background image

- 18 -

annetussa järjestyksessä.

-  Irrottakaa akun korkit, jos tarpeen, niin että latauksen 

aikana muodostuvat kaasut pääsevät ulos.

-  Tarkista, että akun nestepinta peittää akun kennot; jos 

näin ei ole, lisää tislattua vettä (5÷10 mm kennojen yli).

VAROITUS! NOUDATA SUURTA 

VAROVAISUUTTA TÄMÄN TOIMENPITEEN 

YHTEYDESSÄ, SILLÄ AKKUHAPPO ON 

ERITTÄIN SYÖVYTTÄVÄÄ.

-  Tarkasta, että akkulaturi on irrotettu verkosta.

-   Tarkista akun liittimien napaisuus: s positiivinen 

ja symboli negatiivinen.

  HUOMIO: jos symbolit eivät erotu, muista, että 

positiivinen liitin on se, jota ei ole liitetty auton runkoon.

-  Liitä punainen latauspinne akun positiiviseen liittimeen 

(s).

-  Liitä musta latauspinne auton runkoon kauas akusta ja 

polttoaineputkesta.

  HUOMIO: jos akkua ei ole asennettu autoon, suorita 

liitäntä suoraan akun negatiiviseen liittimeen (symb -).

LATAUS

- Laita akkulaturiin virta asettamalla virtakaapeli 

verkkopistokkeeseen.

-  Valitse  akkutyyppi  (ja  latausjännite  vain  mallille 

T-CHARGE 20) kuvan A-5 näppäimellä.

-  Valitse latausvirta kuvan A-1 painikkeen avulla. Tämän 

vaiheen aikana akkulaturi toimii säilyttäen latausvirran 

pysyvänä.

LATAUKSEN LOPETUS

-  Akkulaturi  ilmoittaa  vihreän  valodiodin  ”FULL” 

(TÄYNNÄ)  (kuva  A-3)  syttymisellä,  että  lataus  on 

päättynyt.

- Poista akkulaturista virta irrottamalla virtakaapeli 

verkkopistokkeesta.

- Irrota musta latauspinne auton rungosta tai akun 

negatiivisesta liittimestä (symboli -).

- Irrota punainen latauspinne akun positiivisesta 

liittimestä (s).

-  Aseta akkulaturi kuivaan paikkaan.

-  Sulje  akun  kennot  asianmukaisilla  tulpilla  (jos 

olemassa).

6. AKKULATURIN SUOJAT 

Akkulaturi suojautuu itse seuraavissa tapauksissa:

-  Ylikuormituksen  yhteydessä  (liian  korkea  latausvirta 

akkuun).

-  Oikosulku (kytkentäliittimet koskettavat toisiaan).

- Laite on suojattu ylikuormitusta, oikosulkua sekä 

napaisuuden kääntymistä vastaan sisäisillä 

elektronisilla suojauksilla.

7. YLEISIÄ NEUVOJA

-  Puhdista navat mahdollisista happikasaumista niin, 

että kontakti on hyvä.

 Jos akkulaturilla ladataan ajoneuvoon pysyvästi 

asennettua akkua, sinun on luettava myös ajoneuvon 

käyttö- ja/tai huoltokirja kohdasta SÄHKÖVARUSTEET 

tai HUOLTO. . Ennen kuin aloitat latauksen, 

irrota  (mieluummin)  ajoneuvon  sähkölaitteiston 

positiivinenkaapeli.

_____________________(NO)____________________

BRUKERVEILEDNING

  

ADVARSEL: FØR DU BRUKER BATTERILADEREN 

SKAL DU LESE HÅNDBOKA NØYE!

1. GENERELLE FORHOLDSREGLER FOR BRUK AV 

DENNE BATTERILADEREN

Under batteriladningen dannes det eksplosive 

gasser.  Unngå  farer  som  flammer  og 

gnistdannelser. IKKE RØYK!

-  Plasser batteriene på en plass med god ventilasjon for 

ladningsprosedyren.

Personer  uten  erfaringer  må  instrueres  før 

de bruker apparatet.

Personer (også barn) med utilstrekkelig 

fysisk, sensorial og mental kapasitet for et korrekt 

bruk  av  apparatet  må  kontrolleres  av  en  person 

som  ansvarer  for  personenes  sikkerhet  under 

bruket.

-  Barn må kontrolleres for å forsikre seg om at de 

ikke leker med apparatet.

-  Støpslet må alltid tas ut av kontakten for nettilkoplingen 

før du kopler ladekablene fra eller til batteriet.

-  Du skal aldri kople eller frakople tengene til batteriet 

med batteriladeren igang.

-  Batteriladeren må absolutt ikke brukes inne i en bil eller 

i bagasjerommet.

- Strømtilførselskabelen må kun skiftes ut med en 

originalkabel.

-  Batteriladeren må ikke brukes til batterier som ikke er 

oppladbare.

-  Kontroller at tilgjengelig strømspenning tilsvarer verdiet 

som er indikert på batteriladerens skilt da du bruker 

batteriladeren for ladning og oppstart; dette gjelder 

også for indikasjonene som batterifabrikanten forsyner.

-  For å ikke skade kjøretøyets elektroniske seksjon, sla 

du lese, oppbevare og nøye følge advarslingene som 

fabrikanten forsyner sammen med kjøretøyene.

-  Denne batteriladeren innholder deler som strømbryter 

og rele’ som kan lage lysbuer eller gnister. Når laderen 

brukes på et bilverksted eller lignende, bør den 

plasseres på et sikkert og hensiktsmessig sted.

-  Reparasjons- og vedlikeholdsarbeid må batteriladeren 

må kun utføres av fagpersonell.

ADVARSEL! KONTROLLER ALLTID AT 

NETTKABELEN IKKE ER TILKOPLET 

STRØMNETTET VED KONTROLL OG 

VEDLIKEHOLD AV BATTERILADEREN! FARE!

2. INNLEDNING OG GENERELL BESKRIVELSE

-

 

Denne batteriladeren er beregnet til oppladning av 

blyakkumulatorer  på  motorkjøretøyer  (bensin  og 

dieseldrevne), motorsykler, båter, osv og er egnet for 

ladning av hermetiske batterier.

- Oppladbare akkumulatorer i samsvar med den 

utgangsspenning som er tilgjengelig: 6V / 3 batterier; 

12V / 6 batterier; 24V / 12 batterier.

-  Modellen er en batterilader med enfas strømforsyning 

230V 50/60Hz med konstant strømsverdi og spenning 

og elektronisk kontrollemodus.

  Ladingsstrøm og spenning til apparatet følger en IU-

ladingskurve.

- Standardtilbehør:

  Dette apparatet gjør at du kan kople ulike typer av 

kabler for batterilading:

  - kabler utstyrt med klemmer (fig. B-2);

Содержание T-CHARGE 20 BOOST 12-24V

Страница 1: ...PR NGFARE R J HDYSVAARA FARE FOR EKSPLOSJON FARA F R EXPLOSION ROBBAN S VESZ LYE PERICOL DE EXPLOZIE NIEBEZPIECZE STWO WYBUCHU NEBEZPE V BUCHU NEBEZPE ENSTVO V BUCHU NEVARNOST EKSPLOZIJE OPASNOST OD E...

Страница 2: ...allet uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater Anv ndaren f r inte sortera denna anordning tillsammans...

Страница 3: ...V 50 60Hz single phase power supply with electronically controlled constant current and voltage The charge current and voltage supplied by the appliance follow the IU charge curve Standard accessories...

Страница 4: ...If the battery charger is used with a battery which is always connected to a vehicle check the instruction and or maintenance manual of the vehicle under the paragraph ELECTRIC SYSTEM or MAINTENANCE...

Страница 5: ...ensione di funzionamento La linea di alimentazione dovr essere dotata di sistemi di protezione quali fusibili o interruttori automatici sufficienti per sopportare l assorbimento massimo dell apparecch...

Страница 6: ...ons fournies par le constructeur des batteries Ce chargeur de batterie comporte des parties comme interrupteurs ou relais risquant de provoquer des arcs lectriques ou des tincelles par cons quent en c...

Страница 7: ...ch e au ch ssis de la machine Connecter la pince de charge de couleur rouge la borne positive de la batterie symbole Connecter la pince de charge de couleur noire au ch ssis de la machine loin de la b...

Страница 8: ...lektrolyt die auf Motorfahrzeugen Benzin und Diesel Motorr dern Booten etc benutzt werden Es ist zum Laden hermetischer Batterien geeignet Aufladbare Akkumulatoren je nach der bereitgestellten Ausgang...

Страница 9: ...tung entfernt ANMERKUNG Wenn die Batterie sich nicht im Fahrzeug befindet schlie en Sie die schwarze Klemme direkt an den Minuspol der Batterie an Zeichen LADEN Das Batterieladeger t durch Einf hren d...

Страница 10: ...cumuladores recargables en funci n de la tensi n de salida disponible 6V 3 celdas 12V 6 celdas 24V 12 celdas Este modelo es un cargador de bater as con alimentaci n 230 V 50 60 Hz monof sico con corri...

Страница 11: ...ivos tapones si est n presentes 6 PROTECCIONES DEL CARGABATER AS El cargador de bater as se autoprotege en caso de Sobrecarga excesiva corriente hacia la bater a Cortocircuito pinzas de carga en conta...

Страница 12: ...carga da bateria e a sua manuten o no tempo Os tipos de bateria que podem ser seleccionados s o fig A 4 WET baterias de chumbo com electr lito l quido GEL AGM baterias de chumbo lacradas com electr l...

Страница 13: ...adequate manier opgeleid worden voordat ze het toestel gebruiken De personen kinderen inbegrepen waarvan de lichamelijke zintuiglijke en mentale capaciteiten onvoldoende zijn voor een correct gebruik...

Страница 14: ...illen met de voedingskabel of met de kabel van het opladen AANSLUITING OP HET NET De batterijlader mag uitsluitend aangesloten worden op een voedingssysteem met een neutraalgeleider verbonden met de a...

Страница 15: ...assende vis f r de tager apparatet i brug Personer derunder b rn hvis psykiske fysiske og sensoriske evner ikke er tilstr kkelige til at anvende dette apparat korrekt skal overv ges af en person der e...

Страница 16: ...om at de anvendte batteriers ydeevne Ah ikke er lavere end hvad der er angivet p pladen C min Foretag proceduren n je i den nedenst ende r kkef lge Fjern batteriets l g hvis de forefindes s at gasarte...

Страница 17: ...ansy tt on yksivaiheinen 230V 50 60Hz elektronisesti valvotuilla pysyvill virralla ja j nnitteell Laitteen tuottamat latausvirta ja j nnite seuraavat IU latausk yr Sarjavarusteet Laitteenulostuloonvoi...

Страница 18: ...RILADEREN SKAL DU LESE H NDBOKA N YE 1 GENERELLE FORHOLDSREGLER FOR BRUK AV DENNE BATTERILADEREN Under batteriladningen dannes det eksplosive gasser Unng farer som flammer og gnistdannelser IKKE R YK...

Страница 19: ...h som De har tenkt lade ikke er mindre enn som indikert p skiltet C min Utf r instruksene ved n ye f lge den orden som er indikert Fjern batteriets deksler dersom de er tilstede slik at gassene som pr...

Страница 20: ...r 12V 6 celler 24V 12 celler Denna modell r en enfas batteriladdare med matning p 230V 50 60Hz med elektroniskt kontrollerad konstant str m och sp nning Laddningsstr mmen och sp nningen som f rdelas a...

Страница 21: ...ngssp nning men endast f r modell T CHARGE 20 med hj lp av knappen i Bild A 5 V lj laddningsstr m med hj lp av knappen i fig A 1 Under denna fas uppr tth ller batteriladdaren en konstant laddningsstr...

Страница 22: ...60Hz IU B 2 B 1 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC A 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C min 5 10 m...

Страница 23: ...23 6 7 ____________________ RU ____________________ 1...

Страница 24: ...3 12 6 24 12 230 50 60 IU B 2 B 1 3 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST 2 A 3 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C...

Страница 25: ...er lje le Ne haszn lja az akkumul tort lt t nem t lthet t pus akkumul torok t lt s re Vizsg lja meg hogy a rendelkez sre ll t pfesz lts g megfelel e az akkumul tort lt adatt bl j n megjel lt t pfesz l...

Страница 26: ...sel s re alkalmasak A h l zati csatlakoztat st a megfelel k bellel kell elv gezni Az esetleges t pk bel hosszabb t knak megfelel keresztmetszettel kell rendelkezni k amely soha nem lehet kisebb a tart...

Страница 27: ...este folosit ntr un garaj sau ntr un spa iu asem n tor pune i redresorul ntr o nc pere sau ntr o cutie corespunz toare acestui scop Interven iile de repara ie sau ntre inere n interiorul redresorului...

Страница 28: ...i ridicarea redresorului cu ajutorul cablului de alimentare sau al cablului de nc rcare CONECTARE LA RE EAUA DE ALIMENTARE Redresorul trebuie s fie conectat numai la un sistem de alimentare cu conduc...

Страница 29: ...C jest zalecany w przypadku kiedy nie jest znana technologia konstrukcyjna lub typ akumulatora przeznaczonego do adowania W trybie PULSE TRONIC bardziej wyszukanym od poprzedniego po ustawieniu z pomo...

Страница 30: ...umul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plamen a jisker NEKU TE Um st te nab jen akumul tory do v tran ho prostoru Osoby kter nemaj zku enosti se za zen m by m ly b t p ed jeho pou v n m...

Страница 31: ...t provedeno pou it m p slu n ho kabelu P padn prodlu ovac kabely nap jec ho kabelu mus m t vhodn pr ez kter nesm b t v dn m p pad men ne pr ez dodan ho kabelu 5 INNOST P PRAVA K NAB JEN POZN Ne p isto...

Страница 32: ...umul torov v r mci opr v alebo dr by m e vykona u len sk sen person l UPOZORNENIE POZOR NEBEZPE ENSTVO PRED VYKONAN M AK HOKO VEK KONU V R MCI JEDNODUCHEJ DR BY NAB JA KY AKUMUL TOROV ODPOJTE NAP JAC...

Страница 33: ...nab jania Odpojte nap janie nab ja ky odpojen m nap jacieho k bla zo z suvky elektrickej siete Odpojte nab jacie klie te iernej farby od podvozku auta alebo zo z porn ho p lu akumul tora symbol Odpoj...

Страница 34: ...v povezavi s tehnologijo TRONIC zagotavlja odli ne pogoje polnjenja akumulatorja in njegovo vzdr evanje skozi as Izbrati je mogo e naslednje tipe akumulatorjev risba A 4 WET svin ev akumulator s teko...

Страница 35: ...u ure aja moraju biti pod nadzorom osobe koja e se brinuti o njihovoj sigurnosti tijekom upotrebe ure aja Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se izbjeglo da se igraju ure ajem Izvu i kabel za napaj...

Страница 36: ...C min Izvr iti upute pa ljivo slijede i navedeni redoslijed Ukloniti poklopce baterija ako su prisutni kako bi plinovi koji se stvaraju tijekom punjenja mogli izlaziti Provjeriti da razina elektrolit...

Страница 37: ...disponuojamos i jimo tampos 6V 3 element 12V 6 element 24V 12 element is akumuliatoriaus kroviklio modelis yra maitinamas monofaz je 230V 50 60Hz pastovi srov ir tampa yra kontroliuojamos elektroni ka...

Страница 38: ...rintas geras gnybt kontaktas Jei akumuliatorius su kuriuo ketinama naudoti krovikl yra stacionariai statytas transporto priemon je b tina per i r ti ir automobilio instrukcij ir arba technin s prie i...

Страница 39: ...til C min kirjas Viige j rgnevad operatsioonid l bi t pselt siin ratoodud j rjekorras Eemaldage akult v imalikud korgid et laadimise k igus eralduvad gaasid v lja p seksid Kontrollige et akus olev ele...

Страница 40: ...vad ta Ier ces padodam uzl d anas str vas un sprieguma v rt ba seko IU uzl d anas l knei Standartapr kojums Ier ces izejai var pievienot da da veida akumulatoru uzl d anas vadus ar spail m apr kotus...

Страница 41: ...js padod nemain gu uzl d anas str vu UZL D ANAS PABEIG ANA Uz uzl d anas pabeig anu nor da za as gaismas diodes FULL z m A 3 iesl g an s uz akumulatoru l d t ja Izsl dziet akumulatoru l d t ju atvieno...

Страница 42: ...60Hz IU B 2 B 1 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC A 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C min 5 10 m...

Страница 43: ...43 6 7...

Страница 44: ...44 FIG A FIG B 12V 12V T CHARGE 18 T CHARGE 20 T CHARGE 26 3 2 2 2 1 5 1 5 1 5 4 4 4 3 3 1 2...

Страница 45: ...n Regelungen ausgenommen sind Maschinen die nach der Europ ischen Richtlinie 1999 44 EG unter die Verbrauchsg ter fallen und nur dann wenn sie in einem Mitgliedstaat der EU verkauft worden sind Der Ga...

Страница 46: ...tiperioden skal skikkes FRAKTFRITT och skal sendes tilbake MED BETALNING AV MOTTAKEREN unntatt maskinene som tilh rer forbrukningsvarer if lge europadirektiv 1999 44 EC kun hvis de selges i en av EUs...

Страница 47: ...Z ru n list je platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z...

Страница 48: ...felel a k vetkez knek Produsul este conform cu Produkt spe nia wymagania nast puj cych Dyrektyw V robok je v s lade so V robek je ve shod se Proizvod je v skladu z Proizvod je u skladu sa Produktas at...

Отзывы: