background image

- 59 -

În  cazul  în  care  se  vor  depăşi  parametri  de  utilizare  (raportaţi  la 

de  funcţionare.  Resetarea  este  automată. 

temperatura  mediului  ambiant  de  40°C),  intervine  protecţia 

- Protecţie  ANTI  STICK:

  blochează  în  mod  automat  curentul  de 

termică  a  aparatului  (aparatul  rămâne  în  stand-by  până  când 

sudare,  atunci  când  electrodul  se  lipeşte  de  materialul  de  sudat, 

temperatura  acestuia  revine  la  valorile  admise). 

ceea  ce  permite  înlăturarea  manuală  fără  a  deteriora  cleştele 

- A/V-A/V:  indică  gama  de  reglare  a  curentului  de  sudare  (minim  - 

portelectrod. 

maxim)  la  tensiunea  de  arc  corespunzătoare.

-

Protecţie  pentru  supraturarea  motorului: 

întrerupe 

7

- Gradul  de  protecţie  al  carcasei.

furnizarea  curentului  de  sudare  până  când  turaţia  motorului 

8

- Simbolul  motorului  cu  aprindere  prin  scânteie. 

revine  la  valori  nominale. 

9

- Date  caracteristice  ale  motorului  cu  aprindere  prin  scânteie. 

9-

Priză  rapidă  pozitivă  (+)  pentru  conectarea  cablului  de  sudură.

- n:  Turaţia  nominală  în  sarcină 

10-

Priză  rapidă  negativă  (-)  pentru  conectarea  cablului  de  sudură.

- n :  Turaţia  nominală  în  gol

11-

Clemă  pentru  legarea  la  pământ.

0

- P :  Puterea  maximă  a  motorului  cu  aprindere  prin  scânteie 

1max

Fig.  D  (modelul  con  I   max  =  160A,  I   max  =  200A)

10

- Ieşire  auxiliară  de  putere:

2

2

1-

Priză  auxiliară  230V  CC  (curent  continuu). 

- Simbol  de  curent  continuu.

2-

Siguranţă  priză  auxiliară.

- Tensiune  nominală  de  ieşire. 

3- LED  VERDE: 

când  este  aprins  indică  funcţionarea  în  modul 

- Curent  nominal  de  ieşire. 

generator  de  curent  continuu.

- Ciclu  de  intermitenţă. 

4- LED  VERDE: 

când  este  aprins  indică  funcţionarea  în  modul 

11

- Valoarea  siguranţei  cu  temporizare  prevăzută  pentru  protecţia 

generator  de  curent  alternativ  (CA).  Setul  de  alimentare  cu  curent 

prizei  auxiliare.

alternativ  este  furnizat  opţional. 

12

- Simboluri  care  se  referă  la  normele  de  protecţia  muncii  a  căror 

5- LED  VERDE: 

când  este  aprins  indică  funcţionarea  în  modul 

semnificaţie  este  indicată  în  capitolul  1  „Norme  generale  de 

aparat  de  sudură.

protecţia  muncii”.

6- Selector  GENERATOR  CURENT  CONTINUU    GENERATOR 

13

- Nivelul  de  zgomot  garantat  de  aparatul  de  sudură  cu  motor  termic. 

CA  -  APARAT  DE  SUDURĂ.

  Permite  alegerea  modului  de 

funcţionare  dorit: 

Observaţie:  Exemplul  de  placă  indicatoare  prezentat  este  orientativ  în 

ceea  ce  priveşte  semnificaţia  simbolurilor  şi  a  cifrelor;  valorile  exacte 

ale  datelor  tehnice  ale  aparatului  de  sudură  achiziţionat  trebuie  să  fie 

     

Generator  de  curent  continuu 

indicate  direct  pe  placa  indicatoare  a  aparatului  respectiv. 

     

Generator  de  curent  alternativ 

ALTE  DATE  TEHNICE:

- APARAT  DE  SUDURĂ  CU  MOTOR  TERMIC:  a  se  vedea 

tabelul  1  (TAB.  1).

     

Aparat  de  sudură.   

- CLEŞTE  PORTELECTROD:  a  se  vedea  tabelul  2  (TAB.  2).

7- LED  ROŞU: 

de  obicei  stins,  când  este  aprins  indică  o  temperatură 

- SET  DE  ALIMENTARE  CU  CURENT  ALTERNATIV  (CA):  a  se 

prea  ridicată  în  alternator  care  blochează  atât  curentul  de  sudare 

vedea  tabelul  3  (TAB.  3). 

cât  şi  curentul  de  la  priza  auxiliară.    Aparatul  rămâne  în  funcţiune 

Greutatea  aparatului  de  sudură  cu  motor  termic  este  indicată  în 

fără  să  furnizeze  curent  până  când  se  va  atinge  o  temperatură 

tabelul  1  (TAB.  1)

normală  de  funcţionare.  Resetarea  este  automată.

8-

Potenţiometru  pentru  reglarea  curentului  de  sudare  cu  scală 

4.  DESCRIEREA APARATULUI  DE  SUDURĂ  CU  MOTOR  TERMIC 

gradată  în  Amperi;  permite  reglarea  curentului  chiar  şi  în  timpul 

Aparatul  de  sudură  cu  motor  termic  este  alcătuit  dintr-un  motor  cu 

sudurii. 

aprindere  prin  scânteie  care  antrenează  un  alternator  de  înaltă 

9- LED  GALBEN: 

de  obicei  stins;  când  este  aprins  indică  o  anomalie 

frecvenţă  cu  magneţi  permanenţi,  care  alimentează  un  modul  de 

care  întrerupe  curentul  de  sudare  pentru  că  intervin  următoarele 

putere  din  care  se  obţine  curentul  de  sudare  şi  curentul  de  la  priza 

protecţii  ale  aparatului:

auxiliară. 

-

 

Protecţie  termică: 

în  interiorul  aparatului  s-a  atins  o 

Fig.  B

temperatură  excesivă.  Aparatul  rămâne  în  funcţiune  fără  să 

1-

  Motor  cu  aprindere  prin  scânteie. 

furnizeze  curent  până  când  se  va  atinge  o  temperatură  normală 

2-

  Alternator  de  înaltă  frecvenţă.

de  funcţionare.  Resetarea  este  automată. 

3-

  Redresor. 

- Protecţie  ANTI  STICK:

  blochează  în  mod  automat  curentul  de 

4-

  Priză  suplimentară  de  curent  continuu. 

sudare,  atunci  când  electrodul  se  lipeşte  de  materialul  de  sudat, 

5-

Intrare  generator  trifazic,  grup  redresor  şi  condensatori  de  filtrare. 

ceea  ce  permite  înlăturarea  manuală  fără  a  deteriora  cleştele 

6-

  Punte  de  comutare  cu  tranzistori  (IGBT)  şi  tiristori;  comută 

portelectrod. 

tensiunea  redresată  în  tensiune  alternativă  de  înaltă  frecvenţă  şi 

- Protecţie  pentru  supraturarea  motorului: 

întrerupe 

reglează  puterea  în  funcţie  de  curentul  /  tensiunea  de  sudare 

furnizarea  curentului  de  sudare  până  când  turaţia  motorului 

necesare. 

revine  la  valori  nominale.

7-

  Transformator  de  înaltă  frecvenţă:  bobinajul  primar  este  alimentat 

10- Potenţiometru  selector  funcţii  şi  reglare  arc-  force: 

cu  tensiunea  convertită  de  la  blocul  6;  acesta  are  funcţia  de  a 

adapta  tensiunea  şi  curentul  la  valorile  necesare  operaţiei  de 

 

sudură  TIG).  Potenţiometrul  în  această  poziţie  permite 

sudare  cu  arc  electric  şi,  în  acelaşi  timp,  de  a  izola  galvanic 

sudura  TIG  cu  iniţiere  prin  contact.  Funcţiile  de  HOT  START  şi 

circuitul  de  sudură  de  reţeaua  de  alimentare.

ARC-FORCE  sunt  dezactivate.

8-

Punte  redresoare  secundară  cu  inductanţă  de  filtrare:  comută 

tensiunea  /  curentul  alternativ  furnizate  de  bobinajul  secundar  în 

curent  /tensiune  continui  cu  ondulaţie  foarte  redusă.

 

sudură  MMA).  Poziţionând  potenţiometrul  între  0  şi 

9-

Panou  electronic  de  control  şi  reglare:  verifică  instantaneu 

100%  se  poate  obţine  o  pornire  uşoară  (HOT  START)  şi  se  poate 

valoarea  curentului  de  sudare  faţă  de  cea  setată  de  către 

regla  funcţia  ARC-FORCE  pentru  fiecare  tip  de  electrod.  La  valori 

operator;  modulează  impulsurile  de  comandă  a  tiristorilor 

minime  se  obţine  o  dinamică  de  sudare  optimă  pentru  electrozii 

corespunzători  ai  punţii  de  comutare  IGBT  care  efectuează 

„dulci"  (de  exemplu  rutilici,  inox),  iar  la  valori  ridicate  se  obţine  o 

reglarea.

dinamică  de  sudare  optimă  pentru  electrozii  „duri"  (de  exemplu 

Determină  răspunsul  dinamic  al  curentului  în  timpul  fuziunii 

acizi,  bazici  sau  celulozici). 

electrodului  (scurt  circuite  instantanee)  şi  supervizează  sistemele 

11-

Priză  rapidă  pozitivă  (+)  pentru  conectarea  cablului  de  sudură.

de  siguranţă.

12-

Priză  rapidă  negativă  (-)  pentru  conectarea  cablului  de  sudură.

13-

Clemă  pentru  legarea  la  pământ.   

DISPOZITIVE  DE  CONTROL,  REGLARE  ŞI  CONECTARE  ALE 

APARATULUI  DE  SUDURĂ  CU  MOTOR  TERMIC 

5.  INSTALARE

_______________________________________________________________________________

Fig.  C  (modelul  con  I   max  =  130  A)

2

1-

  Priză  auxiliară  230V  CC  (curent  continuu). 

  ATENŢIE!  EFECTUAŢI  TOATE  OPERAŢIILE  DE  INSTALARE 

2- 

Siguranţă  priză  auxiliară.

 

ŞI  CONECTARE  A  APARATULUI  DE  SUDURĂ  CU  MOTOR 

3-  LED  ROŞU: 

de  obicei  stins,  când  este  aprins  indică  o  temperatură 

TERMIC  NUMAI  CÂND  ACESTA  ESTE  OPRIT  ŞI  DECONECTAT 

prea  ridicată  în  alternator  care  blochează  atât  curentul  de  sudare 

DE  LA  REŢEAUA  DE  ALIMENTARE.  LEGĂTURILE  ELECTRICE 

cât  şi  curentul  de  la  priza  auxiliară.    Aparatul  rămâne  în  funcţiune 

ALE  APARATULUI  TREBUIE  SĂ  FIE  EFECTUATE  NUMAI  DE 

fără  să  furnizeze  curent  până  când  se  va  atinge  o  temperatură 

CĂTRE  PERSONAL  EXPERT  SAU  CALIFICAT.

normală  de  funcţionare.  Resetarea  este  automată.

_______________________________________________________________________________

4-  LED  VERDE: 

când  este  aprins  indică  funcţionarea  în  modul 

generator  de  curent  continuu. 

PREGĂTIRE

5-

Selector  GENERATOR  CURENT  CONTINUU  -  APARAT  DE 

Înlăturaţi  aparatul  de  sudură  cu  motor  termic  din  ambalajul  său 

SUDURĂ.  Permite  alegerea  modului  de  funcţionare  dorit: 

original  şi  montaţi  piesele  aferente  prezente  în  ambalaj.

 

          Generator  de  curent  continuu.   

Asamblarea  cablului  de  masă  -  cleşte 

Fig.  E

 

           Aparat  de  sudură.   

6- 

Potenţiometru  pentru  reglarea  curentului  de  sudare  cu  scală 

Asamblarea  cablului  de  sudură  -  cleşte  portelectrod

gradată  în  Amperi;  permite  reglarea  curentului  chiar  şi  în  timpul 

Fig.  F

sudurii. 

7-  LED  VERDE: 

când  este  aprins  indică  funcţionarea  în  modul 

POZIŢIONAREA APARATULUI  DE  SUDURĂ  CU  MOTOR  TERMIC

aparat  de  sudură. 

Stabiliţi  locul  de  instalare  al  aparatului  de  sudură  cu  motor  termic 

8-  LED  GALBEN: 

de  obicei  stins;  când  este  aprins  indică  o  anomalie 

astfel  încât  să  nu  existe  vreun  obstacol  în  faţa  deschizăturii  pentru 

care  întrerupe  curentul  de  sudare  pentru  că  intervin  următoarele 

intrarea  şi  ieşirea  aerului  de  răcire;  în  acelaşi  timp  asiguraţi-vă  că  nu 

protecţii  ale  aparatului:

se  aspiră  praf,  aburi  corosivi,  umiditate  etc.

-

 

Protecţie  termică: 

în  interiorul  aparatului  s-a  atins  o 

Lăsaţi  un  spaţiu  liber  de  cel  puţin  1  m  în  jurul  aparatului  de  sudură  cu 

temperatură  excesivă.  Aparatul  rămâne  în  funcţiune  fără  să 

motor  termic.

furnizeze  curent  până  când  se  va  atinge  o  temperatură  normală 

Содержание MOTOINVERTER 254 CE

Страница 1: ...PROST EDK SK POVINN POU ITIE OCHRANN CH PROSTRIEDKOV SL OBVEZNO OBLECITE ZA ITNA OBLA ILA HR SR OBAVEZNO KORI TENJE ZA TITNE ODJE E LT PRIVALOMA D V TI APSAUGIN APRANG ET KOHUSTUSLIKKANDAKAITSERIIETUS...

Страница 2: ...R NO FARE FOR UJONISERT STR LNING FI IONISOIMATTOMAN S TEILYN VAARA CS NEBEZPE NEIONIZUJ C HO Z EN SK NEBEZPE ENSTVO NEIONIZUJ CEHO ZARIADENIA SL NEVARNOST NEJONIZIRANEGA SEVANJA HR SR OPASNOST NEJONI...

Страница 3: ...TOTMA NU BG PL ZABRONIONE JEST U YWANIE URZ DZENIA OSOBOM STOSUJ CYM ELEKTRYCZNE I ELEKTRONICZNE URZ DZENIA WSPOMAGAJ CE FUNKCJE YCIOWE AR EN PEOPLE WITH METAL PROSTHESES ARE NOT ALLOWED TO USE THE MA...

Страница 4: ...kgy jt s t jelzi A felhaszn l k teles ezt a felszerel st nem a v rosi t rmel khullad kkal egy ttesen gy jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy jt k zponthoz fordulni RO Simbol ce indic depo...

Страница 5: ...he exhaust gases contain carbon monoxide a highly poisonous the personal daily exposure level LEPd to reach or exceed odourless colourless gas Do not inhale the exhaust Do not 85db A the use of person...

Страница 6: ...ent also while welding 6 Performance of welding circuit 7 GREEN LED when lit indicates operation in welding machine U maximum no load voltage 0 mode I U Normalised current and corresponding voltage th...

Страница 7: ...en current intensity the Fig E mechanical properties of the welded join are also determined by other welding parameters such as arc length working speed and Assembling the electrode holder clamp weldi...

Страница 8: ...______ TIG PREVISTE PER USO INDUSTRIALE E PROFESSIONALE Nota Nel testo che segue verr impiegato il termine motosaldatrice 9 MAINTENANCE ________________________________________________________________...

Страница 9: ...o prodotti infiammabili alta velocit e precisione della regolazione conferiscono alla liquidi o gassosi motosaldatrice eccellenti qualit nella saldatura di elettrodi rivestiti Evitare di operare su ma...

Страница 10: ...del motore blocca l erogazione isolare galvanicamente il circuito di saldatura dalla linea di della corrente di saldatura fino a che la velocit del motore non alimentazione torna ai valori nominali 8...

Страница 11: ...giunto in esecuzione ATTENZIONE Questo cavo va collegato al morsetto con il simbolo Tutte le operazioni elencate di seguito vanno eseguite con motosaldatrice spenta Raccomandazioni __________________...

Страница 12: ...du lieu de stockage de l essence motosaldatrice aperta Ne pas toucher le moteur chaud Pour viter tout risque de br lures graves ou d incendie attendre le refroidissement du moteur avant 10 TRASPORTO E...

Страница 13: ...une substance inflammable de la zone de 1 Symbole S indique que les op rations de soudage peuvent tre travail ex bois papier chiffons etc effectu es dans des locaux pr sentant des risques accrus de As...

Страница 14: ...V CC courant continu 12 Prise rapide n gative pour connexion c ble de soudage 2 Fusible prise auxiliaire 13 Borne pour branchement la terre 3 DEL ROUGE normalement teinte si allum e indique une surtem...

Страница 15: ...ourant de soudage doit tre r gl en fonction du diam tre de Positionner le s lecteur Fig D 6 l lectrode utilis et du type de joint n cessaire titre indicatif les _______________________________________...

Страница 16: ...und Tiere sind vom fahrbaren Schwei aggregat refroidissement naturel de la motosoudeuse et contr ler le fernzuhalten fonctionnement du ventilateur Das fahrbare Schwei aggregat stellt ber die Hilfsbuch...

Страница 17: ...n dieselbe Spalte Ausgedr ckt wird sie in eines 10 N he solcher Bereiche aufhalten in denen dieses fahrbare Minuten andauernden Zyklus Bsp 60 6 Minuten Arbeit 4 Schwei aggregat zum Einsatz kommt Tr ge...

Страница 18: ...SSE D RFEN AUSSCHLIESSLICH VON EINSCHL GIG ERFAHRENEN Schwei maschine PERSONEN ODER VON FACHLEUTEN VORGENOMMEN WERDEN 6 Potentiometer f r die Schwei stromregelung mit Anzeigeskala ___________________...

Страница 19: ...zupassen nach einer Faustregel sind f r die Spannungsversorgung anschlie en Abb M verschiedenen Elektrodendurchmesser die folgenden Stromst rken anwendbar DenW hlschalter in die Stellung umlegen Abb D...

Страница 20: ...ER NACHGEPR FT WIRD ODER SIE SICH AN provocando graves lesiones o la muerte e incendios y aver as en EIN KUNDENDIENSTZENTRUMWENDEN los aparatos el ctricos Mantener a los ni os personas no Der Schwei s...

Страница 21: ...electromagn tica en ambiente dom stico S mbolo de corriente continua Tensi n nominal de salida Corriente nominal de salida PRECAUCIONES SUPLEMENTARIAS Ciclo de intermitencia 11 Valor del fusible de ac...

Страница 22: ...una capacidad adecuada para su peso para 9 Toma r pida positiva para conectar el cable de soldadura evitar que vuelque o se desplace peligrosamente 10 Toma r pida negativa para conectar el cable de s...

Страница 23: ...o si se distribuir energ a el ctrica a una red el ctrica de edificio quisiese encender una cerilla este es el m todo m s correcto para _________________________________________________________________...

Страница 24: ...A A Desligue aparelho de solda a motor antes de substituir as MOTOR LEIA COM ATEN O O MANUAL DE INSTRU ES DO partes de desgaste da tocha APARELHO DE SOLDA A MOTOR E AQUELE DO MOTOR A N o utilize o apa...

Страница 25: ...omo permanentes o qual ir alimentar um m dulo de pot ncia pelo qual se indicado em 5 9 da ESPECIFICA OT CNICA IEC ou CLC TS obt m a corrente de soldadura e a corrente auxiliar 62081 Fig B 1 Motor a ex...

Страница 26: ...de soldadura com ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS LIGA ES A SEGUIR escala graduada em Amp repermite a regula o tamb m durante a soldadura VERIFIQUE QUE O APARELHO DE SOLDA ESTEJA DESLIGADO 9 LED AMARELO n...

Страница 27: ...da m quina Fig ________________________________________________________________________________ C 1 Fig D 1 Eventuais controlos efectuados sob tens o dentro do aparelho de solda a motor podem causar...

Страница 28: ...kledij dragen en opbergt vermijden de huid bloot te stellen aan de ultraviolet en infrarood stralen geproduceerd door de boog de bescherming moet uitgebreid worden tot de andere personen in de nabijhe...

Страница 29: ...n hulpstroom blokkeert De machine blijft aan zonder stroom te Fig A verdelen tot het bereiken van een normale temperatuur De reset 1 Symbool S wijst erop dat er operaties van lassen kunnen is automati...

Страница 30: ...rden in functie van de diameter van de gebruikte elektrode en van het type van koppeling dat men wenst uit te voeren louter ter aanwijzing zijn de stromen die gebruikt OPGELET ALLE OPERATIES VAN INSTA...

Страница 31: ...p de natuurlijke koeling van de voedingscontact AC Fig M motorlasmachine en hierbij de werking van de ventilator controleren De selectietoets in de stand plaatsen Fig D 6 Controleren of er geen kortsl...

Страница 32: ...R MGENERATOR Det er forbudt og farligt at tilslutte maskinen og levere str m til en YDERLIGERE FORHOLDSREGLER bygnings elforsyningsnet Maskinen m ikke anvendes i fugtige v de omgivelser eller SVEJSEPR...

Страница 33: ...nket aktivering der skal indrettes for at SVEJSEMASKINE Den anvendes til at v lge den nskede beskytte hj lpestikkontakten 12 Symboler for sikkerhedsnormer hvis betydning er opf rt i kapitel driftstils...

Страница 34: ...kkontakt leverer FORBR NDINGSMOTOR MED GNISTT NDING S t v rkt jets stik i den dertil beregnede stikkontakt p maskinen Hvad ang r Fig C 1 Fig D 1 kontroller f r brug Plac r v lgeren i stillingen Fig C...

Страница 35: ...mist l l sioner som f lge af direkte kontakt med dele i bev gelse k ynnist moottorihitsauslaitetta suljetuissa paikoissa Man skal med j vne mellemrum og under alle omst ndigheder i l kallista moottori...

Страница 36: ...suhde ilmoittaa sen ajan jonka aikana pakollista k ytt sopivia v lineit yksil n suojaamiseksi moottorihitsauslaite voi tuottaa vastaavan virran sama pylv s Se n kyy prosentteina perustuen 10 minuutin...

Страница 37: ...sin pilaamatta elektrodin kannatinpihti LAITTEEN MAADOITUS Suoja moottorin liian suuren nopeuden varalta sulkee ________________________________________________________________________________ hitsau...

Страница 38: ...IN KOSKEMISTA 7 M O O T T O R I H I T S A U S L A I T T E E N K Y T T VARMISTA ETT SE ON SAMMUTETTU TASAVIRTAGENERAATTORINA ____________________________________________________________________________...

Страница 39: ...Start ikke den De elektromagnetiske feltene som er generert av motoriserte sveisebrenneren opp i rom uten ventilasjon sveiseprosedyren kan forstyrre elektriske og elekroniske Still ikke den motoriser...

Страница 40: ...a seg tilsvarende str m samme elektroden fastner p materialet som skal sveises for en spalten Uttrykt i med en 10 minuters syklus f eks 60 6 manuell fjerning uten delegge elektrodholdertangen min arbe...

Страница 41: ..._______________________________ 7 BRUKE DEN MOTORISERTE SVEISEBRENNEREN SOM GENERATOR I LIKSTR M MASKINENS JORDELEDNING Kontroller at maskinen er koplet til en jordeledningskontakt som er ____________...

Страница 42: ...den L t inte den motordrivna svetsen vara i motoriserte sveisebrenenren kan f re til alvorlig elektrisk st t funktion i st ngda utrymmen ved direkte kontakt med str mf rende deler og eller skader som...

Страница 43: ...vsedda ej br nnbara skyddsplagg och service best llning av reservdelar s kning efter produktens undvik att uts tta huden f r de ultravioletta och infrar da ursprung str lar som bildas av b gen skyddet...

Страница 44: ...____________________________________ 5 V ljare GENERATOR LIKSTR M SVETS G r det m jligt att v lja nskat funktionss tt F RBEREDELSER Packa upp den motordrivna svetsen och montera dit de delar som Gener...

Страница 45: ...______________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Svetsfogens mekaniska egenskaper avg rs...

Страница 46: ...den anv nda elektrodens diameter och typ Att den gula lysdioden inte r t nd vilket indikerar att det termiska skyddet mot kortslutning ingripit F rs kra er om att det nominella intermittensf rh llande...

Страница 47: ...V A V 7 8 9 n n 0 P 1max 10 11 12 1 i 13 5 10 A A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 2 2 KIT AC 3 3 1 1 4 B 5 9 1 IEC CLC TS 62081 2 3 4 5 6 switching IGBT 2 7 6 MMA DC INVERTER 8 9 IGBT MMA D TIG Argon TIG AC I...

Страница 48: ...AC 5 ________________________________________________________________________________ 6 AC 7 ________________________________________________________________________________ 8 Ampere 9 1 2 mm ________...

Страница 49: ...____________________________________________________ 7 5 ________________________________________________________________________________ C 1 D 1 C 5 I2 max 130A Fig D 6 I max 160A I max 200A 2 2 ____...

Страница 50: ...50 ______________ RU ______________ IEC CLC TS 62081 MMA TIG 1 1 10 LEPd 85db A...

Страница 51: ...0 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 12 1 13 1 1 2 2 3 3 5 9 IEC 1 1 CLC TS 62081 4 B 1 2 2 3 4 MMA 5 DC 6 IGBT 7 6 8 MMA TIG 9 TIG I2 IGBT 160A I 200A 2 3 A C I 130A 2 1 S 1 230 DC 2 3 2 3 4 5 4 6 U 0 5 I U 2...

Страница 52: ..._ 5 6 G ________________________________________________________________________________ 7 8 9 ________________________________________________________________________________ 1 2 ____________________...

Страница 53: ...________ 20 30 H N I 7 5 ________________________________________________________________________________ C 1 D 1 ________________________________________________________________________________ C 5 I...

Страница 54: ...g t lt s re vagy annak t rol s ra haszn lt felh g deszka s szigetel sz nyeg alkalmaz s val helys gben a doh nyz s valamint ny lt l ng haszn lata tilos biztos tand Ne ny ljon a m g ki nem h lt motorhoz...

Страница 55: ...s t ki ramot AC t pegys g k szlet csak max I 160A I 200A modell eset n 2 2 Automatikus jraind t s 4 Z LD KIJELZ S ha vil g t az ram talak t egyen ram 3 M SZAKI ADATOK m k d s t mutatja ADAT T BLA 5 HE...

Страница 56: ...eszt skor a magas ramer ss get kell _______________________________________________________________________________ alkalmazni m g a f gg leges vagy fejmagass gon fel li hegeszt skor alacsony ramer ss...

Страница 57: ...os energia szolg ltat sa _______________________________________________________________________________ GRUPURI DE SUDUR CU MOTOR TERMIC CU INVERTOR PENTRU SUDURA MMA I TIG DESTINATE UZULUI INDUSTRIA...

Страница 58: ...ferite fa de cel pentru care a fost ploaie destinat de ex decongelarea evilor din re eaua de ap este Nu folosi i cabluri cu izola ia deteriorat sau cu conectoare periculoas sl bite 2 INTRODUCERE I DES...

Страница 59: ...ondensatori de filtrare ceea ce permite nl turarea manual f r a deteriora cle tele 6 Punte de comutare cu tranzistori IGBT i tiristori comut portelectrod tensiunea redresat n tensiune alternativ de na...

Страница 60: ...te dotat la cap t cu o clem care se conecteaz la piesa de Monta i cu grij setul de alimentare cu curent alternativ i carcasa sudat sau la bancul metalic pe care este sprijinit c t mai aproape folosind...

Страница 61: ...eie 11 DEPISTAREADEFECTELOR N CAZUL N CARE FUNC IONAREA APARATULUI DE SUDUR NU ESTE CORESPUNZ TOARE I NAINTEA EFECTU RII POD CZY URZ DZENIE DO UZIOMU PR TOWEGO ORIC RUI CONTROL MAI SISTEMATIC SAU NAIN...

Страница 62: ...ada si na funkcjonowanie aparatur bezpiecze stwa i produkcji urz dze przeznaczonych do elektrycznych i elektronicznych spawania ukowego Osoby stosuj ce urz dzenia elektryczne lub elektroniczne 6 Wyda...

Страница 63: ..._____________________________ funkcjonowanie w trybie pr dnicy pr du sta ego 5 Prze cznik PR DNICA PR DU STA EGO SPAWARKA Umo liwia dokonanie wyboru okre lonego trybu UWAGA WYKONA WSZYSTKIE OPERACJE f...

Страница 64: ...3 u ywanego dla r nych rednic elektrody Pod czy adunek po w czeniu silnika Elettrody mm Pr d spawania A Przed wy czeniem silnika nale y zawsze od czy adunek min max W przypadku kiedy karta zasilaniaAC...

Страница 65: ...pi do usuni cia usterki Je zak zan a nebezpe n p ipojovat stroj a dod vat elektrickou Pod czenia obwodu spawania zosta y prawid owo wykonane a energii do elektrick s t budovy szczeg lnie czy zacisk pr...

Страница 66: ...R K ELEKTRODY viz tabulka 2 TAB 2 MUS b t zak z no sva ov n oper torem kter se nach z SADA AC NAP JEN viz tabulka 3 TAB 3 nad zem s v jimkou pou it bezpe nostn ch plo in Hmotnost motorov ho sva ovac h...

Страница 67: ...proudu P stroj z stane ZAPOJEN SVA OVAC HO OBVODU zapnut ani by dod val proud a to a do dosa en b n teploty ________________________________________________________________________________ Obnoven in...

Страница 68: ...rost ed kontrolujte vnit ek motorov ho sva ovac ho agreg tu a odstra ujte P epn te do po adovan polohy voli Obr C 5 model s I2 prach nahromad n na transform toru reaktanci a usm r ova i max 130A prost...

Страница 69: ...uho nat ktor je mimoriadne nach dzaj ce sa v bl zkosti obl ku a to pou it m tienidiel jedovat bez farby a z pachu Vyhnite sa jeho inhal cii alebo nereflexn ch z vesov Neuv dzajte motorov zv rac agreg...

Страница 70: ...ukt ry zv racieho pr stroja Zv rac pr stroj 4 V robn slo na identifik ciu zv racieho pr stroja nevyhnutn 6 Potenciometer na regul ciu zv racieho pr du so stupnicou pre servisn slu bu objedn vky n hrad...

Страница 71: ...ov zv rac agreg t a vykonajte mont bud pou it vysok hodnoty pr du pre vodorovn zv ranie zatia oddelen ch ast nach dzaj cich sa v obale o pre zvisl zv ranie alebo pre zv ranie nad hlavou bud pou it ni...

Страница 72: ...STRIJSKO IN PROFESIONALNO UPORABO Opomba V nadaljnjem besedilu bo uporabljen izraz varilni stroj s 9 DR BA _______________________________________________________________________________ pogonom 1 SPL...

Страница 73: ...i Stroj je poleg tega opremljen s pomo no vti nico za napajanje topili ali v bli ini teh snovi naprav z univerzalnim motorjem krta ni kot so kotnih brusilniki Ne varite posod pod tlakom in vrtalniki z...

Страница 74: ...u ek za priklop varilne ice stiki in nadzira varnostni sistem 12 Hitri negativni priklju ek za priklop varilne ice 13 Sti nik za ozemljitev KONTROLNI SISTEM URAVNAVANJE IN POVEZAVA VARILNEGASTROJAS PO...

Страница 75: ...JETREBAizvesti naslednje korake Varilni tok je treba uravnavati glede na premer uporabljene Ugasnite motor elektrode in vrste varjenja ki ga elimo opraviti Informativno Preglejte aparat navajamo jakos...

Страница 76: ...TETE NA POGONIMA URE AJIMA ILI SAMOME zapaljive proizvode MOTORNOM STROJU ZAVARENJE Izbjegavati rad na materijalima i enima kloridnim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih proizvoda MOTORNI S...

Страница 77: ...de driversa IGBT a Osobine ovog sistema regulacije INVERTER kao na primjer visoka koji vr e regulaciju brzina i preciznost regulacije omogu uju da motorni stroj za varenje Odlu uje dinami ku reakciju...

Страница 78: ...izvo a a eektroda za ispravan varenja za tvrde elektrode npr oblo ene kiselinom lu inom polaritet i optimalnu struju varenja obi no su ti napuci navedeni na celulozom pakovanjima elektroda 11 Negativn...

Страница 79: ...JUS ASMENIMS BEI proceduru SUGADINIMO RIZIKA RENGINIAMS PRIETAISAMS IR PA IAM Ugasiti motor MOTORINIAM SUVIRINIMOAPARATUI Provjeriti stroj Ponovno upaliti motor MOTORINIAI SUVIRINIMO APARATAI SU INVER...

Страница 80: ...m Neatlikin ti suvirinimo darb ant taros ind arba vamzd i suvirinimui sukurtas specialiai MMA suvirinimui nuolatine srove kuriuose yra arba buvo laikomi skysti arba dujiniai deg s DC produktai ios reg...

Страница 81: ...tenciometro pozicijoje yra srov lankinio suvirinimo procesui b tiniems dyd iams ir tuo pa iu galimas TIG suvirinimas su lanko u degimu br iant HOT galvani kai izoliuoti suvirinimo perimetr nuo maitini...

Страница 82: ...atitinka maitinimo kintam ja srove Naudoti kaip galima trumpesnius suvirinimo laidus plok t s tamp AC Vengti naudoti metalines strukt ras kurios n ra virinam gamini vesti prietaiso ki tuk atitinkam k...

Страница 83: ...alba pagal pingele graduot skal amperais yra tinkama naudojam elektrod On keelatud ja on ohtlik hendada mistahes teist t pi laengut diametrui ir tipui T iuslikuma informatsiooni saamiseks lugege peat...

Страница 84: ...atori pidevmagneedigeneraatori CLC TS 62081 artiklites 5 10 A 7 jaA 9 mis annab voolu v imemoodulile kust v etakse keevitus ja abivool PEAB olema keelatud keevitamine kui keevitajal puudub Pilt B kont...

Страница 85: ...katteta olevast osast v i m a l d a d e s n i i m a n u a a l s e l t e e m a l d a d a hendage see kaabel klambriga mis kannab s mbolit elektrol dihoidjaklemmi ilma seda kahjustamata Mootori liiga s...

Страница 86: ...entsimeetri kaudu baseerudes astmelisele skaalale amprites sobib kasutatava T HELEPANU elektroodi diameetri ja t biga K ikide allj rgnevalt loetletud operatsioonide teostamise ajal peab Kollane Led si...

Страница 87: ...motoru darbin ms metin anas apar ts apg d papildligzdu savietojam bai netiek garant ta ar l dzstr vu T d j di tai var piesl gt TIKAI ar univers lo motoru ar suk m apr kotas ier ces P rliecinieties ka...

Страница 88: ...n l izejas str va 11 Zem juma spaile Emit tsp jas cikls 11 Papildligzdas aizsardz bai paredz t pal nin tas darb bas Z m D modelis ar I max 160A I max 200A 2 2 dro in t ja r d t ji 1 Papildligzda 230V...

Страница 89: ...kust bu kas var b t oti konstrukcijas kas ir vien ds ar izmantojama elektroda diametru un b stami metin anas laik m iniet saglab t o distanci nemain gu ________________________________________________...

Страница 90: ...___________________________________ 1 PL NOT TEHNISK APKOPE PL NOTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS IEK DEDZES MOTORATEHNISK APKOPE Izpildiet iek dedzes motora ra ot ja LIETOT JA ROKASGR MAT apraks...

Страница 91: ...91 IEC CLC TS 62081 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 DC INVERTER TIG TIG max 2 160 I max 200A 2 3 A 1 S LEPd 2 e 85 db A 3 4 5 6 U 0 I U 2 2 X...

Страница 92: ...TICK 0 P 1max 10 9 11 10 12 11 1 D max 160 I max 200A 13 2 2 1 230 V D 2 3 4 1 TAB 1 5 TAB 2 3 6 3 1 TAB 1 4 7 1 2 3 4 5 6 IGBT 8 9 7 6 8 ANTI STICK 9 IGBT 10 arc force TIG TIG HOTSTART ARC FORCE max...

Страница 93: ..._________________ 20 30 H G ________________________________________________________________________________ I 7 5 1 D 1 C 5 max 130 2 _________________________________________________________________...

Страница 94: ...________________ ________________________________________________________________________________ 9 ________________________________________________________________________________ ___________________...

Страница 95: ...95 AR MMA TIG 1 1 10 CLC TS 62081 IEC 85dB A LEPd A 9 A 7 10 5 CLC TS 62081 IEC 9 5 CLC TS 62081 IEC 2 DC MMA...

Страница 96: ...3 4 5 6 U0 I2 U2 X 10 6 60 40 A V A V 7 8 9 0 P1max 10 11 1 12 13 1 1 2 2 3 3 1 1 4 B 1 2 3 4 5 IGBT 6 6 7 8 9 IGBT 130 I2 C DC 230 1 2 3 4 5 6 7 8 ANTI STICK 9 10 11 200 I2 160 I2 D DC 230 1 2 3 AC 4...

Страница 97: ...97 11 12 13 5 E F 1 G 1 6 A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 0 120 200 H 30 20 I 7 5 D 1 C 1 130 I2 C 5 I2 D 6 200 I2 160 8 L 5 M D 6...

Страница 98: ...98 3 9 N 10 10 11...

Страница 99: ...99 FIG A FIG B 11 FUSE T A 12 13 LWA 9 7 9 5 6 7 8 CONTROL MODULE SOCKET POWER MODULE 4 3 3 1 2...

Страница 100: ...100 FIG D FIG C 2 3 4 5 1 6 7 8 9 10 13 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 11 10 9...

Страница 101: ...101 FIG F FIG G FIG E...

Страница 102: ...TIG RU PT CORRENTE CORRECTA EL SWSTO KORDONI NL JUISTE LASSTROOM HU A Z R VONAL PONTOS RO CORDON DE SUDUR CORECT SV R TT STR M DA KORREKT STR MSTYRKE NO RIKTIG STR M FI VIRTA OIKEA CS SPR VN SVAR SK S...

Страница 103: ...103 FIG L B A E D C FIG M 1 2 3...

Страница 104: ...max DC VDC 130 A 160 A 200 A 2 10 mm 2 16 mm 2 25 mm 115 V 115 V 115 V 230 V 230 V 230 V 13 A 16 A 20 A 8 A 10 A 13 A T 10 A T 10 A T 16 A T 5 A T 6 3 A T 8 A 40 58 78 TAB 3 DATITECNICI KIT ALIMENTAZ...

Страница 105: ...arantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en l...

Страница 106: ...tt byta ut delar som g r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som l mnas tillbaka ven om de t cks av...

Страница 107: ...amjenu dijelova koji su o te eni zbog lo e kvalitete materijala i zbog tvorni kih gre aka u roku od 12 mjeseci od dana pokretanja stroja koji je potvr en na garantnom listu Vra eni strojevi i ako su p...

Страница 108: ...onforme a FR Le produit est conforme aux ES Het produkt overeenkomstig de DE Die maschine entspricht RU PT El producto es conforme as EL NL O produto conforme as HU A term k megfelel a k vetkez knek R...

Отзывы: