background image

24

25

• Deberás vigilar a los niños para asegurarte de que no juegan con el 

aparato.

• Este aparato podrá ser utilizado con vigilancia por niños mayores de 

8 años y personas que carezcan de la experiencia y los conocimientos 

necesarios o con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas 

si hubieran sido formados sobre el uso seguro del aparato y fueran 

conscientes de los riesgos que ello conlleva. No deberá permitirse que 

los niños jueguen con el aparato. Los niños no deberán llevar a cabo la 

limpieza del producto ni ocuparse de su mantenimiento sin vigilancia. 

• Mantén el aparato y el cable eléctrico fuera del alcance de los niños 

menores de 8 años cuando estén en uso o se estén enfriando.

• 

  Las superficies del aparato alcanzan temperaturas muy 

elevadas durante el funcionamiento y pueden causar 

quemaduras. No toques las superficies calientes del aparato 

(piezas de metal accesibles y piezas de plástico adyacentes a 

la partes metálicas).

• Es muy importante no utilizar productos descalcificadores (vinagre, 

descalcificadores industriales, etc.) para enjuagar la caldera, ya que 

podrían dañarla (según el modelo).

• Antes de vaciar la caldera/enjuagar el colector, espera siempre a que 

el aparato se haya enfriado y haya estado desenchufado durante 

más de 2 horas antes de desenroscar el tapón de vaciado/el colector.

• Precaución: Si el tapón o el tapón de vaciado estuvieran estropeados, 

mándalos sustituir en un servicio técnico oficial. 

• Los orificios de relleno, de descalcificación, de enjuagado o para examen 

que se encuentren bajo presión no deberán abrirse durante el uso.

• No utilices productos descalcificadores salvo los citados en las 

instrucciones de uso

• Ten cuidado al utilizar el aparato debido al vapor emitido

• Desenchufa el aparato durante su limpieza y al llenarlo de agua

• El aparato no deberá utilizarse si hubiera sufrido una caída, si mostrara 

daños visibles, si tuviera fugas o si presentara un funcionamiento anómalo. 

• No desmontes el aparato: llévalo a un servicio técnico oficial para 

evitar cualquier peligro.

• Si el cable eléctrico o el cable de vapor del aparato estuvieran 

dañados, deberá reemplazarlo un servicio técnico oficial a fin de 

evitar cualquier peligro.

• Antes de guardar el aparato una vez desenchufado, espera hasta 

que se haya enfriado completamente (aproximadamente 1 hora). 

•  Conecta siempre el aparato a una toma de corriente con una conexión a tierra, con corriente alterna, y desenrolla completamente 

el cable eléctrico.

•  Si usas un cable alargador, asegúrate de que tenga la clasificación correcta (según el modelo) con toma de tierra y de que está 

completamente extendido.

•  Está equipado con 2 sistemas de seguridad (según el modelo):

 

– una válvula para evitar la sobrepresión y que, en caso de fallo de funcionamiento del producto, deja escapar el exceso de 

vapor;

 

– un fusible térmico para evitar el sobrecalentamiento.

•  Durante el primer uso, se podría desprender humo, olor y expulsión de partículas del aparato. Dichos fenómenos no son nocivos.

•  No toques nunca el cable eléctrico ni el cable de vapor con la suela del aparato. No dejes el cable eléctrico ni los cables de vapor 

cerca o en contacto con fuentes de calor o bordes afilados.

•  El aparato emite vapor que podría ocasionar quemaduras.

 

– Manipula la plancha con precaución, sobre todo con la función de vapor vertical.

 

– No vaporices nunca una prenda mientras la lleve puesta una persona. Hazlo siempre sobre una percha.

 

– No planches nunca en posición sentada con las piernas debajo de la tabla de planchar.

 

– No dirijas nunca el vapor hacia personas o animales.

•  El agua presente en el aparato podría estar aún caliente y ocasionar quemaduras incluso después de 2 horas enfriándose. 

Manipula el aparato con precaución cuando quites el tapón o el colector, especialmente cuando lo estés vaciando.

•  No sumerjas nunca el aparato en agua ni ningún otro líquido. No lo pases nunca por debajo del agua del grifo.

•  Ten cuidado durante el montaje del producto y la tabla, pues hay peligro de pellizcarse (según el modelo).

•  Todos los accesorios, consumibles y piezas sueltas deberán comprarse exclusivamente en un servicio técnico oficial.

•  El accesorio de microfibra no debe utilizarse nunca para limpiar superficies. Este accesorio solo está diseñado para eliminar el 

polvo impregnado de la tela. (según el modelo).

•  Para conseguir un resultado óptimo en la desinfección, aplica vapor cuidadosamente 3 veces de un lado a otro en contacto con 

la tela.

•  Nunca dejes la plancha sobre la tabla de planchar; utiliza siempre el soporte de la plancha. Tampoco coloques nunca la base 

independiente sobre la tabla de planchar (según el modelo).

Aviso importante solo para aparatos ≥ 2200 W:

Si las condiciones de la instalación son deficientes, pueden producirse caídas de tensión transitorias o fluctuaciones de 

iluminación. Por lo tanto, se recomienda que la plancha esté conectada a un suministro eléctrico con una impedancia 

máxima de 0,29 Ω. Si es necesario, el usuario puede preguntar a la compañía de suministro eléctrico la impedancia del 

sistema en el punto de conexión.

¿Qué agua se debe utilizar?

•  Este aparato se ha diseñado para ser utilizado con agua del grifo no tratada. Si el agua es muy dura (dureza superior a 30 °f, 

17 °dH o 21 °e), use una disolución de 50 % agua del grifo y 50 % agua destilada. En algunas regiones de costa, el contenido 

de sal puede ser alto. En este caso, utiliza solo agua embotellada de baja mineralización.

•  Existen distintos tipos de agua blanda y casi todos ellos se pueden utilizar en este aparato. No obstante, alguna de estas 

aguas, especialmente las que contienen componentes químicos, como sal, pueden generar manchas blancas o marrones. Si 

te enfrentas a este problema, te recomendamos utilizar agua del grifo no tratada o agua embotellada.

•  No utilices agua de aparatos domésticos, con aditivos (almidón, perfume, etc.), agua de lluvia, hervida, filtrada, embotellada. 

No utilices agua destilada pura ni agua desmineralizada pura. Este tipo de agua podría afectar al vapor y a elevadas 

temperaturas podría generar sedimentos en el depósito de vapor, que mancharía la ropa y generaría un deterioro 

prematuro del aparato.

Содержание CUBE UT2020

Страница 1: ...anv ndningsinstruktioner FI Turvallisuus ja k ytt ohjeet EL TR G venlik ve kullan m talimatlar PL Zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa i u ytkowania CS Bezpe nostn pokyny pro pou it SK Bezpe nostn poky...

Страница 2: ...rinsing the boiler before cleaning the appliance after each use Never fill the appliance directly from the tap The appliance does not work without the scale collector depending on the model The appli...

Страница 3: ...pedance of 0 29 If necessary the user can ask the public power supply company for the system impedance at the interface point What water should I use This appliance has been designed to be used with u...

Страница 4: ...t is flashing You have not pressed the OK button Press the OK button located on the control panel until the indicator light goes off The appliance will not turn on or the iron indicator light and the...

Страница 5: ...f hren Sie das Ger t 3 Mal vorsichtig mit Dampf ber den Stoff Stellen Sie das B geleisen nie auf das B gelbrett Verwenden Sie immer die B geleisenablage Stellen Sie auch die separate Ablage nie auf da...

Страница 6: ...EMI URSACHEN L SUNGEN Wasser tropft aus den L chern der B gelsohle Das Wasser kondensiert in den Schl uchen da Sie die Dampf funktion das erste Mal verwen den bzw diese eine Zeit lang nicht verwendet...

Страница 7: ...a t con u pour tre utilis avec l eau du robinet non trait e Si votre eau est tr s calcaire duret sup rieure 30 F ou 17 dH ou 21 e m langez 50 d eau du robinet et 50 d eau d min ralis e Dans certaines...

Страница 8: ...itu e sur le tableau de bord jusqu l extinction du voyant La centrale vapeur ne s allume pas ou le voyant du fer et le voyant ON OFF ne sont pas allum s Le syst me auto off s est activ au bout d un ce...

Страница 9: ...n Het apparaat produceert stoom die brandwonden kan veroorzaken Houd het strijkijzer voorzichtig vast vooral wanneer u de verticale stoomfunctie gebruikt Stoom kleding nooit wanneer deze door iemand w...

Страница 10: ...de knop OK gedrukt Druk op de knop OK op het bedieningspaneel totdat het indica tielampje uitgaat Het apparaat kan niet worden ingeschakeld of het indica tielampje voor het strijkijzer en het aan uit...

Страница 11: ...pparecchio Non lasciare il cavo di alimentazione o i cavi del vapore in prossimit o a contatto con fonti di calore o bordi affilati L apparecchio emette vapore che pu causare ustioni Maneggiare il fer...

Страница 12: ...re il pulsante OK situato sul pannello di controllo finch la spia luminosa non si spegne La spia luminosa anticalcare lampeggia Non stato premuto il pulsante OK Premere il pulsante OK situato sul pann...

Страница 13: ...o ni el cable de vapor con la suela del aparato No dejes el cable el ctrico ni los cables de vapor cerca o en contacto con fuentes de calor o bordes afilados El aparato emite vapor que podr a ocasiona...

Страница 14: ...dora La luz indicadora antical parpadea No has pulsado el bot n OK Pulsa el bot n OK situado en el panel de control hasta que se apague la luz indicadora En el aparato no se enciende o la luz indi cad...

Страница 15: ...ess o e que em caso de mau funcionamento do aparelho liberta o excesso de vapor um fus vel t rmico para evitar qualquer sobreaquecimento Durante a primeira utiliza o poss vel que o seu aparelho libert...

Страница 16: ...OK localizado no painel de controlo at que o indicador luminoso se apague N o pressionou a tecla OK Pressione a tecla OK situada no painel at o indicador luminoso apagar O indicador luminoso anti calc...

Страница 17: ...ndter strygejernet med forsigtighed is r n r du bruger den vertikale dampfunktion Dampstryg aldrig t j n r det b res af en person Dampstryg det altid p en b jle Stryg aldrig i siddende stilling med d...

Страница 18: ...nelet indtil indikatorlampen slukker Indikatorlampen Anti kalk blinker Du har ikke trykket p OK knappen Tryk p OK knappen p betjening spanelet indtil indikatorlampen slukker Apparatet t nder ikke elle...

Страница 19: ...ed strykes len p produktet Str mledningen eller dampledningen m ikke komme i kontakt med varme overflater eller skarpe kanter Produktet avgir damp som kan for rsake brannskader H ndter strykejernet fo...

Страница 20: ...ukkes Indikatorlampen for an ti kalk blinker Du har ikke trykket p OK knappen Trykk p OK knappen p kontrollpan elet til indikatorlampen slukkes Produktet sl r seg ikke p eller strykejernets indikator...

Страница 21: ...ller ngsladden med apparatens stryksula L mna inte str mkabeln eller ngsladden i n rheten av eller i kontakt med v rmek llor eller vassa kanter Apparaten avger nga som kan orsaka br nnskador Hantera s...

Страница 22: ...tryckt p knappen OK Tryck p knappen OK p kontrollpanelen tills kontrollampan sl cks Apparaten startar inte eller strykj rnets kontrollampa och kontrollampan ON OFF t nds inte AUTO OFF funktionen har a...

Страница 23: ...ttaa palovammoja K sittele silitysrautaa varovasti etenkin kun k yt t pystyh yrytoimintoa l koskaan h yryt vaatetta kun se on henkil n p ll vaan ainoastaan kun se on ripustimessa l koskaan silit istue...

Страница 24: ...kohta Mink laista vett tulee k ytt Pohjalevy on likainen tai ruskea ja voi tahrata vaatteita Laitteen k ytt l mp tila on liian korkea Puhdista pohjalevy k ytt oppaan ohjeiden mukaan K yt alhaisem paa...

Страница 25: ...48 49 8 2 1 2 2 3 2200 W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 26: ...llan mdan sonra Cihaz asla do rudan musluktan doldurmay n Cihaz kire toplay c olmadan al maz modele ba l d r Cihazd z sabitve s yadayan kl biry zey zerindekullan lmal ve durmal d r t y stand na veya a...

Страница 27: ...da veya keskin kenarlarla temas halinde b rakmay n Cihaz n z n yayd buhar yan klara neden olabilir zellikle dikey buhar fonksiyonunu kullan rken t y dikkatli kullan n Giysiyi asla bir ki inin zerindey...

Страница 28: ...az yan p s n yor OK Tamam d mesine bas mad n z G sterge lambas s nene kadar kon trol panelinde bulunan OK Tamam d mesine bas n Cihaz al maz veya t g s terge lambas ve ON OFF A ma Kapama g sterge lamba...

Страница 29: ...apobiegaj cy przegrzewaniu si urz dzenia Podczas pierwszego u ycia z urz dzenia mog wydobywa si cz steczki lub mo e ulatnia si para b d zapach jednak nie s one szkodliwe Nigdy nie wolno dotyka stop ur...

Страница 30: ...zerwona kontrolka WATER miga Nie nape niono zbiornika na wod Nape nij zbiornik na wod i naci nij przycisk OK na panelu sterowania przytrzymuj c go do momentu gdy zga nie kontrolka Nie naci ni to przyc...

Страница 31: ...ho veden Nikdy nenech vejte nap jec kabel ani parn veden v bl zkosti zdroj tepla nebo ostr ch hran ani je nenech vejte v kontaktu s nimi Spot ebi vypou t p ru kter m e zp sobit pop leniny Se ehli kou...

Страница 32: ...la tko OK Na ovl dac m panelu stiskn te tla tko OK dokud kontrolka nezhasne Spot ebi se nespust p padn kontrolka ehli ky a kontrolka ON OFF nesv t Do lo k aktivaci syst mu automa tick ho vypnut po 30...

Страница 33: ...ontakte so zdrojmi tepla alebo ostr mi hranami Zariadenie vyd va paru ktor m e sp sobi pop leniny So ehli kou zaobch dzajte opatrne najm ke pou vate funkciu vertik lneho naparovania Nikdy nenaparujte...

Страница 34: ...neli a k m kontrolka nezhasne Blik kontrolka anti scale ochrana pred vodn m kame om Nestla ili ste tla idlo OK Stla te tla idlo OK ktor sa nach dza na ovl dacom paneli a k m kontrolka nezhasne Spotreb...

Страница 35: ...abel za paro ne sme biti v stiku z viri toplote ali ostrimi robovi Va a naprava oddaja paro ki lahko povzro i opekline Z likalnikom ravnajte previdno zlasti med vertikalnim likanjem Obla il nikoli ne...

Страница 36: ...Lu ka za vodni kamen an ti scale utripa Niste pritisnili na gumb OK za ponovni vklop Pridr ite gumb OK na nadzorni plo i dokler indikacijska lu ka ne ugasne Naprava se ne vklopi ali pa lu ka za likan...

Страница 37: ...a g zk belt a k sz l k talp val Ne hagyja a h l zati k belt vagy a g zk beleket h forr s k zel ben vagy azzal illetve les sz lekkel rintkezni A k sz l k g zt bocs t ki ami g si s r l st okozhat vatos...

Страница 38: ...pa Nem nyomta meg az OK gombot Tartsa nyomva a kezel panelen l v OK gombot am g a jelz l mpa ki nem alszik A k sz l k nem kapcsol be vagy a vasal jelz l mp ja s az ON OFF jelz l mpa nem kapcsol be Az...

Страница 39: ...irivati donjim dijelom ure aja Pripazite da kabel za napajanje ili kabel za paru ne bude preblizu ili u kontaktu s izvorima topline ili o trim rubovima Ure aj ispu ta paru koja mo e uzrokovati opeklin...

Страница 40: ...se indikator ne isklju i Treperi indikator za uklan janje kamenca Niste pritisnuli tipku OK Pritisnite OK na upravlja koj plo i i dr ite je pritisnutom sve dok se indikator ne isklju i Ure aj se ne m...

Страница 41: ...i n exces n cazul unei defec iuni a aparatului o siguran termic pentru a preveni supra nc lzirea La prima utilizare a aparatului pot ap rea particule reziduale vapori i mirosuri dar acestea nu sunt d...

Страница 42: ...iciile din talp i p teaz rufele Utiliza i agen i chimici pentru elimina rea calcarului sau aditivi n ap Nu ad uga i niciodat produse n boiler a se vedea sec iunea Ce ap trebuie s folosesc Talpa este m...

Страница 43: ...84 85 8 8 2 1 2 2 3 2200 0 29 30 17 dH 21 e 50 50...

Страница 44: ...87 86 OK OK OK OK OK 10C 3 UK...

Страница 45: ...88 89 8 8 2 1 2 2 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 46: ...at kasutuskorda rge kunagi t itke seadet otse kraanist Seade ei t ta katlakivi kollektorita vastavalt mudelile Seadet tuleb kasutada ja hoida tasasel stabiilsel ja kuumuskindlal pinnal Pannes triikrau...

Страница 47: ...auruvoolikut rge j tke toitejuhet v i auruvoolikut vastu soojusallikaid v i teravaid servasid ega nende l hedusse Seadmest eraldub aur mis v ib p hjustada p letusi K sitsege triikrauda ettevaaltikult...

Страница 48: ...uhtpaneelil nuppu OK kuni m rgutuli kustub Seade ei l litu sisse v i trii kraua m rgutuli ning elektri toite m rgutuli ei p le Kasutamata seismisel automaatse v ljal litamise s steem on sisse l li tat...

Страница 49: ...eneravimo stoties Nepalikite maitinimo laido ar gar generavimo stoties arti ilumos altini ar ties a triomis briaunomis J s prietaisas skleid ia garus kurie gali nudeginti Atsargiai elkit s su lygintuv...

Страница 50: ...ut an ti scale Nepaspaud te mygtuko OK Valdymo skydelyje spauskite mygtuk OK tol kol lemput u ges Prietaisas ne sijungia arba nedega lygintuvo lemput ir lemput ON OFF Buvo aktyvinta auto off sistema i...

Страница 51: ...adu un tvaika vadu saskari ar siltuma avotiem vai as m mal m Ier ce izdala tvaiku kas var izrais t apdegumus R kojieties uzman gi ar gludekli it pa i turot to vertik l poz cij Nek d gad jum neapstr d...

Страница 52: ...et sildier c miskus pro duktus sk K du deni lietot Gludek a sildvirsma ir net ra vai br na un var notraip t ap rbu Ier c ir iestat ta p r k augsta temperat ra Not riet sildvirsmu saska ar nor d jumiem...

Страница 53: ...104 105 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 54: ...107 106 WATER OK OK OK anti scale OK OK ON OFF ON OFF WATER ON OFF 10 C 3 TH 8...

Страница 55: ...108 109 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 56: ...unite aparat direktno iz slavine Aparat ne mo e da radi bez posude za sakupljanje kamenca u zavisnosti od modela Aparat mora da se koristi i dr i oslonjen na ravnoj stabilnoj povr ini otpornoj na topl...

Страница 57: ...ivicama Va aparat ispu ta paru koja mo e da izazove opekotine Pa ljivo rukujte peglom posebno kada koristite funkciju za vertikalno ispu tanje pare Nikad ne peglajte parom ode u dok je nosi osoba ve k...

Страница 58: ...snuli dugme U REDU Pritisnite dugme U REDU na kontrolnoj tabli tako da se indikatorska lampica isklju i Aparat se ne uklju uje ili se indikatorska lampica pegle i indikator UKLJU ENO ISKL JU ENO ne uk...

Страница 59: ...l za paru donjim dijelom aparata Kabal za napajanje ili kabal za paru nemojte ostavljati blizu ni u kontaktu sa izvorima toplote ili o trim rubovima Aparat ispu ta paru koja mo e uzrokovati opekotine...

Страница 60: ...ljavo ili sme e i moglo bi uprljati rublje Aparat se koristi na previsokoj temperaturi O istite stopalo pegle kao to je opisano u korisni kom priru niku Koristite ni u temperaturu Stopalo pegle je izg...

Страница 61: ...120 121 3 2200 0 29 e21 dH17 30 F 50 50 8 240 220...

Страница 62: ...123 122 AR 8 8...

Страница 63: ...124 125 2 2 3 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50 8 2 1...

Страница 64: ...127 126 WATER OK OK OK Anti scale OK OK ON OFF Auto off ON OFF WATER ON OFF 10C 3 WATER OK OK OK OK OK ON OFF ON OFF WATER ON OFF 10 3...

Страница 65: ...128 129 2 2 2200W 0 29 17 30 50 50 21 8 1 2...

Страница 66: ...130 FA 8...

Страница 67: ...1820007673 BOILERS SAFETIES...

Отзывы: