background image

92

93

seadme kasutamise kogemuseta ja teadmisteta isikud, eeldusel, 

et neid on seadme kasutamiseks põhjalikult juhendatud, 

teostatakse järelvalvet ja nad mõistavad seotud ohte. Lapsed 

ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet hooldada ega 

puhastada ilma järelevalveta. 

• Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8-aastastele lastele 

kättesaamatus kohas, kui see on kasutusel või jahtub.

• 

  Seadme pinnad võivad kasutamisel saavutada väga 

kõrge temperatuuri ja põhjustada põletusi. Ärge 

puudutage seadme kuumi pindu (ligipääsetavad 

metallosad ja metallosade kõrval plastosad).

• Väga oluline on boileri loputamiseks mitte kasutada 

katlakivivastaseid tooteid (äädikas, tööstuslik katlakivieemaldaja 

jne), sest need võivad seda kahjustada (vastavalt mudelile).

• Oodake alati enne boileri tühjendamist/kollektori loputamist, 

kuni seade on maha jahtunud ja olnud vooluvõrgust vähemalt 

2 tundi lahutatud, et äravoolukork/kollektori kork lahti keerata.

• Ettevaatust! Kui äravoolukork või kollektori kork on kahjustunud, 

laske volitatud teeninduskeskusel see välja vahetada. 

• Rõhu all olevaid avasid, mis on ette nähtud täitmiseks, katlakivi 

eemaldamiseks, loputamiseks või kontrollimise läbiviimiseks, ei 

tohi kasutamise ajal avada.

• Ärge kasutage muid kui kasutusjuhendis nimetatud 

katlakivieemaldajaid.

• Seadme kasutamisel peab auru eraldumise tõttu olema 

ettevaatlik.

• Võtke seade puhastamisel ja täitmisel vooluvõrgust välja.

• Seadet ei tohi kasutada, kui see on maha kukkunud, näib olevat 

kahjustunud, lekib või ei tööta korralikult. 

• Ärge proovige seadet lahti võtta: viige see ohtude vältimiseks 

volitatud teeninduskeskusesse.

• Kui teie seadme toitejuhe või auruvoolik on kahjustatud, peab 

ohtude vältimiseks selle vahetama volitatud teeninduskeskus.

• Oodake seadme hoiustamiseks pärast selle lahutamist 

vooluvõrgust, kuni see on täielikult maha jahtunud (umbes 1 

tund).

•  Ühendage seade alati maandatud vahelduvvooluga pistikupessa ja kerige toitejuhe täies ulatuses lahti.

•  Pikendusjuhet kasutades tagage, et sellel oleks õige nimivool (olenevalt mudelist) ja maandus ning et see oleks täies ulatus 

pikendatud.

•  See on varustatud 2 ohutussüsteemiga (vastavalt mudelile):

 

– rõhuklapp, mis väldib üleliigse rõhu teket, võimaldades üleliigsel aurul seadme mittetoimimisel välja pääseda;

 

– ülekuumenemiskaitse, mis väldib ülekuumenemist.

•  Seadme esmakordsel kasutusel võib eralduda osakesi, gaase või ebameeldivaid lõhnu, kuid see ei ole kahjulik.

•  Ärge kunagi puudutage triikraua alusplaadiga toitejuhet või auruvoolikut. Ärge jätke toitejuhet või auruvoolikut vastu 

soojusallikaid või teravaid servasid ega nende lähedusse.

•  Seadmest eraldub aur, mis võib põhjustada põletusi.

 

– Käsitsege triikrauda ettevaaltikult, eriti kui kasutate vertikaalse aurutamise funktsiooni.

 

– Ärge kunagi aurutage riideid inimese seljas, vaid ainult kui need ripuvad riidepuul.

 

– Ärge kunagi triikige istudes nii, et jalad on triikraua all.

 

– Ärge kunagi suunake auru inimeste või loomade poole.

•  Vesi võib seadmes olla endiselt kuum ja tekitada põletusi ka pärast 2 tundi jahtumist. Käsitsege seadet ettevaatlikult, kui 

kork/kollektor on eemaldatud, eriti kui seda tühjendate.

•  Ärge pange kunagi seadet vette või mõnda muusse vedelikku. Ärge pange kunagi seda kraanivee alla.

•  Olge seadme ja laua kokkupanemisel ettevaatlik vahelejäämise suhtes. (olenevalt mudelist)

•  Kõik tarvikud, kuluvahendid ja eemaldatavad osad tuleb osta volitatud teeninduskeskusest.

•  Mikrofiibrist tarvikut ei tohi kunagi kasutada pindade puhastamiseks. Tarvik on mõeldud ainult tekstiilile kinni jäänud tolmu 

eemaldamiseks. (olenevalt mudelist)

•  Optimaalsete tulemuste saavutamiseks desinfitseerimisel aurutage kangal hoides ettevaatlikult 3 korda edasi-tagasi.

•  Ärge kunagi pange triikrauda triikimislauale, vaid alati triikraua alusele. Samamoodi ärge pange triikimislauale eraldatud 

alust. (olenevalt mudelist)

=Oluline teave ainult ≥ 2200 W seadmete kohta:

Teatavate vooluvõrgu tingimuste juures võivad tekkida mööduvad pingelangused või valgustuse väreleda. Seega on soovituslik, et 

triikraud oleks ühendatud toitevõrguga, mille maksimaalne näivtakistus on 0,29 Ω. Vajadusel võib kasutaja küsida elektripakkujalt, 

mis on toitevõrgu näivtakistus ühendamiskohas.

Millist vett peaksin kasutama?

•  Seda seadet tuleb kasutada töötlemata kraaniveega. Kui vesi on väga kare, (karedus üle 30°F või 17°dH või 21°e), kasutage 

50% kraanivee ja 50% destilleeritud vee segu. Mõnes mereäärses piirkonnas võib olla soolasisaldus kõrge. Sellisel juhul 

kasutage ainult madala mineraalsisaldusega pudelivett.

•  Pehmendatud vett võib olla mitut sorti ning enamikke neist saab selles seadmes kasutada. Samas võib keemilisi 

koostisosasid, nagu sool, sisaldav pehmendatud vesi põhjustada valget või pruuni eritust. Sellise probleemi korral 

soovitame kasutada töötlemata kraanivett või pudelivett.

•  Kasutada ei tohiks kodumasinatest pärit vett, vihmavett, keedetud vett, filtreeritud vett, pudelivett, mis sisaldavad 

lisandeid (tärklis, parfüüm jne). Ärge kasutage puhast destilleeritud vett või puhast demineraliseeritud vett. Selline vesi 

võib mõjutada auru omadusi ning tekitada kõrgel temperatuuril aurukambris setteid, mis võivad riideid määrida ja seadme 

tööiga lühendada.

Содержание CUBE UT2020

Страница 1: ...anv ndningsinstruktioner FI Turvallisuus ja k ytt ohjeet EL TR G venlik ve kullan m talimatlar PL Zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa i u ytkowania CS Bezpe nostn pokyny pro pou it SK Bezpe nostn poky...

Страница 2: ...rinsing the boiler before cleaning the appliance after each use Never fill the appliance directly from the tap The appliance does not work without the scale collector depending on the model The appli...

Страница 3: ...pedance of 0 29 If necessary the user can ask the public power supply company for the system impedance at the interface point What water should I use This appliance has been designed to be used with u...

Страница 4: ...t is flashing You have not pressed the OK button Press the OK button located on the control panel until the indicator light goes off The appliance will not turn on or the iron indicator light and the...

Страница 5: ...f hren Sie das Ger t 3 Mal vorsichtig mit Dampf ber den Stoff Stellen Sie das B geleisen nie auf das B gelbrett Verwenden Sie immer die B geleisenablage Stellen Sie auch die separate Ablage nie auf da...

Страница 6: ...EMI URSACHEN L SUNGEN Wasser tropft aus den L chern der B gelsohle Das Wasser kondensiert in den Schl uchen da Sie die Dampf funktion das erste Mal verwen den bzw diese eine Zeit lang nicht verwendet...

Страница 7: ...a t con u pour tre utilis avec l eau du robinet non trait e Si votre eau est tr s calcaire duret sup rieure 30 F ou 17 dH ou 21 e m langez 50 d eau du robinet et 50 d eau d min ralis e Dans certaines...

Страница 8: ...itu e sur le tableau de bord jusqu l extinction du voyant La centrale vapeur ne s allume pas ou le voyant du fer et le voyant ON OFF ne sont pas allum s Le syst me auto off s est activ au bout d un ce...

Страница 9: ...n Het apparaat produceert stoom die brandwonden kan veroorzaken Houd het strijkijzer voorzichtig vast vooral wanneer u de verticale stoomfunctie gebruikt Stoom kleding nooit wanneer deze door iemand w...

Страница 10: ...de knop OK gedrukt Druk op de knop OK op het bedieningspaneel totdat het indica tielampje uitgaat Het apparaat kan niet worden ingeschakeld of het indica tielampje voor het strijkijzer en het aan uit...

Страница 11: ...pparecchio Non lasciare il cavo di alimentazione o i cavi del vapore in prossimit o a contatto con fonti di calore o bordi affilati L apparecchio emette vapore che pu causare ustioni Maneggiare il fer...

Страница 12: ...re il pulsante OK situato sul pannello di controllo finch la spia luminosa non si spegne La spia luminosa anticalcare lampeggia Non stato premuto il pulsante OK Premere il pulsante OK situato sul pann...

Страница 13: ...o ni el cable de vapor con la suela del aparato No dejes el cable el ctrico ni los cables de vapor cerca o en contacto con fuentes de calor o bordes afilados El aparato emite vapor que podr a ocasiona...

Страница 14: ...dora La luz indicadora antical parpadea No has pulsado el bot n OK Pulsa el bot n OK situado en el panel de control hasta que se apague la luz indicadora En el aparato no se enciende o la luz indi cad...

Страница 15: ...ess o e que em caso de mau funcionamento do aparelho liberta o excesso de vapor um fus vel t rmico para evitar qualquer sobreaquecimento Durante a primeira utiliza o poss vel que o seu aparelho libert...

Страница 16: ...OK localizado no painel de controlo at que o indicador luminoso se apague N o pressionou a tecla OK Pressione a tecla OK situada no painel at o indicador luminoso apagar O indicador luminoso anti calc...

Страница 17: ...ndter strygejernet med forsigtighed is r n r du bruger den vertikale dampfunktion Dampstryg aldrig t j n r det b res af en person Dampstryg det altid p en b jle Stryg aldrig i siddende stilling med d...

Страница 18: ...nelet indtil indikatorlampen slukker Indikatorlampen Anti kalk blinker Du har ikke trykket p OK knappen Tryk p OK knappen p betjening spanelet indtil indikatorlampen slukker Apparatet t nder ikke elle...

Страница 19: ...ed strykes len p produktet Str mledningen eller dampledningen m ikke komme i kontakt med varme overflater eller skarpe kanter Produktet avgir damp som kan for rsake brannskader H ndter strykejernet fo...

Страница 20: ...ukkes Indikatorlampen for an ti kalk blinker Du har ikke trykket p OK knappen Trykk p OK knappen p kontrollpan elet til indikatorlampen slukkes Produktet sl r seg ikke p eller strykejernets indikator...

Страница 21: ...ller ngsladden med apparatens stryksula L mna inte str mkabeln eller ngsladden i n rheten av eller i kontakt med v rmek llor eller vassa kanter Apparaten avger nga som kan orsaka br nnskador Hantera s...

Страница 22: ...tryckt p knappen OK Tryck p knappen OK p kontrollpanelen tills kontrollampan sl cks Apparaten startar inte eller strykj rnets kontrollampa och kontrollampan ON OFF t nds inte AUTO OFF funktionen har a...

Страница 23: ...ttaa palovammoja K sittele silitysrautaa varovasti etenkin kun k yt t pystyh yrytoimintoa l koskaan h yryt vaatetta kun se on henkil n p ll vaan ainoastaan kun se on ripustimessa l koskaan silit istue...

Страница 24: ...kohta Mink laista vett tulee k ytt Pohjalevy on likainen tai ruskea ja voi tahrata vaatteita Laitteen k ytt l mp tila on liian korkea Puhdista pohjalevy k ytt oppaan ohjeiden mukaan K yt alhaisem paa...

Страница 25: ...48 49 8 2 1 2 2 3 2200 W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 26: ...llan mdan sonra Cihaz asla do rudan musluktan doldurmay n Cihaz kire toplay c olmadan al maz modele ba l d r Cihazd z sabitve s yadayan kl biry zey zerindekullan lmal ve durmal d r t y stand na veya a...

Страница 27: ...da veya keskin kenarlarla temas halinde b rakmay n Cihaz n z n yayd buhar yan klara neden olabilir zellikle dikey buhar fonksiyonunu kullan rken t y dikkatli kullan n Giysiyi asla bir ki inin zerindey...

Страница 28: ...az yan p s n yor OK Tamam d mesine bas mad n z G sterge lambas s nene kadar kon trol panelinde bulunan OK Tamam d mesine bas n Cihaz al maz veya t g s terge lambas ve ON OFF A ma Kapama g sterge lamba...

Страница 29: ...apobiegaj cy przegrzewaniu si urz dzenia Podczas pierwszego u ycia z urz dzenia mog wydobywa si cz steczki lub mo e ulatnia si para b d zapach jednak nie s one szkodliwe Nigdy nie wolno dotyka stop ur...

Страница 30: ...zerwona kontrolka WATER miga Nie nape niono zbiornika na wod Nape nij zbiornik na wod i naci nij przycisk OK na panelu sterowania przytrzymuj c go do momentu gdy zga nie kontrolka Nie naci ni to przyc...

Страница 31: ...ho veden Nikdy nenech vejte nap jec kabel ani parn veden v bl zkosti zdroj tepla nebo ostr ch hran ani je nenech vejte v kontaktu s nimi Spot ebi vypou t p ru kter m e zp sobit pop leniny Se ehli kou...

Страница 32: ...la tko OK Na ovl dac m panelu stiskn te tla tko OK dokud kontrolka nezhasne Spot ebi se nespust p padn kontrolka ehli ky a kontrolka ON OFF nesv t Do lo k aktivaci syst mu automa tick ho vypnut po 30...

Страница 33: ...ontakte so zdrojmi tepla alebo ostr mi hranami Zariadenie vyd va paru ktor m e sp sobi pop leniny So ehli kou zaobch dzajte opatrne najm ke pou vate funkciu vertik lneho naparovania Nikdy nenaparujte...

Страница 34: ...neli a k m kontrolka nezhasne Blik kontrolka anti scale ochrana pred vodn m kame om Nestla ili ste tla idlo OK Stla te tla idlo OK ktor sa nach dza na ovl dacom paneli a k m kontrolka nezhasne Spotreb...

Страница 35: ...abel za paro ne sme biti v stiku z viri toplote ali ostrimi robovi Va a naprava oddaja paro ki lahko povzro i opekline Z likalnikom ravnajte previdno zlasti med vertikalnim likanjem Obla il nikoli ne...

Страница 36: ...Lu ka za vodni kamen an ti scale utripa Niste pritisnili na gumb OK za ponovni vklop Pridr ite gumb OK na nadzorni plo i dokler indikacijska lu ka ne ugasne Naprava se ne vklopi ali pa lu ka za likan...

Страница 37: ...a g zk belt a k sz l k talp val Ne hagyja a h l zati k belt vagy a g zk beleket h forr s k zel ben vagy azzal illetve les sz lekkel rintkezni A k sz l k g zt bocs t ki ami g si s r l st okozhat vatos...

Страница 38: ...pa Nem nyomta meg az OK gombot Tartsa nyomva a kezel panelen l v OK gombot am g a jelz l mpa ki nem alszik A k sz l k nem kapcsol be vagy a vasal jelz l mp ja s az ON OFF jelz l mpa nem kapcsol be Az...

Страница 39: ...irivati donjim dijelom ure aja Pripazite da kabel za napajanje ili kabel za paru ne bude preblizu ili u kontaktu s izvorima topline ili o trim rubovima Ure aj ispu ta paru koja mo e uzrokovati opeklin...

Страница 40: ...se indikator ne isklju i Treperi indikator za uklan janje kamenca Niste pritisnuli tipku OK Pritisnite OK na upravlja koj plo i i dr ite je pritisnutom sve dok se indikator ne isklju i Ure aj se ne m...

Страница 41: ...i n exces n cazul unei defec iuni a aparatului o siguran termic pentru a preveni supra nc lzirea La prima utilizare a aparatului pot ap rea particule reziduale vapori i mirosuri dar acestea nu sunt d...

Страница 42: ...iciile din talp i p teaz rufele Utiliza i agen i chimici pentru elimina rea calcarului sau aditivi n ap Nu ad uga i niciodat produse n boiler a se vedea sec iunea Ce ap trebuie s folosesc Talpa este m...

Страница 43: ...84 85 8 8 2 1 2 2 3 2200 0 29 30 17 dH 21 e 50 50...

Страница 44: ...87 86 OK OK OK OK OK 10C 3 UK...

Страница 45: ...88 89 8 8 2 1 2 2 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 46: ...at kasutuskorda rge kunagi t itke seadet otse kraanist Seade ei t ta katlakivi kollektorita vastavalt mudelile Seadet tuleb kasutada ja hoida tasasel stabiilsel ja kuumuskindlal pinnal Pannes triikrau...

Страница 47: ...auruvoolikut rge j tke toitejuhet v i auruvoolikut vastu soojusallikaid v i teravaid servasid ega nende l hedusse Seadmest eraldub aur mis v ib p hjustada p letusi K sitsege triikrauda ettevaaltikult...

Страница 48: ...uhtpaneelil nuppu OK kuni m rgutuli kustub Seade ei l litu sisse v i trii kraua m rgutuli ning elektri toite m rgutuli ei p le Kasutamata seismisel automaatse v ljal litamise s steem on sisse l li tat...

Страница 49: ...eneravimo stoties Nepalikite maitinimo laido ar gar generavimo stoties arti ilumos altini ar ties a triomis briaunomis J s prietaisas skleid ia garus kurie gali nudeginti Atsargiai elkit s su lygintuv...

Страница 50: ...ut an ti scale Nepaspaud te mygtuko OK Valdymo skydelyje spauskite mygtuk OK tol kol lemput u ges Prietaisas ne sijungia arba nedega lygintuvo lemput ir lemput ON OFF Buvo aktyvinta auto off sistema i...

Страница 51: ...adu un tvaika vadu saskari ar siltuma avotiem vai as m mal m Ier ce izdala tvaiku kas var izrais t apdegumus R kojieties uzman gi ar gludekli it pa i turot to vertik l poz cij Nek d gad jum neapstr d...

Страница 52: ...et sildier c miskus pro duktus sk K du deni lietot Gludek a sildvirsma ir net ra vai br na un var notraip t ap rbu Ier c ir iestat ta p r k augsta temperat ra Not riet sildvirsmu saska ar nor d jumiem...

Страница 53: ...104 105 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 54: ...107 106 WATER OK OK OK anti scale OK OK ON OFF ON OFF WATER ON OFF 10 C 3 TH 8...

Страница 55: ...108 109 8 2 1 2 2 3 2200W 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50...

Страница 56: ...unite aparat direktno iz slavine Aparat ne mo e da radi bez posude za sakupljanje kamenca u zavisnosti od modela Aparat mora da se koristi i dr i oslonjen na ravnoj stabilnoj povr ini otpornoj na topl...

Страница 57: ...ivicama Va aparat ispu ta paru koja mo e da izazove opekotine Pa ljivo rukujte peglom posebno kada koristite funkciju za vertikalno ispu tanje pare Nikad ne peglajte parom ode u dok je nosi osoba ve k...

Страница 58: ...snuli dugme U REDU Pritisnite dugme U REDU na kontrolnoj tabli tako da se indikatorska lampica isklju i Aparat se ne uklju uje ili se indikatorska lampica pegle i indikator UKLJU ENO ISKL JU ENO ne uk...

Страница 59: ...l za paru donjim dijelom aparata Kabal za napajanje ili kabal za paru nemojte ostavljati blizu ni u kontaktu sa izvorima toplote ili o trim rubovima Aparat ispu ta paru koja mo e uzrokovati opekotine...

Страница 60: ...ljavo ili sme e i moglo bi uprljati rublje Aparat se koristi na previsokoj temperaturi O istite stopalo pegle kao to je opisano u korisni kom priru niku Koristite ni u temperaturu Stopalo pegle je izg...

Страница 61: ...120 121 3 2200 0 29 e21 dH17 30 F 50 50 8 240 220...

Страница 62: ...123 122 AR 8 8...

Страница 63: ...124 125 2 2 3 2200 0 29 30 F 17 dH 21 e 50 50 8 2 1...

Страница 64: ...127 126 WATER OK OK OK Anti scale OK OK ON OFF Auto off ON OFF WATER ON OFF 10C 3 WATER OK OK OK OK OK ON OFF ON OFF WATER ON OFF 10 3...

Страница 65: ...128 129 2 2 2200W 0 29 17 30 50 50 21 8 1 2...

Страница 66: ...130 FA 8...

Страница 67: ...1820007673 BOILERS SAFETIES...

Отзывы: