background image

20

21

• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dall’età 

di 8 anni e da persone prive di esperienza o conoscenza oppure 

con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, a condizione che 

siano state adeguatamente istruite sull’uso dell’apparecchio, siano 

sorvegliate e comprendano i rischi associati. I bambini non devono 

giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione ordinaria 

non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. 

• Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata 

dei bambini di età inferiore agli 8 anni quando è in uso o si sta 

raffreddando.

• 

  Le superfici dello stiratore possono raggiungere temperature 

molto elevate durante il funzionamento e possono causare 

ustioni. Non toccare le superfici calde dell’apparecchio. (parti 

metalliche accessibili e parti in plastica accanto alle parti 

metalliche).

• È molto importante non utilizzare prodotti anticalcare (aceto, 

anticalcari industriali, ecc.) per risciacquare la caldaia, in quanto 

potrebbero danneggiarla (a seconda del modello).

• Prima di svuotare la caldaia/risciacquare il raccoglitore, attendere 

sempre che l’apparecchio si sia raffreddato e sia stato scollegato 

dalla presa di corrente da più di 2 ore prima di allentare il tappo del 

drenaggio/raccoglitore.

• Attenzione: Se il tappo o il tappo di drenaggio è danneggiato, farlo 

sostituire da un centro di assistenza autorizzato. 

• Le aperture di riempimento, decalcificazione, risciacquo o ispezione 

sotto pressione non devono essere aperte durante l’uso.

• Non utilizzare prodotti anticalcare diversi da quelli riportati nelle 

istruzioni per l’uso

• È necessario fare attenzione durante l’uso dell’apparecchio in 

quanto emette vapore

• Scollegare l’apparecchio durante la pulizia e il riempimento

• L’apparecchio non deve essere utilizzato se è caduto, se sembra 

danneggiato, se presenta perdite o non funziona correttamente. 

• Non tentare di smontare l’apparecchio: portarlo presso un centro 

di assistenza autorizzato per evitare pericoli.

• Se il cavo di alimentazione o il cavo del vapore dell’apparecchio 

sono danneggiati, devono essere sostituiti da un centro di 

assistenza autorizzato per evitare pericoli.

• Prima di riporre l’apparecchio, una volta scollegato dalla presa di 

corrente, attendere che si sia raffreddato completamente (circa 1 ora). 

•  Collegare sempre l'apparecchio a una presa di corrente dotata di messa a terra, con corrente alternata, e srotolare 

completamente il cavo di alimentazione.

•  Se si utilizza un cavo di prolunga, assicurarsi che sia del tipo corretto (a seconda del modello), con un collegamento di 

messa a terra integrato e che sia completamente srotolato.

•  È dotato di 2 dispositivi di sicurezza (a seconda del modello):

 

– una valvola per evitare l'accumulo di pressione, che consente la fuoriuscita di vapore in eccesso in caso di 

malfunzionamento dell'apparecchio,

 

– un fusibile termico per evitare il surriscaldamento.

•  La prima volta che si utilizza l'apparecchio, potrebbero verificarsi emissioni non nocive di particelle, fumi e odori.

•  Non toccare mai il cavo di alimentazione o il cavo del vapore con la piastra dell'apparecchio. Non lasciare il cavo di 

alimentazione o i cavi del vapore in prossimità o a contatto con fonti di calore o bordi affilati.

•  L'apparecchio emette vapore che può causare ustioni.

 

– Maneggiare il ferro da stiro con cautela, in particolare quando si utilizza la funzione vapore verticale.

 

– Non vaporizzare mai indumenti se indossati da una persona; vaporizzarli sempre su una gruccia.

 

– Non stirare mai da seduti con le gambe sotto l'asse da stiro.

 

– Non indirizzare mai il vapore verso persone o animali.

•  L'acqua nell'apparecchio potrebbe essere ancora calda e causare ustioni anche dopo 2 ore di raffreddamento. Maneggiare 

l'apparecchio con cura quando si rimuove il tappo/raccoglitore, in particolare quando lo si svuota.

•  Non immergere mai l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. Non posizionarlo mai sotto l'acqua del rubinetto.

•  Prestare attenzione durante l'assemblaggio del prodotto e dell'asse per evitare rischi di schiacciamento. (in base al modello)

•  Tutti gli accessori, i materiali di consumo e le parti rimovibili devono essere acquistati esclusivamente presso un centro di 

assistenza autorizzato.

•  L'accessorio in microfibra non deve mai essere utilizzato per pulire superfici. Questo accessorio è realizzato esclusivamente 

per rimuovere la polvere intrappolata nel tessuto. (in base al modello)

•  Per risultati di sanificazione ottimali, è necessario vaporizzare il tessuto delicatamente con 3 passate avanti e indietro.

•  Non posizionare mai il ferro da stiro in piano sull'asse da stiro; utilizzare sempre l'apposito supporto. Allo stesso modo, non 

posizionare mai la base separata sull'asse da stiro. (in base al modello)

Avviso importante solo per apparecchi ≥ 2200 W:

Se la rete elettrica non è in buone condizioni, fenomeni come cali di tensione transitori o fluttuazioni dell'illuminazione

possono essere un problema. Pertanto, si consiglia di collegare il ferro da stiro a una rete elettrica con una impedenza 

massima di 0,29 Ω. Se necessario, l'utente può chiedere alla società che fornisce l'energia elettrica di applicare l'impedenza 

del sistema nel punto di interfaccia.

Quale acqua deve essere usata?

•  Questo apparecchio è stato progettato per essere utilizzato con acqua di rubinetto non trattata. Se l'acqua è molto dura 

(durezza superiore a 30 °F, o 17 °dH o 21 °e), utilizzare una miscela composta al 50% di acqua di rubinetto e al 50% di acqua 

distillata. In alcune regioni costiere, il contenuto di sali potrebbe essere elevato. In tal caso, utilizzare solo acqua in bottiglia 

con un basso livello di minerali.

•  Esistono diversi tipi di acqua addolcita e la maggior parte di essi può essere utilizzata nell'apparecchio. Tuttavia, alcuni 

tipi, specialmente quelli con componenti chimici come il sale, potrebbero produrre striature bianche o marroni. In caso di 

problemi di questo tipo, si consiglia di utilizzare acqua corrente non trattata o acqua in bottiglia.

•  Non utilizzare acqua proveniente da apparecchi domestici, con additivi (amido, profumo, ecc.), acqua piovana, bollita, 

filtrata, acqua in bottiglia. Non utilizzare acqua distillata o demineralizzata pura. Tale acqua potrebbe influire sugli attributi 

del vapore e, ad alta temperatura, generare sedimenti nella camera del vapore, che potrebbero macchiare la biancheria e 

accelerare l'usura dell'apparecchio.

Содержание CUBE UT2020

Страница 1: ...anv ndningsinstruktioner FI Turvallisuus ja k ytt ohjeet EL TR G venlik ve kullan m talimatlar PL Zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa i u ytkowania CS Bezpe nostn pokyny pro pou it SK Bezpe nostn poky...

Страница 2: ...rinsing the boiler before cleaning the appliance after each use Never fill the appliance directly from the tap The appliance does not work without the scale collector depending on the model The appli...

Страница 3: ...pedance of 0 29 If necessary the user can ask the public power supply company for the system impedance at the interface point What water should I use This appliance has been designed to be used with u...

Страница 4: ...t is flashing You have not pressed the OK button Press the OK button located on the control panel until the indicator light goes off The appliance will not turn on or the iron indicator light and the...

Страница 5: ...f hren Sie das Ger t 3 Mal vorsichtig mit Dampf ber den Stoff Stellen Sie das B geleisen nie auf das B gelbrett Verwenden Sie immer die B geleisenablage Stellen Sie auch die separate Ablage nie auf da...

Страница 6: ...EMI URSACHEN L SUNGEN Wasser tropft aus den L chern der B gelsohle Das Wasser kondensiert in den Schl uchen da Sie die Dampf funktion das erste Mal verwen den bzw diese eine Zeit lang nicht verwendet...

Страница 7: ...a t con u pour tre utilis avec l eau du robinet non trait e Si votre eau est tr s calcaire duret sup rieure 30 F ou 17 dH ou 21 e m langez 50 d eau du robinet et 50 d eau d min ralis e Dans certaines...

Страница 8: ...itu e sur le tableau de bord jusqu l extinction du voyant La centrale vapeur ne s allume pas ou le voyant du fer et le voyant ON OFF ne sont pas allum s Le syst me auto off s est activ au bout d un ce...

Страница 9: ...n Het apparaat produceert stoom die brandwonden kan veroorzaken Houd het strijkijzer voorzichtig vast vooral wanneer u de verticale stoomfunctie gebruikt Stoom kleding nooit wanneer deze door iemand w...

Страница 10: ...de knop OK gedrukt Druk op de knop OK op het bedieningspaneel totdat het indica tielampje uitgaat Het apparaat kan niet worden ingeschakeld of het indica tielampje voor het strijkijzer en het aan uit...

Страница 11: ...pparecchio Non lasciare il cavo di alimentazione o i cavi del vapore in prossimit o a contatto con fonti di calore o bordi affilati L apparecchio emette vapore che pu causare ustioni Maneggiare il fer...

Страница 12: ...re il pulsante OK situato sul pannello di controllo finch la spia luminosa non si spegne La spia luminosa anticalcare lampeggia Non stato premuto il pulsante OK Premere il pulsante OK situato sul pann...

Страница 13: ...o ni el cable de vapor con la suela del aparato No dejes el cable el ctrico ni los cables de vapor cerca o en contacto con fuentes de calor o bordes afilados El aparato emite vapor que podr a ocasiona...

Страница 14: ...dora La luz indicadora antical parpadea No has pulsado el bot n OK Pulsa el bot n OK situado en el panel de control hasta que se apague la luz indicadora En el aparato no se enciende o la luz indi cad...

Страница 15: ...ess o e que em caso de mau funcionamento do aparelho liberta o excesso de vapor um fus vel t rmico para evitar qualquer sobreaquecimento Durante a primeira utiliza o poss vel que o seu aparelho libert...

Страница 16: ...OK localizado no painel de controlo at que o indicador luminoso se apague N o pressionou a tecla OK Pressione a tecla OK situada no painel at o indicador luminoso apagar O indicador luminoso anti calc...

Страница 17: ...ndter strygejernet med forsigtighed is r n r du bruger den vertikale dampfunktion Dampstryg aldrig t j n r det b res af en person Dampstryg det altid p en b jle Stryg aldrig i siddende stilling med d...

Страница 18: ...nelet indtil indikatorlampen slukker Indikatorlampen Anti kalk blinker Du har ikke trykket p OK knappen Tryk p OK knappen p betjening spanelet indtil indikatorlampen slukker Apparatet t nder ikke elle...

Страница 19: ...ed strykes len p produktet Str mledningen eller dampledningen m ikke komme i kontakt med varme overflater eller skarpe kanter Produktet avgir damp som kan for rsake brannskader H ndter strykejernet fo...

Страница 20: ...ukkes Indikatorlampen for an ti kalk blinker Du har ikke trykket p OK knappen Trykk p OK knappen p kontrollpan elet til indikatorlampen slukkes Produktet sl r seg ikke p eller strykejernets indikator...

Страница 21: ...ller ngsladden med apparatens stryksula L mna inte str mkabeln eller ngsladden i n rheten av eller i kontakt med v rmek llor eller vassa kanter Apparaten avger nga som kan orsaka br nnskador Hantera s...

Страница 22: ...tryckt p knappen OK Tryck p knappen OK p kontrollpanelen tills kontrollampan sl cks Apparaten startar inte eller strykj rnets kontrollampa och kontrollampan ON OFF t nds inte AUTO OFF funktionen har a...

Страница 23: ...ttaa palovammoja K sittele silitysrautaa varovasti etenkin kun k yt t pystyh yrytoimintoa l koskaan h yryt vaatetta kun se on henkil n p ll vaan ainoastaan kun se on ripustimessa l koskaan silit istue...

Страница 24: ...kohta Mink laista vett tulee k ytt Pohjalevy on likainen tai ruskea ja voi tahrata vaatteita Laitteen k ytt l mp tila on liian korkea Puhdista pohjalevy k ytt oppaan ohjeiden mukaan K yt alhaisem paa...

Страница 25: ...48 49 8 2 1 2 2 3 2200 W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 26: ...llan mdan sonra Cihaz asla do rudan musluktan doldurmay n Cihaz kire toplay c olmadan al maz modele ba l d r Cihazd z sabitve s yadayan kl biry zey zerindekullan lmal ve durmal d r t y stand na veya a...

Страница 27: ...da veya keskin kenarlarla temas halinde b rakmay n Cihaz n z n yayd buhar yan klara neden olabilir zellikle dikey buhar fonksiyonunu kullan rken t y dikkatli kullan n Giysiyi asla bir ki inin zerindey...

Страница 28: ...az yan p s n yor OK Tamam d mesine bas mad n z G sterge lambas s nene kadar kon trol panelinde bulunan OK Tamam d mesine bas n Cihaz al maz veya t g s terge lambas ve ON OFF A ma Kapama g sterge lamba...

Страница 29: ...apobiegaj cy przegrzewaniu si urz dzenia Podczas pierwszego u ycia z urz dzenia mog wydobywa si cz steczki lub mo e ulatnia si para b d zapach jednak nie s one szkodliwe Nigdy nie wolno dotyka stop ur...

Страница 30: ...zerwona kontrolka WATER miga Nie nape niono zbiornika na wod Nape nij zbiornik na wod i naci nij przycisk OK na panelu sterowania przytrzymuj c go do momentu gdy zga nie kontrolka Nie naci ni to przyc...

Страница 31: ...ho veden Nikdy nenech vejte nap jec kabel ani parn veden v bl zkosti zdroj tepla nebo ostr ch hran ani je nenech vejte v kontaktu s nimi Spot ebi vypou t p ru kter m e zp sobit pop leniny Se ehli kou...

Страница 32: ...la tko OK Na ovl dac m panelu stiskn te tla tko OK dokud kontrolka nezhasne Spot ebi se nespust p padn kontrolka ehli ky a kontrolka ON OFF nesv t Do lo k aktivaci syst mu automa tick ho vypnut po 30...

Страница 33: ...ontakte so zdrojmi tepla alebo ostr mi hranami Zariadenie vyd va paru ktor m e sp sobi pop leniny So ehli kou zaobch dzajte opatrne najm ke pou vate funkciu vertik lneho naparovania Nikdy nenaparujte...

Страница 34: ...neli a k m kontrolka nezhasne Blik kontrolka anti scale ochrana pred vodn m kame om Nestla ili ste tla idlo OK Stla te tla idlo OK ktor sa nach dza na ovl dacom paneli a k m kontrolka nezhasne Spotreb...

Страница 35: ...abel za paro ne sme biti v stiku z viri toplote ali ostrimi robovi Va a naprava oddaja paro ki lahko povzro i opekline Z likalnikom ravnajte previdno zlasti med vertikalnim likanjem Obla il nikoli ne...

Страница 36: ...Lu ka za vodni kamen an ti scale utripa Niste pritisnili na gumb OK za ponovni vklop Pridr ite gumb OK na nadzorni plo i dokler indikacijska lu ka ne ugasne Naprava se ne vklopi ali pa lu ka za likan...

Страница 37: ...a g zk belt a k sz l k talp val Ne hagyja a h l zati k belt vagy a g zk beleket h forr s k zel ben vagy azzal illetve les sz lekkel rintkezni A k sz l k g zt bocs t ki ami g si s r l st okozhat vatos...

Страница 38: ...pa Nem nyomta meg az OK gombot Tartsa nyomva a kezel panelen l v OK gombot am g a jelz l mpa ki nem alszik A k sz l k nem kapcsol be vagy a vasal jelz l mp ja s az ON OFF jelz l mpa nem kapcsol be Az...

Страница 39: ...irivati donjim dijelom ure aja Pripazite da kabel za napajanje ili kabel za paru ne bude preblizu ili u kontaktu s izvorima topline ili o trim rubovima Ure aj ispu ta paru koja mo e uzrokovati opeklin...

Страница 40: ...se indikator ne isklju i Treperi indikator za uklan janje kamenca Niste pritisnuli tipku OK Pritisnite OK na upravlja koj plo i i dr ite je pritisnutom sve dok se indikator ne isklju i Ure aj se ne m...

Страница 41: ...i n exces n cazul unei defec iuni a aparatului o siguran termic pentru a preveni supra nc lzirea La prima utilizare a aparatului pot ap rea particule reziduale vapori i mirosuri dar acestea nu sunt d...

Страница 42: ...iciile din talp i p teaz rufele Utiliza i agen i chimici pentru elimina rea calcarului sau aditivi n ap Nu ad uga i niciodat produse n boiler a se vedea sec iunea Ce ap trebuie s folosesc Talpa este m...

Страница 43: ...84 85 8 8 2 1 2 2 3 2200 0 29 30 17 dH 21 e 50 50...

Страница 44: ...87 86 OK OK OK OK OK 10C 3 UK...

Страница 45: ...88 89 8 8 2 1 2 2 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 46: ...at kasutuskorda rge kunagi t itke seadet otse kraanist Seade ei t ta katlakivi kollektorita vastavalt mudelile Seadet tuleb kasutada ja hoida tasasel stabiilsel ja kuumuskindlal pinnal Pannes triikrau...

Страница 47: ...auruvoolikut rge j tke toitejuhet v i auruvoolikut vastu soojusallikaid v i teravaid servasid ega nende l hedusse Seadmest eraldub aur mis v ib p hjustada p letusi K sitsege triikrauda ettevaaltikult...

Страница 48: ...uhtpaneelil nuppu OK kuni m rgutuli kustub Seade ei l litu sisse v i trii kraua m rgutuli ning elektri toite m rgutuli ei p le Kasutamata seismisel automaatse v ljal litamise s steem on sisse l li tat...

Страница 49: ...eneravimo stoties Nepalikite maitinimo laido ar gar generavimo stoties arti ilumos altini ar ties a triomis briaunomis J s prietaisas skleid ia garus kurie gali nudeginti Atsargiai elkit s su lygintuv...

Страница 50: ...ut an ti scale Nepaspaud te mygtuko OK Valdymo skydelyje spauskite mygtuk OK tol kol lemput u ges Prietaisas ne sijungia arba nedega lygintuvo lemput ir lemput ON OFF Buvo aktyvinta auto off sistema i...

Страница 51: ...adu un tvaika vadu saskari ar siltuma avotiem vai as m mal m Ier ce izdala tvaiku kas var izrais t apdegumus R kojieties uzman gi ar gludekli it pa i turot to vertik l poz cij Nek d gad jum neapstr d...

Страница 52: ...et sildier c miskus pro duktus sk K du deni lietot Gludek a sildvirsma ir net ra vai br na un var notraip t ap rbu Ier c ir iestat ta p r k augsta temperat ra Not riet sildvirsmu saska ar nor d jumiem...

Страница 53: ...104 105 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 54: ...107 106 WATER OK OK OK anti scale OK OK ON OFF ON OFF WATER ON OFF 10 C 3 TH 8...

Страница 55: ...108 109 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 56: ...unite aparat direktno iz slavine Aparat ne mo e da radi bez posude za sakupljanje kamenca u zavisnosti od modela Aparat mora da se koristi i dr i oslonjen na ravnoj stabilnoj povr ini otpornoj na topl...

Страница 57: ...ivicama Va aparat ispu ta paru koja mo e da izazove opekotine Pa ljivo rukujte peglom posebno kada koristite funkciju za vertikalno ispu tanje pare Nikad ne peglajte parom ode u dok je nosi osoba ve k...

Страница 58: ...snuli dugme U REDU Pritisnite dugme U REDU na kontrolnoj tabli tako da se indikatorska lampica isklju i Aparat se ne uklju uje ili se indikatorska lampica pegle i indikator UKLJU ENO ISKL JU ENO ne uk...

Страница 59: ...l za paru donjim dijelom aparata Kabal za napajanje ili kabal za paru nemojte ostavljati blizu ni u kontaktu sa izvorima toplote ili o trim rubovima Aparat ispu ta paru koja mo e uzrokovati opekotine...

Страница 60: ...ljavo ili sme e i moglo bi uprljati rublje Aparat se koristi na previsokoj temperaturi O istite stopalo pegle kao to je opisano u korisni kom priru niku Koristite ni u temperaturu Stopalo pegle je izg...

Страница 61: ...120 121 3 2200 0 29 e21 dH17 30 F 50 50 8 240 220...

Страница 62: ...123 122 AR 8 8...

Страница 63: ...124 125 2 2 3 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50 8 2 1...

Страница 64: ...127 126 WATER OK OK OK Anti scale OK OK ON OFF Auto off ON OFF WATER ON OFF 10C 3 WATER OK OK OK OK OK ON OFF ON OFF WATER ON OFF 10 3...

Страница 65: ...128 129 2 2 2200W 0 29 17 30 50 50 21 8 1 2...

Страница 66: ...130 FA 8...

Страница 67: ...1820007673 BOILERS SAFETIES...

Отзывы: