67
66
ODLOŽTE SI TIETO POKYNY
Pomôžte chrániť životné prostredie!
Váš spotrebič obsahuje mnoho využiteľných alebo recyklovateľných materiálov.
Odovzdajte ho do miestnej zberne komunálneho odpadu alebo autorizovaného servisného strediska na
spracovanie.
Riešenie problémov s vaším spotrebičom
PROBLÉMY
PRÍČINY
RIEŠENIA
Z otvorov na žehliacej ploche
kvapká voda.
Voda v trubiciach skondenzovala,
pretože parnú žehličku používate
prvý raz alebo ste ju dlhší čas
nepoužili.
Stlačte tlačidlo pary mimo že-
hliacej dosky, až kým zo žehličky
nezačne vychádzať para.
Žehliaca plocha nie je dosť horúca
na to, aby vytvárala paru.
Nastavte spotrebič na zónu pary*
(pozrite si návod na použitie).
Na bielizni vznikajú mokré fľaky.
Ak je poťah žehliacej dosky na-
siaknutý vodou, nie je pre výkon
vášho spotrebiča vhodný.
Presvedčte sa, či používate vhodnú
žehliacu dosku (so sieťkou, ktorá
zabraňuje kondenzácii).
Z otvorov na žehliacej ploche kva-
pkajú pramienky vody.
Z parnej nádoby sa uvoľňuje vodný
kameň, keďže ju pravidelne neo-
plachujete.
Opláchnite parnú nádobu podľa
pokynov v návode na použitie.
Z otvorov na žehliacej ploche
kvapkajú pramienky hnedej vody a
zanechávajú škvrny na bielizni.
Do vody pridávate chemické látky
na odstraňovanie vodného ka-
meňa alebo iné látky.
Do parnej nádoby nikdy nepri-
dávajte žiadne produkty (pozri časť
„Akú vodu používať?“).
Žehliaca plocha je znečistená alebo
zhnednutá a môže nechávať stopy
na bielizni.
Spotrebič sa používa pri príliš vy-
sokej teplote.
Vyčistite žehliacu plochu podľa
pokynov v používateľskej príručke.
Použite nižšiu teplotu.
Žehliaca plocha je poškriabaná
alebo poškodená.
Položili ste žehličku na kovovú
opierku žehliacou stranou nadol.
Žehličku pokladajte na kovovú
opierku vždy pätou nadol.
Bliká červená kontrolka „WATER“
(Voda)*
Nenaplnili ste zásobník na vodu.
Naplňte zásobník na vodu a stlačte
tlačidlo OK, ktoré sa nachádza na
ovládacom paneli, až kým kon-
trolka nezhasne.
Nestlačili ste tlačidlo OK.
Stlačte tlačidlo OK, ktoré sa nachá-
dza na ovládacom paneli, až kým
kontrolka nezhasne.
Bliká kontrolka „anti-scale“
(ochrana pred vodným kameňom)*
Nestlačili ste tlačidlo OK.
Stlačte tlačidlo OK, ktoré sa nachá-
dza na ovládacom paneli, až kým
kontrolka nezhasne.
Spotrebič sa nezapne alebo sa
nerozsvieti kontrolka žehličky a
kontrolka „ON-OFF“ (zap.-vyp.).*
Je aktivovaný systém automatic-
kého vypnutia po dlhšom čase
nepoužívania, ktorým sa spotrebič
vypol.
Stlačte tlačidlo reštartovania „ON-
OFF“ (zap.-vyp.) na ovládacom
paneli.
Bliká červená kontrolka „WATER“
(Voda) a tlačidlo „ON-OFF“ (zap.-
vyp.) nefunguje.*
Spotrebič bol uskladnený v chlad-
nom prostredí (cca <10°C)
Odpojte spotrebič od napájania.
Nechajte spotrebič odstáť na 3
hodiny, až kým nedosiahne teplotu
prostredia.
Spotrebič vydáva hlasný zvuk.
Nedostatok vody v zásobníku.
Naplňte zásobník.
*V závislosti od modelu
SL
Pomembna varnostna
priporočila
• Pred prvo uporabo naprave pozorno preberite navodila za
uporabo. Ta izdelek je zasnovan za uporabo v gospodinjstvu
in v zaprtih prostorih. V primeru kakršne koli komercialne
uporabe, neprimerne uporabe ali neupoštevanja navodil
proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti, prav tako pa
ni mogoče uveljavljati garancije.
• Naprave nikoli ne puščajte brez nadzora, če je priključena v
napajanje.
• Ko izključujete napravo, ne vlecite za kabel.
• Napravo vedno izključite:
– preden napolnite posodo ali izperete grelec,
– preden začnete s čiščenjem,
– po vsaki uporabi.
• V napravo nikoli ne dolivajte vode neposredno iz pipe.
• Naprava ne deluje brez zbiralca za vodni kamen (odvisno od
modela).
• Napravo uporabljajte in odlagajte na ravni in stabilni podlagi,
ki ni občutljiva na visoke temperature.
• Ko likalnik odložite na njegovo stojalo ali na ločen podstavek,
se prepričajte, da je površina, na kateri je stojalo ali ločen
podstavek, stabilna.
• Ločenega podstavka ne odlagajte na površino likalne deske ali
na mehko površino.
• Naprave naj ne uporabljajo osebe (vključno z otroki) z
zmanjšanimi telesnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi,
kot tudi ne osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, razen če
jih nadzoruje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
• Otroci naj bodo v bližini naprave vedno pod nadzorom, da
preprečite, da bi se z njo igrali.
Содержание CUBE UT2020
Страница 25: ...48 49 8 2 1 2 2 3 2200 W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Страница 43: ...84 85 8 8 2 1 2 2 3 2200 0 29 30 17 dH 21 e 50 50...
Страница 44: ...87 86 OK OK OK OK OK 10C 3 UK...
Страница 45: ...88 89 8 8 2 1 2 2 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Страница 53: ...104 105 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Страница 54: ...107 106 WATER OK OK OK anti scale OK OK ON OFF ON OFF WATER ON OFF 10 C 3 TH 8...
Страница 55: ...108 109 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...
Страница 61: ...120 121 3 2200 0 29 e21 dH17 30 F 50 50 8 240 220...
Страница 62: ...123 122 AR 8 8...
Страница 63: ...124 125 2 2 3 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50 8 2 1...
Страница 65: ...128 129 2 2 2200W 0 29 17 30 50 50 21 8 1 2...
Страница 66: ...130 FA 8...
Страница 67: ...1820007673 BOILERS SAFETIES...