Telwin MOTOINVERTER 254 CE Скачать руководство пользователя страница 31

- 31 -

diegene  die  verdeeld  wordt  door  het  hulpcontact  .

MOTORLASMACHINE  WEGNEEMT  EN  NAAR  DE  BINNENKANT 

- De  stekker  van  het  werktuig  verbinden  met  het  desbetreffend 

ERVAN  GAAT,  MOET  MEN  CONTROLEREN  DAT  ZE 

contact  van  de  machine  (Fig.  C-1)  -  (Fig.  D-1).

UITGESCHAKELD  IS    .

________________________________________________________________________________

Eventuele  controles  uitgevoerd  onder  spanning  aan  de 

- De  selectietoets  in  de  stand  plaatsen 

    (Fig.  C-5) 

(model  met  I  

2

binnenkant  van  de  motorlasmachine  kunnen  zware 

max  =  130A)

.

elektroshocks  veroorzaken  te  wijten  aan  een  rechtstreeks 

contact  met  gedeelten  in  spanning  en/of  letsel  te  wijten  aan  een 

- De  selectietoets  in  de  stand  plaatsen

 

 

(Fig.  D-6)  (model 

rechtstreeks  contact  met  organen  in  beweging  .

met  I   max=160A,  I   max=200A).

- Regelmatig  en  alleszins  frequent  in  functie  van  het  gebruik  en  de 

2

2

________________________________________________________________________________

aanwezigheid  van  stof  in  het  milieu,  de  binnenkant  van  de 

motorlasmachine  nakijken  en  het  stof  verwijderen  dat  zich  heeft 

 

De  motorlasmachine  verdeelt  middels  het  hulpcontact  een 

afgezet  op  transformator,  reactantie  en  gelijkrichter  middels  een 

straal  droge  perslucht  (maximum  10bar).

continue  stroom  .  Er  kunnen  dus  ALLEEN  werktuigen  worden 

- Vermijden  de  straal  perslucht  te  richten  op  de  elektronische  kaarten 

aangesloten  die  uitgerust  zijn  met  een  universele  motor  (borstels). 

;  zorgen  voor  hun  eventuele  schoonmaak  met  een  heel  zachte 

Voorbeelden  van  deze  elektrische  werktuigen  zijn  :

borstel  of  geschikte  solventen  .

-  Elektrische  boormachines;

- Hierbij  controleren  of  de  elektrische  aansluitingen  goed 

-  Hoekvormige  polijstmachines;

vastgedraaid  zijn  en  of  de  bekabelingen  geen  beschadigde 

-  Draagbare  alternatieve  zaagjes  .

________________________________________________________________________________

isolering  hebben  .

- Op  het  einde  van  deze  operaties  de  panelen  van  de 

8.  GEBRUIK  VAN  DE  MOTORLASMACHINE  ALS  GENERATOR 

motorlasmachines  terug  monteren  en  hierbij  de  schroeven  van 

AC  (OPTIONAL).

vasthechting  tot  op  het  einde  toe  vastdraaien  .

INRICHTING  (FIG.  L)

- Absoluut  vermijden  de  lasoperaties  uit  te  voeren  met  een 

________________________________________________________________________________

aangeschakelde  motorlasmachine  .

   

OPGELET! 

10.TRANSPORT  EN  OPBERGING  VAN  DE  MOTORLASMACHINE 

Alle  hierna  vernoemde  operaties  moeten  uitgevoerd  worden  met  de 

Voor  wat  betreft  het  transport  en  de  opberging  van  de 

motorlasmachine  uitgeschakeld.

motorlasmachine,  beroep  doen  op  de  HANDLEIDING  VAN  DE 

________________________________________________________________________________

GEBRUIKER  van  de  fabrikant  van  de  explosiemotor    .

- De  mantel  en  de  rechterkant  wegnemen.

11.  OPZOEKEN  DEFECTEN

- De  voedingsfiche  AC  verbinden  met  de  motorlasmachine  middels 

BIJ  EEN  EVENTUELE  ONBEVREDIGENDE  WERKING  EN 

de  kabel  in  dotatie. 

VOORDAT  MEN  MEER  SYSTEMATISCHE  NAZICHTEN  UITVOERT 

- De  kit  voeding  AC  en  de  mantel  zorgvuldig  monteren 

OF  ZICH  WENDT  TOT  DE  ASSISTENTIEDIENST,  CONTROLEREN 

gebruikmakend  van  de  desbetreffende  schroeven.   

OF:

- De  stroom  van  het  lassen,  geregeld  middels  de  potentiometer  met 

WERKING

referentie  naar  de  gegradueerde  schaal  in  ampères,  geschikt  is 

voor  de  diameter  en  het  type  van  gebruikte  elektrode  .

- Verifiëren  of  de  machine  verbonden  is  met  een  aardepiket  zoals 

- De  gele  led  niet  brandt  die  de  ingreep  van  de  thermische  beveiliging 

beschreven  in  het  hoofdstuk   

5.  INSTALLATIE.

van  kortsluiting  signaleert  .

- Verifiëren  of  de  spanning  van  de  apparatuur  overeenstemt  met 

- Controleren  of  het  rapport  van  nominale  intermittentie  in  acht  werd 

diegene  die  verdeeld  wordt  door  de  voedingsfiche  AC.

genomen;  in  geval  van  een  ingreep  van  de  thermostatische 

- De  stekker  van  de  apparatuur  verbinden  met  het  desbetreffende 

beveiliging  moet  men  wachten  op  de  natuurlijke  koeling  van  de 

voedingscontact  AC  (Fig.M).

motorlasmachine,  en  hierbij  de  werking  van  de  ventilator 

controleren.

- De  selectietoets  in  de  stand  ( 

  )    plaatsen  (Fig. D-6).

- Controleren  of  er  geen  kortsluiting  is  aan  de  uitgang  van  de 

________________________________________________________________________________

motorlasmachine:  in  dit  geval  overgaan  tot  de  eliminatie  van  het 

inconveniënt  .

   

OPGELET! 

-  De  verbindingen  van  het  lascircuit  correct  zijn  uitgevoerd,  en  in  het 

bijzonder  of  de  grijper  van  de  massakabel  effectief  verbonden  is  met 

- Met  de  voedingsfiche  AC  kunnen  compatibele  elektrische 

het  stuk  en  zonder  tussenplaatsing  van  isolerende  materialen  (vb. 

toestellen,  verlichting,  werktuigen  en  elektrische  motoren 

Lakken).

verbonden  worden  die  het  maximum  vermogen  aangeduid  op  de 

technische  gegevens  (TAB.3)  niet  overschrijden.

Voor  wat  betreft  het  opzoeken  van  defecten  van  de  motor  beroep 

- De  lading  moet  aangebracht  worden  wanneer  de  motor  gestart  is.

doen  op  de  HANDLEIDING  VAN  DE  GEBRUIKER  van  de  fabrikant 

- Voordat  men  de  motor  uitschakelt,  moet  men  altijd  de  lading 

van  de  explosiemotor  .

loskoppelen.

- Ingeval  de  kaart  voeding  AC  overbelast  is  of  indien  er  een  slechte 

In  geval  van  problemen  met  de  explosiemotor,  zich  wenden  tot 

werking  in  de  verbonden  apparatuur  is,  gaat  het  geel  lichtsignaal 

de  dichtst  bijzijnde  dealer  van  motoren  .

aan  en  de  apparatuur  wordt  niet  meer  gevoed.

- Het  herstel  is  niet  automatisch.  Om  het  systeem  terug  in  condities 

van  werking  te  zetten  (RESET)  is  het  NOODZAKELIJK  deze 

_______________(DA)_____________

procedure  te  volgen:

-  De  motor  uitschakelen.

-  De  apparatuur  verifiëren.

-  De  motor  terug  starten.

INSTRUKTIONSMANUAL

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

 

Het  is  verboden  en  gevaarlijk  de  machine  aan  te  sluiten  en 

 

elektrische  energie  te  geve  n  aan  een  elektrisch  net  van  het 

gebouw.

GIV AGT!  FØR  MOTORSVEJSEMASKINEN  TAGES  I  BRUG,  SKAL 

________________________________________________________________________________

M A N   L Æ S E   B R U G E R V E J L E D N I N G E N   F O R  

MOTORSVEJSEAPPARATET  OG  FORBRÆNDINGS  MOTOREN 

9.  ONDERHOUD

________________________________________________________________________________

MED  GNISTTÆNDING  OMHYGGELIGT  IGENNEM.  DER  OPSTÅR 

ELLERS  FARE  FOR  PERSONSKADER  OG  BESKADIGELSE  AF 

A N L Æ G ,   A P P A R A T U R   E L L E R   S E L V E  

  OPGELET!  VOORDAT  MEN  DE  OPERATIES  VAN 

MOTORSVEJSEAPPARATET.

ONDERHOUD  UITVOERT,  MOET  MEN  CONTROLEREN  OF  DE 

MOTORLASMACHINE  UITGESCHAKELD  IS  .

MOTORSVEJSEAPPARATER  MED  INVERTER  TIL  MMA-  OG  TIG-

_______________________________________________________________________________

SVEJSNING  TIL INDUSTRIEL OG  PROFESSIONEL BRUG.

Bemærk:  I  nedenstående  tekst  anvendes  udtrykket 

GEWOON  ONDERHOUD

“motorsvejseapparat”.

DE  OPERATIES  VAN  GEWOON  ONDERHOUD  KUNNEN 

UITGEVOERD  WORDEN  DOOR  DE  OPERATOR  .

1.  ALMENE  SIKKERHEDSNORMER

ONDERHOUD  EXPLOSIEMOTOR 

De  controles  en  het  geprogrammeerd  onderhoud  uitvoeren 

aangegeven  in  de  HANDLEIDING  VAN  DE  GEBRUIKER  van  de 

 

 

fabrikant  van  de  explosiemotor.  Voor  wat  betreft  de 

olieverversing,  zie  ook  FIG.  N

- Kontrollér  motoren  før  hver  anvendelse  (jævnfør 

forbrændingsmotorproducentens  vejledning).

BUITENGEWOON  ONDERHOUD

- Der  må  ikke  placeres  brændbare  genstande  i  nærheden  af  motoren, 

DE  OPERATIES  VAN  BUITENGEWOON  ONDERHOUD  MOETEN 

og  motorsvejseapparatet  skal  holdes  mindst  1  meter  væk  fra 

UITSLUITEND  UITGEVOERD  WORDEN  DOOR  ERVAREN  OF 

bygninger  og  andet  udstyr.

GEKWALIFICEERD  PERSONEEL  IN  EEN  ELEKTRISCH-

- Motorsvejseapparatet  må  ikke  anvendes  i  omgivelser,  hvor  der  er 

MECHANISCH  KADER  .

spræng-  eller  brandfare,  i  lukkede  rum  eller  på  steder,  hvor  der  er 

brændbare  og/eller  eksplosive  væsker,  gasarter,  pulver,  dampe, 

________________________________________________________________________________

syre  eller  elementer.

- Fyld  brændstof  på  motoren  på  et  sted  med  god  udluftning,  mens  den 

  OPGELET!  VOORDAT  MEN  DE  PANELEN  VAN  DE 

Содержание MOTOINVERTER 254 CE

Страница 1: ...PROST EDK SK POVINN POU ITIE OCHRANN CH PROSTRIEDKOV SL OBVEZNO OBLECITE ZA ITNA OBLA ILA HR SR OBAVEZNO KORI TENJE ZA TITNE ODJE E LT PRIVALOMA D V TI APSAUGIN APRANG ET KOHUSTUSLIKKANDAKAITSERIIETUS...

Страница 2: ...R NO FARE FOR UJONISERT STR LNING FI IONISOIMATTOMAN S TEILYN VAARA CS NEBEZPE NEIONIZUJ C HO Z EN SK NEBEZPE ENSTVO NEIONIZUJ CEHO ZARIADENIA SL NEVARNOST NEJONIZIRANEGA SEVANJA HR SR OPASNOST NEJONI...

Страница 3: ...TOTMA NU BG PL ZABRONIONE JEST U YWANIE URZ DZENIA OSOBOM STOSUJ CYM ELEKTRYCZNE I ELEKTRONICZNE URZ DZENIA WSPOMAGAJ CE FUNKCJE YCIOWE AR EN PEOPLE WITH METAL PROSTHESES ARE NOT ALLOWED TO USE THE MA...

Страница 4: ...kgy jt s t jelzi A felhaszn l k teles ezt a felszerel st nem a v rosi t rmel khullad kkal egy ttesen gy jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy jt k zponthoz fordulni RO Simbol ce indic depo...

Страница 5: ...he exhaust gases contain carbon monoxide a highly poisonous the personal daily exposure level LEPd to reach or exceed odourless colourless gas Do not inhale the exhaust Do not 85db A the use of person...

Страница 6: ...ent also while welding 6 Performance of welding circuit 7 GREEN LED when lit indicates operation in welding machine U maximum no load voltage 0 mode I U Normalised current and corresponding voltage th...

Страница 7: ...en current intensity the Fig E mechanical properties of the welded join are also determined by other welding parameters such as arc length working speed and Assembling the electrode holder clamp weldi...

Страница 8: ...______ TIG PREVISTE PER USO INDUSTRIALE E PROFESSIONALE Nota Nel testo che segue verr impiegato il termine motosaldatrice 9 MAINTENANCE ________________________________________________________________...

Страница 9: ...o prodotti infiammabili alta velocit e precisione della regolazione conferiscono alla liquidi o gassosi motosaldatrice eccellenti qualit nella saldatura di elettrodi rivestiti Evitare di operare su ma...

Страница 10: ...del motore blocca l erogazione isolare galvanicamente il circuito di saldatura dalla linea di della corrente di saldatura fino a che la velocit del motore non alimentazione torna ai valori nominali 8...

Страница 11: ...giunto in esecuzione ATTENZIONE Questo cavo va collegato al morsetto con il simbolo Tutte le operazioni elencate di seguito vanno eseguite con motosaldatrice spenta Raccomandazioni __________________...

Страница 12: ...du lieu de stockage de l essence motosaldatrice aperta Ne pas toucher le moteur chaud Pour viter tout risque de br lures graves ou d incendie attendre le refroidissement du moteur avant 10 TRASPORTO E...

Страница 13: ...une substance inflammable de la zone de 1 Symbole S indique que les op rations de soudage peuvent tre travail ex bois papier chiffons etc effectu es dans des locaux pr sentant des risques accrus de As...

Страница 14: ...V CC courant continu 12 Prise rapide n gative pour connexion c ble de soudage 2 Fusible prise auxiliaire 13 Borne pour branchement la terre 3 DEL ROUGE normalement teinte si allum e indique une surtem...

Страница 15: ...ourant de soudage doit tre r gl en fonction du diam tre de Positionner le s lecteur Fig D 6 l lectrode utilis et du type de joint n cessaire titre indicatif les _______________________________________...

Страница 16: ...und Tiere sind vom fahrbaren Schwei aggregat refroidissement naturel de la motosoudeuse et contr ler le fernzuhalten fonctionnement du ventilateur Das fahrbare Schwei aggregat stellt ber die Hilfsbuch...

Страница 17: ...n dieselbe Spalte Ausgedr ckt wird sie in eines 10 N he solcher Bereiche aufhalten in denen dieses fahrbare Minuten andauernden Zyklus Bsp 60 6 Minuten Arbeit 4 Schwei aggregat zum Einsatz kommt Tr ge...

Страница 18: ...SSE D RFEN AUSSCHLIESSLICH VON EINSCHL GIG ERFAHRENEN Schwei maschine PERSONEN ODER VON FACHLEUTEN VORGENOMMEN WERDEN 6 Potentiometer f r die Schwei stromregelung mit Anzeigeskala ___________________...

Страница 19: ...zupassen nach einer Faustregel sind f r die Spannungsversorgung anschlie en Abb M verschiedenen Elektrodendurchmesser die folgenden Stromst rken anwendbar DenW hlschalter in die Stellung umlegen Abb D...

Страница 20: ...ER NACHGEPR FT WIRD ODER SIE SICH AN provocando graves lesiones o la muerte e incendios y aver as en EIN KUNDENDIENSTZENTRUMWENDEN los aparatos el ctricos Mantener a los ni os personas no Der Schwei s...

Страница 21: ...electromagn tica en ambiente dom stico S mbolo de corriente continua Tensi n nominal de salida Corriente nominal de salida PRECAUCIONES SUPLEMENTARIAS Ciclo de intermitencia 11 Valor del fusible de ac...

Страница 22: ...una capacidad adecuada para su peso para 9 Toma r pida positiva para conectar el cable de soldadura evitar que vuelque o se desplace peligrosamente 10 Toma r pida negativa para conectar el cable de s...

Страница 23: ...o si se distribuir energ a el ctrica a una red el ctrica de edificio quisiese encender una cerilla este es el m todo m s correcto para _________________________________________________________________...

Страница 24: ...A A Desligue aparelho de solda a motor antes de substituir as MOTOR LEIA COM ATEN O O MANUAL DE INSTRU ES DO partes de desgaste da tocha APARELHO DE SOLDA A MOTOR E AQUELE DO MOTOR A N o utilize o apa...

Страница 25: ...omo permanentes o qual ir alimentar um m dulo de pot ncia pelo qual se indicado em 5 9 da ESPECIFICA OT CNICA IEC ou CLC TS obt m a corrente de soldadura e a corrente auxiliar 62081 Fig B 1 Motor a ex...

Страница 26: ...de soldadura com ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS LIGA ES A SEGUIR escala graduada em Amp repermite a regula o tamb m durante a soldadura VERIFIQUE QUE O APARELHO DE SOLDA ESTEJA DESLIGADO 9 LED AMARELO n...

Страница 27: ...da m quina Fig ________________________________________________________________________________ C 1 Fig D 1 Eventuais controlos efectuados sob tens o dentro do aparelho de solda a motor podem causar...

Страница 28: ...kledij dragen en opbergt vermijden de huid bloot te stellen aan de ultraviolet en infrarood stralen geproduceerd door de boog de bescherming moet uitgebreid worden tot de andere personen in de nabijhe...

Страница 29: ...n hulpstroom blokkeert De machine blijft aan zonder stroom te Fig A verdelen tot het bereiken van een normale temperatuur De reset 1 Symbool S wijst erop dat er operaties van lassen kunnen is automati...

Страница 30: ...rden in functie van de diameter van de gebruikte elektrode en van het type van koppeling dat men wenst uit te voeren louter ter aanwijzing zijn de stromen die gebruikt OPGELET ALLE OPERATIES VAN INSTA...

Страница 31: ...p de natuurlijke koeling van de voedingscontact AC Fig M motorlasmachine en hierbij de werking van de ventilator controleren De selectietoets in de stand plaatsen Fig D 6 Controleren of er geen kortsl...

Страница 32: ...R MGENERATOR Det er forbudt og farligt at tilslutte maskinen og levere str m til en YDERLIGERE FORHOLDSREGLER bygnings elforsyningsnet Maskinen m ikke anvendes i fugtige v de omgivelser eller SVEJSEPR...

Страница 33: ...nket aktivering der skal indrettes for at SVEJSEMASKINE Den anvendes til at v lge den nskede beskytte hj lpestikkontakten 12 Symboler for sikkerhedsnormer hvis betydning er opf rt i kapitel driftstils...

Страница 34: ...kkontakt leverer FORBR NDINGSMOTOR MED GNISTT NDING S t v rkt jets stik i den dertil beregnede stikkontakt p maskinen Hvad ang r Fig C 1 Fig D 1 kontroller f r brug Plac r v lgeren i stillingen Fig C...

Страница 35: ...mist l l sioner som f lge af direkte kontakt med dele i bev gelse k ynnist moottorihitsauslaitetta suljetuissa paikoissa Man skal med j vne mellemrum og under alle omst ndigheder i l kallista moottori...

Страница 36: ...suhde ilmoittaa sen ajan jonka aikana pakollista k ytt sopivia v lineit yksil n suojaamiseksi moottorihitsauslaite voi tuottaa vastaavan virran sama pylv s Se n kyy prosentteina perustuen 10 minuutin...

Страница 37: ...sin pilaamatta elektrodin kannatinpihti LAITTEEN MAADOITUS Suoja moottorin liian suuren nopeuden varalta sulkee ________________________________________________________________________________ hitsau...

Страница 38: ...IN KOSKEMISTA 7 M O O T T O R I H I T S A U S L A I T T E E N K Y T T VARMISTA ETT SE ON SAMMUTETTU TASAVIRTAGENERAATTORINA ____________________________________________________________________________...

Страница 39: ...Start ikke den De elektromagnetiske feltene som er generert av motoriserte sveisebrenneren opp i rom uten ventilasjon sveiseprosedyren kan forstyrre elektriske og elekroniske Still ikke den motoriser...

Страница 40: ...a seg tilsvarende str m samme elektroden fastner p materialet som skal sveises for en spalten Uttrykt i med en 10 minuters syklus f eks 60 6 manuell fjerning uten delegge elektrodholdertangen min arbe...

Страница 41: ..._______________________________ 7 BRUKE DEN MOTORISERTE SVEISEBRENNEREN SOM GENERATOR I LIKSTR M MASKINENS JORDELEDNING Kontroller at maskinen er koplet til en jordeledningskontakt som er ____________...

Страница 42: ...den L t inte den motordrivna svetsen vara i motoriserte sveisebrenenren kan f re til alvorlig elektrisk st t funktion i st ngda utrymmen ved direkte kontakt med str mf rende deler og eller skader som...

Страница 43: ...vsedda ej br nnbara skyddsplagg och service best llning av reservdelar s kning efter produktens undvik att uts tta huden f r de ultravioletta och infrar da ursprung str lar som bildas av b gen skyddet...

Страница 44: ...____________________________________ 5 V ljare GENERATOR LIKSTR M SVETS G r det m jligt att v lja nskat funktionss tt F RBEREDELSER Packa upp den motordrivna svetsen och montera dit de delar som Gener...

Страница 45: ...______________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Svetsfogens mekaniska egenskaper avg rs...

Страница 46: ...den anv nda elektrodens diameter och typ Att den gula lysdioden inte r t nd vilket indikerar att det termiska skyddet mot kortslutning ingripit F rs kra er om att det nominella intermittensf rh llande...

Страница 47: ...V A V 7 8 9 n n 0 P 1max 10 11 12 1 i 13 5 10 A A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 2 2 KIT AC 3 3 1 1 4 B 5 9 1 IEC CLC TS 62081 2 3 4 5 6 switching IGBT 2 7 6 MMA DC INVERTER 8 9 IGBT MMA D TIG Argon TIG AC I...

Страница 48: ...AC 5 ________________________________________________________________________________ 6 AC 7 ________________________________________________________________________________ 8 Ampere 9 1 2 mm ________...

Страница 49: ...____________________________________________________ 7 5 ________________________________________________________________________________ C 1 D 1 C 5 I2 max 130A Fig D 6 I max 160A I max 200A 2 2 ____...

Страница 50: ...50 ______________ RU ______________ IEC CLC TS 62081 MMA TIG 1 1 10 LEPd 85db A...

Страница 51: ...0 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 12 1 13 1 1 2 2 3 3 5 9 IEC 1 1 CLC TS 62081 4 B 1 2 2 3 4 MMA 5 DC 6 IGBT 7 6 8 MMA TIG 9 TIG I2 IGBT 160A I 200A 2 3 A C I 130A 2 1 S 1 230 DC 2 3 2 3 4 5 4 6 U 0 5 I U 2...

Страница 52: ..._ 5 6 G ________________________________________________________________________________ 7 8 9 ________________________________________________________________________________ 1 2 ____________________...

Страница 53: ...________ 20 30 H N I 7 5 ________________________________________________________________________________ C 1 D 1 ________________________________________________________________________________ C 5 I...

Страница 54: ...g t lt s re vagy annak t rol s ra haszn lt felh g deszka s szigetel sz nyeg alkalmaz s val helys gben a doh nyz s valamint ny lt l ng haszn lata tilos biztos tand Ne ny ljon a m g ki nem h lt motorhoz...

Страница 55: ...s t ki ramot AC t pegys g k szlet csak max I 160A I 200A modell eset n 2 2 Automatikus jraind t s 4 Z LD KIJELZ S ha vil g t az ram talak t egyen ram 3 M SZAKI ADATOK m k d s t mutatja ADAT T BLA 5 HE...

Страница 56: ...eszt skor a magas ramer ss get kell _______________________________________________________________________________ alkalmazni m g a f gg leges vagy fejmagass gon fel li hegeszt skor alacsony ramer ss...

Страница 57: ...os energia szolg ltat sa _______________________________________________________________________________ GRUPURI DE SUDUR CU MOTOR TERMIC CU INVERTOR PENTRU SUDURA MMA I TIG DESTINATE UZULUI INDUSTRIA...

Страница 58: ...ferite fa de cel pentru care a fost ploaie destinat de ex decongelarea evilor din re eaua de ap este Nu folosi i cabluri cu izola ia deteriorat sau cu conectoare periculoas sl bite 2 INTRODUCERE I DES...

Страница 59: ...ondensatori de filtrare ceea ce permite nl turarea manual f r a deteriora cle tele 6 Punte de comutare cu tranzistori IGBT i tiristori comut portelectrod tensiunea redresat n tensiune alternativ de na...

Страница 60: ...te dotat la cap t cu o clem care se conecteaz la piesa de Monta i cu grij setul de alimentare cu curent alternativ i carcasa sudat sau la bancul metalic pe care este sprijinit c t mai aproape folosind...

Страница 61: ...eie 11 DEPISTAREADEFECTELOR N CAZUL N CARE FUNC IONAREA APARATULUI DE SUDUR NU ESTE CORESPUNZ TOARE I NAINTEA EFECTU RII POD CZY URZ DZENIE DO UZIOMU PR TOWEGO ORIC RUI CONTROL MAI SISTEMATIC SAU NAIN...

Страница 62: ...ada si na funkcjonowanie aparatur bezpiecze stwa i produkcji urz dze przeznaczonych do elektrycznych i elektronicznych spawania ukowego Osoby stosuj ce urz dzenia elektryczne lub elektroniczne 6 Wyda...

Страница 63: ..._____________________________ funkcjonowanie w trybie pr dnicy pr du sta ego 5 Prze cznik PR DNICA PR DU STA EGO SPAWARKA Umo liwia dokonanie wyboru okre lonego trybu UWAGA WYKONA WSZYSTKIE OPERACJE f...

Страница 64: ...3 u ywanego dla r nych rednic elektrody Pod czy adunek po w czeniu silnika Elettrody mm Pr d spawania A Przed wy czeniem silnika nale y zawsze od czy adunek min max W przypadku kiedy karta zasilaniaAC...

Страница 65: ...pi do usuni cia usterki Je zak zan a nebezpe n p ipojovat stroj a dod vat elektrickou Pod czenia obwodu spawania zosta y prawid owo wykonane a energii do elektrick s t budovy szczeg lnie czy zacisk pr...

Страница 66: ...R K ELEKTRODY viz tabulka 2 TAB 2 MUS b t zak z no sva ov n oper torem kter se nach z SADA AC NAP JEN viz tabulka 3 TAB 3 nad zem s v jimkou pou it bezpe nostn ch plo in Hmotnost motorov ho sva ovac h...

Страница 67: ...proudu P stroj z stane ZAPOJEN SVA OVAC HO OBVODU zapnut ani by dod val proud a to a do dosa en b n teploty ________________________________________________________________________________ Obnoven in...

Страница 68: ...rost ed kontrolujte vnit ek motorov ho sva ovac ho agreg tu a odstra ujte P epn te do po adovan polohy voli Obr C 5 model s I2 prach nahromad n na transform toru reaktanci a usm r ova i max 130A prost...

Страница 69: ...uho nat ktor je mimoriadne nach dzaj ce sa v bl zkosti obl ku a to pou it m tienidiel jedovat bez farby a z pachu Vyhnite sa jeho inhal cii alebo nereflexn ch z vesov Neuv dzajte motorov zv rac agreg...

Страница 70: ...ukt ry zv racieho pr stroja Zv rac pr stroj 4 V robn slo na identifik ciu zv racieho pr stroja nevyhnutn 6 Potenciometer na regul ciu zv racieho pr du so stupnicou pre servisn slu bu objedn vky n hrad...

Страница 71: ...ov zv rac agreg t a vykonajte mont bud pou it vysok hodnoty pr du pre vodorovn zv ranie zatia oddelen ch ast nach dzaj cich sa v obale o pre zvisl zv ranie alebo pre zv ranie nad hlavou bud pou it ni...

Страница 72: ...STRIJSKO IN PROFESIONALNO UPORABO Opomba V nadaljnjem besedilu bo uporabljen izraz varilni stroj s 9 DR BA _______________________________________________________________________________ pogonom 1 SPL...

Страница 73: ...i Stroj je poleg tega opremljen s pomo no vti nico za napajanje topili ali v bli ini teh snovi naprav z univerzalnim motorjem krta ni kot so kotnih brusilniki Ne varite posod pod tlakom in vrtalniki z...

Страница 74: ...u ek za priklop varilne ice stiki in nadzira varnostni sistem 12 Hitri negativni priklju ek za priklop varilne ice 13 Sti nik za ozemljitev KONTROLNI SISTEM URAVNAVANJE IN POVEZAVA VARILNEGASTROJAS PO...

Страница 75: ...JETREBAizvesti naslednje korake Varilni tok je treba uravnavati glede na premer uporabljene Ugasnite motor elektrode in vrste varjenja ki ga elimo opraviti Informativno Preglejte aparat navajamo jakos...

Страница 76: ...TETE NA POGONIMA URE AJIMA ILI SAMOME zapaljive proizvode MOTORNOM STROJU ZAVARENJE Izbjegavati rad na materijalima i enima kloridnim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih proizvoda MOTORNI S...

Страница 77: ...de driversa IGBT a Osobine ovog sistema regulacije INVERTER kao na primjer visoka koji vr e regulaciju brzina i preciznost regulacije omogu uju da motorni stroj za varenje Odlu uje dinami ku reakciju...

Страница 78: ...izvo a a eektroda za ispravan varenja za tvrde elektrode npr oblo ene kiselinom lu inom polaritet i optimalnu struju varenja obi no su ti napuci navedeni na celulozom pakovanjima elektroda 11 Negativn...

Страница 79: ...JUS ASMENIMS BEI proceduru SUGADINIMO RIZIKA RENGINIAMS PRIETAISAMS IR PA IAM Ugasiti motor MOTORINIAM SUVIRINIMOAPARATUI Provjeriti stroj Ponovno upaliti motor MOTORINIAI SUVIRINIMO APARATAI SU INVER...

Страница 80: ...m Neatlikin ti suvirinimo darb ant taros ind arba vamzd i suvirinimui sukurtas specialiai MMA suvirinimui nuolatine srove kuriuose yra arba buvo laikomi skysti arba dujiniai deg s DC produktai ios reg...

Страница 81: ...tenciometro pozicijoje yra srov lankinio suvirinimo procesui b tiniems dyd iams ir tuo pa iu galimas TIG suvirinimas su lanko u degimu br iant HOT galvani kai izoliuoti suvirinimo perimetr nuo maitini...

Страница 82: ...atitinka maitinimo kintam ja srove Naudoti kaip galima trumpesnius suvirinimo laidus plok t s tamp AC Vengti naudoti metalines strukt ras kurios n ra virinam gamini vesti prietaiso ki tuk atitinkam k...

Страница 83: ...alba pagal pingele graduot skal amperais yra tinkama naudojam elektrod On keelatud ja on ohtlik hendada mistahes teist t pi laengut diametrui ir tipui T iuslikuma informatsiooni saamiseks lugege peat...

Страница 84: ...atori pidevmagneedigeneraatori CLC TS 62081 artiklites 5 10 A 7 jaA 9 mis annab voolu v imemoodulile kust v etakse keevitus ja abivool PEAB olema keelatud keevitamine kui keevitajal puudub Pilt B kont...

Страница 85: ...katteta olevast osast v i m a l d a d e s n i i m a n u a a l s e l t e e m a l d a d a hendage see kaabel klambriga mis kannab s mbolit elektrol dihoidjaklemmi ilma seda kahjustamata Mootori liiga s...

Страница 86: ...entsimeetri kaudu baseerudes astmelisele skaalale amprites sobib kasutatava T HELEPANU elektroodi diameetri ja t biga K ikide allj rgnevalt loetletud operatsioonide teostamise ajal peab Kollane Led si...

Страница 87: ...motoru darbin ms metin anas apar ts apg d papildligzdu savietojam bai netiek garant ta ar l dzstr vu T d j di tai var piesl gt TIKAI ar univers lo motoru ar suk m apr kotas ier ces P rliecinieties ka...

Страница 88: ...n l izejas str va 11 Zem juma spaile Emit tsp jas cikls 11 Papildligzdas aizsardz bai paredz t pal nin tas darb bas Z m D modelis ar I max 160A I max 200A 2 2 dro in t ja r d t ji 1 Papildligzda 230V...

Страница 89: ...kust bu kas var b t oti konstrukcijas kas ir vien ds ar izmantojama elektroda diametru un b stami metin anas laik m iniet saglab t o distanci nemain gu ________________________________________________...

Страница 90: ...___________________________________ 1 PL NOT TEHNISK APKOPE PL NOTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS IEK DEDZES MOTORATEHNISK APKOPE Izpildiet iek dedzes motora ra ot ja LIETOT JA ROKASGR MAT apraks...

Страница 91: ...91 IEC CLC TS 62081 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 DC INVERTER TIG TIG max 2 160 I max 200A 2 3 A 1 S LEPd 2 e 85 db A 3 4 5 6 U 0 I U 2 2 X...

Страница 92: ...TICK 0 P 1max 10 9 11 10 12 11 1 D max 160 I max 200A 13 2 2 1 230 V D 2 3 4 1 TAB 1 5 TAB 2 3 6 3 1 TAB 1 4 7 1 2 3 4 5 6 IGBT 8 9 7 6 8 ANTI STICK 9 IGBT 10 arc force TIG TIG HOTSTART ARC FORCE max...

Страница 93: ..._________________ 20 30 H G ________________________________________________________________________________ I 7 5 1 D 1 C 5 max 130 2 _________________________________________________________________...

Страница 94: ...________________ ________________________________________________________________________________ 9 ________________________________________________________________________________ ___________________...

Страница 95: ...95 AR MMA TIG 1 1 10 CLC TS 62081 IEC 85dB A LEPd A 9 A 7 10 5 CLC TS 62081 IEC 9 5 CLC TS 62081 IEC 2 DC MMA...

Страница 96: ...3 4 5 6 U0 I2 U2 X 10 6 60 40 A V A V 7 8 9 0 P1max 10 11 1 12 13 1 1 2 2 3 3 1 1 4 B 1 2 3 4 5 IGBT 6 6 7 8 9 IGBT 130 I2 C DC 230 1 2 3 4 5 6 7 8 ANTI STICK 9 10 11 200 I2 160 I2 D DC 230 1 2 3 AC 4...

Страница 97: ...97 11 12 13 5 E F 1 G 1 6 A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 0 120 200 H 30 20 I 7 5 D 1 C 1 130 I2 C 5 I2 D 6 200 I2 160 8 L 5 M D 6...

Страница 98: ...98 3 9 N 10 10 11...

Страница 99: ...99 FIG A FIG B 11 FUSE T A 12 13 LWA 9 7 9 5 6 7 8 CONTROL MODULE SOCKET POWER MODULE 4 3 3 1 2...

Страница 100: ...100 FIG D FIG C 2 3 4 5 1 6 7 8 9 10 13 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 11 10 9...

Страница 101: ...101 FIG F FIG G FIG E...

Страница 102: ...TIG RU PT CORRENTE CORRECTA EL SWSTO KORDONI NL JUISTE LASSTROOM HU A Z R VONAL PONTOS RO CORDON DE SUDUR CORECT SV R TT STR M DA KORREKT STR MSTYRKE NO RIKTIG STR M FI VIRTA OIKEA CS SPR VN SVAR SK S...

Страница 103: ...103 FIG L B A E D C FIG M 1 2 3...

Страница 104: ...max DC VDC 130 A 160 A 200 A 2 10 mm 2 16 mm 2 25 mm 115 V 115 V 115 V 230 V 230 V 230 V 13 A 16 A 20 A 8 A 10 A 13 A T 10 A T 10 A T 16 A T 5 A T 6 3 A T 8 A 40 58 78 TAB 3 DATITECNICI KIT ALIMENTAZ...

Страница 105: ...arantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en l...

Страница 106: ...tt byta ut delar som g r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som l mnas tillbaka ven om de t cks av...

Страница 107: ...amjenu dijelova koji su o te eni zbog lo e kvalitete materijala i zbog tvorni kih gre aka u roku od 12 mjeseci od dana pokretanja stroja koji je potvr en na garantnom listu Vra eni strojevi i ako su p...

Страница 108: ...onforme a FR Le produit est conforme aux ES Het produkt overeenkomstig de DE Die maschine entspricht RU PT El producto es conforme as EL NL O produto conforme as HU A term k megfelel a k vetkez knek R...

Отзывы: