background image

7

• Children should be supervised 

to ensure that they do not play 

with the appliance.

• Children should not clean 

or perform maintenance 

procedures on the appliance 

unless they are supervised by a 

responsible adult.

• WARNING: Be careful to avoid 

any spillage on the connector 

during cleaning, filling or pouring.

• Always follow the cleaning 

instruction to clean your 

appliance;

• Unplug the appliance.

• Do not clean the appliance 

while hot.

• Clean with a damp cloth or 

sponge.

• Never immerse the appliance 

in water or put it under running 

water. 

• WARNING: Risks of injuries if 

you don't use this appliance 

correctly. 

• Only use your kettle for boiling 

drinking water.

• WARNING: The heating 

element surface is subjected to 

residual heat after use.

• Be sure to manipulate only the 

handle during heating until 

cooling down.

• Your appliance is intended for 

domestic use inside the home 

only at an altitude below 

4000 m.

• CAUTION: Do not operate the 

kettle on an inclined plane. Do 

not operate the kettle unless 

the element is fully immersed. 

Do not move while the kettle is 

switched on.

•  For your safety, this appliance meets applicable standards 

and regulations (Directives on Low Voltage, Electromagnetic 

Compatibility, Materials in contact with food articles, 

Environment, etc.).

•  Only plug the appliance into an earthed mains outlet. Check 

that the voltage indicated on the rating plate of the appliance 

corresponds to that of your electrical installation.

•  Any connection error will invalidate your guarantee.

•  The guarantee does not cover kettles that fail to operate or 

operate badly due to a failure to descale the appliance regularly.

•  Do not let the power cord hang where children may reach it.

•  Never disconnect the plug by pulling on the power cord.

•  Any intervention other than normal cleaning and maintenance 

by the customer must be performed by an Approved Service 

Centre.

•  All appliances are subject to strict quality control procedures. 

These include actual usage tests on randomly selected 

appliances, which would explain any traces of use.

•  Never use scouring pads for cleaning purposes.

•  To remove the scale filter, remove the kettle from its base 

and leave it to cool down. Do not remove the filter when the 

appliance is filled with hot water.

•  Do not use any method to descale the kettle other than that 

recommended.

•  Keep the kettle and its power cord away from any source of heat, 

from any wet or slippery surface and away from sharp edges.

•  Never use the appliance in a bathroom or close to a water 

source.

•  Never use the kettle when your hands or feet are wet.

•  Always unplug the power cord immediately if you observe any 

anomaly during operation.

•  Never pull on the power cord to remove it from the wall socket.

•  Always remain vigilant when the appliance is on, and in 

particular be careful of the steam coming out of the spout 

which is very hot.

•  Never leave the power cord hanging from a table top or 

kitchen counter to avoid any danger of it falling to the floor.

•  Never touch the filter or the lid when the water is boiling.

•  Also be careful as the body of stainless steel kettles becomes 

very hot during operation. Only touch the handle of the kettle.

•  Never move the kettle when it is in operation.

•  Protect the appliance from damp and freezing conditions.

•  Always use the filter and the lid during heating cycles.

•  Never heat the kettle when it is empty.

•  Place the kettle and its power cord well to the back of the work 

surface.

•  The guarantee covers manufacturing defects and domestic 

use only. Any breakage or damage resulting from a failure to 

comply with these instructions for use is not covered by the 

guarantee.

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME

1.  Remove all of the various packaging, stickers or accessories 

from both the inside and outside of the kettle.

2.  Adjust the length of the cord by winding it under the base. 

Wedge the cord into the notch. 

(fig 1)

Throw away the water from the first two/three uses as it may 

contain dust. Rinse the kettle and the filter separately.

USE
1.  FILL THE KETTLE WITH THE DESIRED AMOUNT OF 

WATER. 

(fig 6)

• 

Never fill the kettle when it is on its base.

• 

Do not fill it above the maximum level, or below the minimum 

level. If the kettle is too full, boiling water may spill out.

• 

Do not use without water.

• 

Check that the lid is closed properly before use.

2.  POSITION THE KETTLE ON ITS BASE. PLUG IT INTO THE 

MAINS SOCKET.

3.  FOR KETTLES THAT FEATURE A TEMPERATURE SWITCH

Select the temperature according to your needs:

Position   for boiling water or position   for the ideal 
temperature for drinking immediately. 

(fig 7)

EN

Содержание KO3718

Страница 1: ...IT PT DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA VI EN FR Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Tefal KO3718 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Bo...

Страница 2: ...1 auto 1 4 3 1 5 5 1 7 6 8 9 2 3...

Страница 3: ...nt re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et en comprennent bien les dangers potentiels Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet Cet appareil peu...

Страница 4: ...u potable AVERTISSEMENT La surface de l l ment chauffant pr sente une chaleur r siduelle apr s utilisation Assurez vous de ne toucher que la poign e de la bouilloire pendant la chauffe et jusqu au ref...

Страница 5: ...nt rieure ou le voyant lumineux s teindra en m me temps que l eau arrivera bullition S assurer que le bouton marche arr t est bien sur la position arr t apr s bullition et que la bouilloire est arr t...

Страница 6: ...given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved Cleaning and maintenance by the user should not be carried out by children unless they are at least 8 ye...

Страница 7: ...remove the filter when the appliance is filled with hot water Do not use any method to descale the kettle other than that recommended Keep the kettle and its power cord away from any source of heat fr...

Страница 8: ...the scale will not detach itself it will then need descaling DE SCALING De scale regularly preferably at least once a month or more frequently if your water is very hard Using white vinegar Fill the...

Страница 9: ...ie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Ger tes unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen Kinder d rfen das Ger t nicht als Spielzeug verwenden Die Reinigung und Pflege durch den...

Страница 10: ...erlegt werden das niemand dar ber stolpern kann Ziehen Sie nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung des Ger tes den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t abk hlen Bei falschem Anschlu...

Страница 11: ...erkocher seinen Sockel das Stromkabel und den Stecker nicht ins Wasser die elektrischen Verbindungen und der Schalter d rfen nicht mit Wasser in Ber hrung geraten Benutzen Sie keine Scheuerpads REINIG...

Страница 12: ...ijzingen hebben gekregen hoe het apparaat veilig te gebruiken en de mogelijke gevaren begrijpen Kinderen mogen het apparaat niet als speelgoed gebruiken Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen...

Страница 13: ...magnetische Compatibiliteit Materialen in contact met voedingswaren Milieu Steek de stekker van het apparaat alleen in een geaard stopcontact Controleer of de spanning die op het typeplaatje van het a...

Страница 14: ...EINIGEN VAN UW WATERKOKER Haal de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat afkoelen en maak het vervolgens schoon met een vochtige spons De waterkoker het voetstuk het snoer of de stekker nooit i...

Страница 15: ...or parte de una persona responsable y sean plenamente conscientes de los riesgos implicados Mantenga supervisados a los ni os para asegurarse de que no utilizan el aparato a modo de juguete Este apara...

Страница 16: ...or presenta calor residual tras la utilizaci n Aseg rese de manipular s lo el mango durante el calentamiento y hasta que el aparato se enfr e Su aparato ha sido dise ado nicamente para uso dom stico e...

Страница 17: ...RAR AUTOM TICAMENTE en cuanto el agua llegue a ebullici n o a la temperatura seleccionada Puede pararlo manualmente antes de retirarlo de su base para servir Seg n el modelo la luz interior y el indic...

Страница 18: ...iocare con l apparecchio Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et inferiore a 8 anni purch possano beneficiare di sorveglianza e istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano cos...

Страница 19: ...lizia e manutenzione ordinaria devono essere effettuati da un centro di servizio autorizzato Utilizzare esclusivamente per bollire acqua Tutti gli apparecchi sono soggetti a severe procedure di contro...

Страница 20: ...nte 10 15 utilizzi pertanto essenziale lavarlo regolarmente Se bagnato si consiglia di passarlo sotto l acqua se asciutto sfregatelo delicatamente Se il calcare persiste eseguite il trattamento di dec...

Страница 21: ...de que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas a usar o aparelho em seguran a e tenham consci ncia dos perigos As crian as n o podem brincar com o aparelho Este aparelho pode ser utilizado por...

Страница 22: ...quecimento at que arrefe a O seu aparelho foi concebido apenas para uso dom stico dentro de casa a uma altitude abaixo dos 4000 m Para sua seguran a este aparelho est em conformidade com as normas e r...

Страница 23: ...s a fervura e que o jarro el ctrico se encontra desligado antes de o retirar da base N o deixe gua no jarro el ctrico ap s a sua utiliza o LIMPEZA E MANUTEN O PARA LIMPAR O JARRO EL CTRICO Desligue o...

Страница 24: ...r og opefter hvis de er under overv gning eller har f et instruktion i brugen af apparatet p forsvarlig m de og er klar over den forbundne risiko Reng ring og brugervedligeholdelse b r ikke udf res af...

Страница 25: ...t ud hvis der observeres unormale tilstande under brugen Tr k aldrig i ledningen for at tage stikket ud af stikkontakten V r altid p passelig n r apparatet er t ndt og v r navnlig forsigtig med den da...

Страница 26: ...ingssikring aktiveres Lad elkedlen k le ned og fyld den derefter op med vand T nd apparatet ved hj lp af afbryderen Kedlen begynder at virke efter ca 15 minutter Vandet smager af plast HVIS ELKEDLEN E...

Страница 27: ...edet av en forsvarlig voksen ADVARSEL V r varsom n r du h ndterer apparatet rengj ring fylling og helling Unng v skes l p kontaktene F lg alltid rengj ringsanvisningene ved rengj ring av apparatet Kob...

Страница 28: ...nn for p skynde starten p oppvarmingen 6 VANNKOKEREN LYSER AVHENGIG AV MODELL 7 VANNKOKEREN STOPPER AUTOMATISK s snart vannet begynner koke eller ved valgt temperatur Du kan stoppe den manuelt f r du...

Страница 29: ...nna apparat som en leksak Den h r apparaten f r anv ndas av barn ver 8 r f rutsatt att de anv nder den tillsammans med en vuxen eller har f tt instruktioner om hur den ska anv ndas p ett s kert s tt o...

Страница 30: ...faktiska anv ndningstester p slumpm ssigt utvalda apparater vilket kan f rklara eventuella sp r av anv ndning Anv nd aldrig skursvampar f r reng ring F r att ta loss kalkfiltret ta av vattenkokaren f...

Страница 31: ...med kalkavlagringar 10 15 anv ndningar Det r viktigt att reng ra det regelbundet Om det r fuktigt sk lj det under rinnande vatten om det r torrt borsta det f rsiktigt Det kan h nda att kalkavlagringa...

Страница 32: ...8 vuotiat lapset edellytt en ett he ovat aikuisen valvonnassa tai he ovat saaneet ohjausta laitteen turvallisessa k yt ss ja he ymm rt v t siihen liittyv t vaarat Alle 8 vuotiaat lapset eiv t saa teh...

Страница 33: ...aitteilla mik selitt mahdolliset k yt n j ljet l koskaan k yt hankaussieni laitteen puhdistamiseen Jos haluat poistaa kalkinpoistosuodattimen ota vedenkeitin alustaltaan ja anna laitteen j hty l koska...

Страница 34: ...uiva harjaa se varovasti Joskus kalkki ei l hde pois Menettele t ll in samoin kuin poistaessasi kalkkia itse laitteesta KALKINPOISTO Poista laitteesta kalkki s nn llisesti mieluiten kerran kuukaudessa...

Страница 35: ...35 8 8 8 EL...

Страница 36: ...36 4 000...

Страница 37: ...37 1 2 1 1 6 2 3 7 4 8 5 6 7 9 10 15 1 8 1 25 15 5 6 15 EL...

Страница 38: ...dirilmeksizin fiziksel duyusal veya zihinsel kapasiteleri zay f veya deneyim ve bilgi eksikli i olan ki iler ocuklar dahil taraf ndan kullan lmak zere tasarlanmam t r Bu cihaz 8 ya n alt ndaki ocuklar...

Страница 39: ...u s t c n z sadece kapa kilitli ekilde verilen taban ve kire z c filtre ile birlikte kullan lmal d r Asla su s t c s n taban n veya g kordonunu ve i ini suya veya ba ka bir s v ya dald rmay n G kordon...

Страница 40: ...t na sararak ayarlay n z Kordonu kertik i erisine s k t r n ekil 1 Toz i erebilece inden ilk iki kullan mdaki suyu d k n Su s t c s ve filtreyi ayr ayr durulay n KULLANIM 1 SU ISITICISINI STEN LEN M K...

Страница 41: ...geri d n t r lebilir malzemeyi i erir Onu yerel sivil at k toplama noktas na g t r n thalat Firma GROUPESEB STANBULA Dereboyu Cad Meydan Sokak No 1 BEYB G Z PLAZA Kat 12 Maslak STANBUL 0850 222 40 50...

Страница 42: ...s air maksimum dan tidak di bawah tanda paras air minimum Jika cerek terlalu penuh air mungkin terpercik keluar Jangan membuka tutup bila air sedang mendidih Cerek awak harus digunakan dengan penutup...

Страница 43: ...atau kaunter dapur untuk mengelakkan bahaya terjatuh ke atas lantai Jangan sentuh penapis atau penutup bila air sedang mendidih Juga berhati hati kerana badan cerek keluli tahan karat menjadi sangat p...

Страница 44: ...kan kerak karat pada penapis anda mengikut model Rendam penapis dalam cuka putih atau asid sitrik yang telah dicairkan Jangan sesekali menggunakan kaedah pembersihan kerak karat lain selain daripada y...

Страница 45: ...45 4000 1 2 1 1 6 2 3 7 4 8 5 6 7 9 10 15 1 2 1 1 2 25 15 5 6 15 ZH...

Страница 46: ...46 8 8 8...

Страница 47: ...47 4000 m 1 2 1 2 3 1 6 2 3 KO...

Страница 48: ...48 7 4 ON OFF 8 5 6 7 ON OFF OFF 9 10 15 1 1 2 25g 15 5 6 15...

Страница 49: ...49 8 8 8 TH...

Страница 50: ...50 4000 1 2 fig 1 1 fig 6 2 3 fig 7 4 fig 8 5 6 7...

Страница 51: ...51 fig 9 10 15 1 25 15 5 6 15 15 AR...

Страница 52: ...52 4000 1 1 2 2 1 1 1 6 2 2 3 3 7 4 4 8 5 5 6 6 7 7 9 15 10 25 15 6 5...

Страница 53: ...53 AR...

Страница 54: ...54 9 15 10 1 25 15 6 5 15...

Страница 55: ...55 4000 1 1 2 2 1 1 1 6 2 2 3 3 7 4 4 8 on off 5 5 6 6 7 7 off FA...

Страница 56: ...56 8 8 8...

Страница 57: ...g c s d ng thi t b n y l m ch i Thi t b n y c th c s d ng b i tr em t 8 tu i tr l n v i i u ki n l ph i gi m s t v c h ng d n v c ch s d ng thi t b an to n v hi u r v c c m i nguy hi m li n quan Tr em...

Страница 58: ...i u chu n v quy nh Ch th v i n p th p t ng th ch i n t V t li u ti p x c v i th c ph m M i tr ng v v Ch c m thi t b v o c m i n c n i t Ki m tra xem i n p ch b o tr n bi n th ng s c a thi t b c t ng n...

Страница 59: ...O D NG V SINH M C A B N Th o d y ra m ngu i v v sinh m b ng mi ng x p m Tuy t i kh ng c nh ng m d y ngu n ho c ph ch i n v o trong n c c c u n i i n ho c c ng t c kh ng c ti p x c v i n c Kh ng c s d...

Страница 60: ...T DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA VI EN FR p3 p5 p6 p8 p9 p11 p12 p14 p15 p17 p18 p20 p21 p23 p24 p26 p26 p28 p29 p31 p32 p34 p35 p38 p38 p41 p41 p44 p44 p46 p46 p48 p49 p51 p53 p51 p56 p54 p57 p5...

Отзывы: