background image

33

• Älä koskaan käytä 

vedenkeitintä, jos sen 

sähköjohto tai pistoke 

on vaurioitunut. Korjauta 

ne valmistajalla, sen 

huoltoliikkeessä tai vastaavalla 

pätevällä henkilöllä vaarojen 

välttämiseksi.

• Lapsia on valvottava, jotta 

he eivät pääse leikkimään 

laitteella.

• Lapset eivät saa puhdistaa tai 

suorittaa hoitotoimenpiteitä 

laitteelle, elleivät he ole 

vastuullisen aikuisen 

valvonnassa.

• VAROITUS: Ole varovainen 

käsitellessäsi (pesu, täyttö ja 

kaataminen) laitetta: vältä 

nesteen joutumista liittimiin.

• Noudata aina pesuohjeita 

pestessäsi laitetta;

 

– Katkaise sähkövirta.

 

– Älä puhdista laitetta 

kuumana.

 

– Puhdista liinalla tai kostealla 

sienellä.

 

– Älä koskaan laita laitetta 

veteen tai juoksevan veden 

alle.

• VAROITUS: Laitteen 

virheellisestä käytöstä saattaa 

aiheutua loukkaantumisriskejä.

• Älä käytä vedenkeitintä 

muuhun tarkoitukseen 

kuin juomakelpoisen veden 

kuumentamiseen.

• VAROITUS: 

Lämmityselementin pinnassa 

on käytön jälkeen jälkilämpöä.

• Koske kahvaan vasta, kun laite 

on jäähtynyt.

• Laitteesi on tarkoitettu 

kotikäyttöön sisätiloihin ja 

alle 4000 metrin korkeuteen 

merenpinnasta.

•  Turvallisuussyistä laite on voimassa olevien normien ja 

säädösten mukainen (alijännitedirektiivi, elektromagneettinen 

yhteensopivuus, ruokien kanssa kosketuksissa olevat 

materiaalit, ympäristö…).

•  Yhdistä laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. Tarkista, 

että laitteen nimikilvessä oleva jännite vastaa sähköverkon 

jännitettä.

•  Kaikki liitäntävirheet kumoavat takuun.

•  Takuu ei korvaa vedenkeittimiä, jotka eivät toimi tai toimivat 

huonosti sen takia, että laitteen kalkinpoistoa ei ole tehty 

säännöllisesti.

•  Älä anna virtajohdon roikkua lasten ulottuvilla.

•  Älä kytke laitetta irti vetämällä johdosta.

•  Kaikki huoltotoimenpiteet, lukuun ottamatta käyttäjän 

suorittamaa normaalia puhdistusta tai huoltoa, tulee antaa 

valtuutetun huoltopalvelun tehtäväksi.

•  Käytä vedenkeitintä vain juomaveden keittämiseen.

•  Kaikki laitteet ovat tiukan laadunvalvonnan kohteina. 

Toimenpiteisiin kuuluvat käyttötestit satunnaisesti valituilla 

laitteilla, mikä selittää mahdolliset käytön jäljet.

•  Älä koskaan käytä hankaussieniä laitteen puhdistamiseen.

•  Jos haluat poistaa kalkinpoistosuodattimen, ota vedenkeitin 

alustaltaan ja anna laitteen jäähtyä. Älä koskaan ota 

suodatinta pois, kun laite on täynnä kuumaa vettä.

•  Älä käytä muita kuin suositeltuja kalkinpoistomenetelmiä.

•  Pidä vedenkeitin ja sen virtajohto etäällä lämmönlähteistä, 

kosteista ja liukkaista pinnoista sekä terävistä reunoista.

•  Älä käytä laitetta koskaan kylpyhuoneessa tai lähellä veden 

lähteitä.

•  Älä käytä koskaan vedenkeitintä, jos kätesi tai jalkasi ovat 

märät.

•  Irrota virtajohto välittömästi, jos huomaat jotain epätavallista 

käytön aikana.

•  Älä koskaan irrota virtajohtoa johdosta vetämällä.

•  Ole aina valppaana, kun laite on päällä ja varo erityisesti 

laitteen nokasta tulevaa höyryä, joka on erittäin kuumaa.

•  Älä koskaan jätä virtajohtoa roikkumaan pöydän tai 

tiskipöydän reunan yli, jotta vältät laitteen putoamisen 

lattialle.

•  Älä koskaan koske suodattimeen tai kanteen, kun vesi kiehuu.

•  Ole varovainen, koska ruostumatonta terästä olevien 

vedenkeittimien rungot tulevat myös hyvin kuumiksi käytön 

aikana. Koske ainoastaan vedenkeittimen kahvaan.

•  Älä koskaan siirrä laitetta, kun se on toiminnassa.

•  Suojaa laite pölyltä ja kylmyydeltä.

•  Käytä aina suodatinta kuumennusvaiheen aikana.

•  Älä koskaan kuumenna vedenkeitintä tyhjänä.

•  Aseta vedenkeitin ja sen virtajohto kunnolla työtason taakse.

•  Takuu kattaa valmistusviat ja koskee ainoastaan laitteen 

kotikäyttöä. Takuu ei korvaa rikkoutumisia tai vaurioitumisia, 

jotka aiheutuvat näiden ohjeiden noudattamatta 

jättämisestä.

ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ

1.  Poista kaikki pakkaukset, tarrat ja erilaiset lisälaitteet 

vedenkeittimen sisältä ja päältä.

2.  Säädä johdon pituus kiertämällä se alusta ympäri. Kiilaa johto 

aukkoon. 

(kuva 1)

Heitä ensimmäisten kahden/kolmen käyttökerran vesi pois, sillä se 

saattaa sisältää pölyä. Huuhtele vedenkeitin ja suodatin erillään.

KÄYTTÖ
1.  TÄYTÄ VEDENKEITIN HALUTULLA MÄÄRÄLLÄ VETTÄ. 

(kuva 6)

• 

Älä koskaan täytä vedenkeitintä sen ollessa alustalla.

• 

Älä täytä yli maksimitason tai alle minimitason. Jos 

vedenkeitin on liian täynnä, kiehuva vesi voi vuotaa yli.

• 

Älä käytä laiteta ilman vettä.

• 

Varmista, että kansi on kunnolla kiinni ennen käyttöä.

FI

Содержание KO3718

Страница 1: ...IT PT DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA VI EN FR Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Tefal KO3718 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Bo...

Страница 2: ...1 auto 1 4 3 1 5 5 1 7 6 8 9 2 3...

Страница 3: ...nt re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et en comprennent bien les dangers potentiels Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet Cet appareil peu...

Страница 4: ...u potable AVERTISSEMENT La surface de l l ment chauffant pr sente une chaleur r siduelle apr s utilisation Assurez vous de ne toucher que la poign e de la bouilloire pendant la chauffe et jusqu au ref...

Страница 5: ...nt rieure ou le voyant lumineux s teindra en m me temps que l eau arrivera bullition S assurer que le bouton marche arr t est bien sur la position arr t apr s bullition et que la bouilloire est arr t...

Страница 6: ...given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved Cleaning and maintenance by the user should not be carried out by children unless they are at least 8 ye...

Страница 7: ...remove the filter when the appliance is filled with hot water Do not use any method to descale the kettle other than that recommended Keep the kettle and its power cord away from any source of heat fr...

Страница 8: ...the scale will not detach itself it will then need descaling DE SCALING De scale regularly preferably at least once a month or more frequently if your water is very hard Using white vinegar Fill the...

Страница 9: ...ie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Ger tes unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen Kinder d rfen das Ger t nicht als Spielzeug verwenden Die Reinigung und Pflege durch den...

Страница 10: ...erlegt werden das niemand dar ber stolpern kann Ziehen Sie nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung des Ger tes den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t abk hlen Bei falschem Anschlu...

Страница 11: ...erkocher seinen Sockel das Stromkabel und den Stecker nicht ins Wasser die elektrischen Verbindungen und der Schalter d rfen nicht mit Wasser in Ber hrung geraten Benutzen Sie keine Scheuerpads REINIG...

Страница 12: ...ijzingen hebben gekregen hoe het apparaat veilig te gebruiken en de mogelijke gevaren begrijpen Kinderen mogen het apparaat niet als speelgoed gebruiken Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen...

Страница 13: ...magnetische Compatibiliteit Materialen in contact met voedingswaren Milieu Steek de stekker van het apparaat alleen in een geaard stopcontact Controleer of de spanning die op het typeplaatje van het a...

Страница 14: ...EINIGEN VAN UW WATERKOKER Haal de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat afkoelen en maak het vervolgens schoon met een vochtige spons De waterkoker het voetstuk het snoer of de stekker nooit i...

Страница 15: ...or parte de una persona responsable y sean plenamente conscientes de los riesgos implicados Mantenga supervisados a los ni os para asegurarse de que no utilizan el aparato a modo de juguete Este apara...

Страница 16: ...or presenta calor residual tras la utilizaci n Aseg rese de manipular s lo el mango durante el calentamiento y hasta que el aparato se enfr e Su aparato ha sido dise ado nicamente para uso dom stico e...

Страница 17: ...RAR AUTOM TICAMENTE en cuanto el agua llegue a ebullici n o a la temperatura seleccionada Puede pararlo manualmente antes de retirarlo de su base para servir Seg n el modelo la luz interior y el indic...

Страница 18: ...iocare con l apparecchio Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et inferiore a 8 anni purch possano beneficiare di sorveglianza e istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano cos...

Страница 19: ...lizia e manutenzione ordinaria devono essere effettuati da un centro di servizio autorizzato Utilizzare esclusivamente per bollire acqua Tutti gli apparecchi sono soggetti a severe procedure di contro...

Страница 20: ...nte 10 15 utilizzi pertanto essenziale lavarlo regolarmente Se bagnato si consiglia di passarlo sotto l acqua se asciutto sfregatelo delicatamente Se il calcare persiste eseguite il trattamento di dec...

Страница 21: ...de que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas a usar o aparelho em seguran a e tenham consci ncia dos perigos As crian as n o podem brincar com o aparelho Este aparelho pode ser utilizado por...

Страница 22: ...quecimento at que arrefe a O seu aparelho foi concebido apenas para uso dom stico dentro de casa a uma altitude abaixo dos 4000 m Para sua seguran a este aparelho est em conformidade com as normas e r...

Страница 23: ...s a fervura e que o jarro el ctrico se encontra desligado antes de o retirar da base N o deixe gua no jarro el ctrico ap s a sua utiliza o LIMPEZA E MANUTEN O PARA LIMPAR O JARRO EL CTRICO Desligue o...

Страница 24: ...r og opefter hvis de er under overv gning eller har f et instruktion i brugen af apparatet p forsvarlig m de og er klar over den forbundne risiko Reng ring og brugervedligeholdelse b r ikke udf res af...

Страница 25: ...t ud hvis der observeres unormale tilstande under brugen Tr k aldrig i ledningen for at tage stikket ud af stikkontakten V r altid p passelig n r apparatet er t ndt og v r navnlig forsigtig med den da...

Страница 26: ...ingssikring aktiveres Lad elkedlen k le ned og fyld den derefter op med vand T nd apparatet ved hj lp af afbryderen Kedlen begynder at virke efter ca 15 minutter Vandet smager af plast HVIS ELKEDLEN E...

Страница 27: ...edet av en forsvarlig voksen ADVARSEL V r varsom n r du h ndterer apparatet rengj ring fylling og helling Unng v skes l p kontaktene F lg alltid rengj ringsanvisningene ved rengj ring av apparatet Kob...

Страница 28: ...nn for p skynde starten p oppvarmingen 6 VANNKOKEREN LYSER AVHENGIG AV MODELL 7 VANNKOKEREN STOPPER AUTOMATISK s snart vannet begynner koke eller ved valgt temperatur Du kan stoppe den manuelt f r du...

Страница 29: ...nna apparat som en leksak Den h r apparaten f r anv ndas av barn ver 8 r f rutsatt att de anv nder den tillsammans med en vuxen eller har f tt instruktioner om hur den ska anv ndas p ett s kert s tt o...

Страница 30: ...faktiska anv ndningstester p slumpm ssigt utvalda apparater vilket kan f rklara eventuella sp r av anv ndning Anv nd aldrig skursvampar f r reng ring F r att ta loss kalkfiltret ta av vattenkokaren f...

Страница 31: ...med kalkavlagringar 10 15 anv ndningar Det r viktigt att reng ra det regelbundet Om det r fuktigt sk lj det under rinnande vatten om det r torrt borsta det f rsiktigt Det kan h nda att kalkavlagringa...

Страница 32: ...8 vuotiat lapset edellytt en ett he ovat aikuisen valvonnassa tai he ovat saaneet ohjausta laitteen turvallisessa k yt ss ja he ymm rt v t siihen liittyv t vaarat Alle 8 vuotiaat lapset eiv t saa teh...

Страница 33: ...aitteilla mik selitt mahdolliset k yt n j ljet l koskaan k yt hankaussieni laitteen puhdistamiseen Jos haluat poistaa kalkinpoistosuodattimen ota vedenkeitin alustaltaan ja anna laitteen j hty l koska...

Страница 34: ...uiva harjaa se varovasti Joskus kalkki ei l hde pois Menettele t ll in samoin kuin poistaessasi kalkkia itse laitteesta KALKINPOISTO Poista laitteesta kalkki s nn llisesti mieluiten kerran kuukaudessa...

Страница 35: ...35 8 8 8 EL...

Страница 36: ...36 4 000...

Страница 37: ...37 1 2 1 1 6 2 3 7 4 8 5 6 7 9 10 15 1 8 1 25 15 5 6 15 EL...

Страница 38: ...dirilmeksizin fiziksel duyusal veya zihinsel kapasiteleri zay f veya deneyim ve bilgi eksikli i olan ki iler ocuklar dahil taraf ndan kullan lmak zere tasarlanmam t r Bu cihaz 8 ya n alt ndaki ocuklar...

Страница 39: ...u s t c n z sadece kapa kilitli ekilde verilen taban ve kire z c filtre ile birlikte kullan lmal d r Asla su s t c s n taban n veya g kordonunu ve i ini suya veya ba ka bir s v ya dald rmay n G kordon...

Страница 40: ...t na sararak ayarlay n z Kordonu kertik i erisine s k t r n ekil 1 Toz i erebilece inden ilk iki kullan mdaki suyu d k n Su s t c s ve filtreyi ayr ayr durulay n KULLANIM 1 SU ISITICISINI STEN LEN M K...

Страница 41: ...geri d n t r lebilir malzemeyi i erir Onu yerel sivil at k toplama noktas na g t r n thalat Firma GROUPESEB STANBULA Dereboyu Cad Meydan Sokak No 1 BEYB G Z PLAZA Kat 12 Maslak STANBUL 0850 222 40 50...

Страница 42: ...s air maksimum dan tidak di bawah tanda paras air minimum Jika cerek terlalu penuh air mungkin terpercik keluar Jangan membuka tutup bila air sedang mendidih Cerek awak harus digunakan dengan penutup...

Страница 43: ...atau kaunter dapur untuk mengelakkan bahaya terjatuh ke atas lantai Jangan sentuh penapis atau penutup bila air sedang mendidih Juga berhati hati kerana badan cerek keluli tahan karat menjadi sangat p...

Страница 44: ...kan kerak karat pada penapis anda mengikut model Rendam penapis dalam cuka putih atau asid sitrik yang telah dicairkan Jangan sesekali menggunakan kaedah pembersihan kerak karat lain selain daripada y...

Страница 45: ...45 4000 1 2 1 1 6 2 3 7 4 8 5 6 7 9 10 15 1 2 1 1 2 25 15 5 6 15 ZH...

Страница 46: ...46 8 8 8...

Страница 47: ...47 4000 m 1 2 1 2 3 1 6 2 3 KO...

Страница 48: ...48 7 4 ON OFF 8 5 6 7 ON OFF OFF 9 10 15 1 1 2 25g 15 5 6 15...

Страница 49: ...49 8 8 8 TH...

Страница 50: ...50 4000 1 2 fig 1 1 fig 6 2 3 fig 7 4 fig 8 5 6 7...

Страница 51: ...51 fig 9 10 15 1 25 15 5 6 15 15 AR...

Страница 52: ...52 4000 1 1 2 2 1 1 1 6 2 2 3 3 7 4 4 8 5 5 6 6 7 7 9 15 10 25 15 6 5...

Страница 53: ...53 AR...

Страница 54: ...54 9 15 10 1 25 15 6 5 15...

Страница 55: ...55 4000 1 1 2 2 1 1 1 6 2 2 3 3 7 4 4 8 on off 5 5 6 6 7 7 off FA...

Страница 56: ...56 8 8 8...

Страница 57: ...g c s d ng thi t b n y l m ch i Thi t b n y c th c s d ng b i tr em t 8 tu i tr l n v i i u ki n l ph i gi m s t v c h ng d n v c ch s d ng thi t b an to n v hi u r v c c m i nguy hi m li n quan Tr em...

Страница 58: ...i u chu n v quy nh Ch th v i n p th p t ng th ch i n t V t li u ti p x c v i th c ph m M i tr ng v v Ch c m thi t b v o c m i n c n i t Ki m tra xem i n p ch b o tr n bi n th ng s c a thi t b c t ng n...

Страница 59: ...O D NG V SINH M C A B N Th o d y ra m ngu i v v sinh m b ng mi ng x p m Tuy t i kh ng c nh ng m d y ngu n ho c ph ch i n v o trong n c c c u n i i n ho c c ng t c kh ng c ti p x c v i n c Kh ng c s d...

Страница 60: ...T DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA VI EN FR p3 p5 p6 p8 p9 p11 p12 p14 p15 p17 p18 p20 p21 p23 p24 p26 p26 p28 p29 p31 p32 p34 p35 p38 p38 p41 p41 p44 p44 p46 p46 p48 p49 p51 p53 p51 p56 p54 p57 p5...

Отзывы: