...

Страница 46: ...tiperioden skal skikkes FRAKTFRITT och skal sendes tilbake MED BETALNING AV MOTTAKEREN unntatt maskinene som tilh rer forbrukningsvarer if lge europadirektiv 1999 44 EC kun hvis de selges i en av EUs...

Страница 47: ...Z ru n list je platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z...

Страница 48: ...felel a k vetkez knek Produsul este conform cu Produkt spe nia wymagania nast puj cych Dyrektyw V robok je v s lade so V robek je ve shod se Proizvod je v skladu z Proizvod je u skladu sa Produktas at...

Отзывы: