TEFAL CROUSTY DELICE Скачать руководство пользователя страница 10

10

GÜVENL

İ

K TAL

İ

MATLARI

ÖNEML

İ

 TEDB

İ

RLER:

Bütün talimatlar

ı

 okuyunuz ve “kullan

ı

c

ı

 

k

ı

lavuzuna” ba

ş

vurunuz.

•  Bu cihaz bir d

ı

ş

 zamanlay

ı

c

ı

 veya ayr

ı

 bir uzaktan 

kumanda sistemi vas

ı

tas

ı

yla çal

ı

ş

t

ı

r

ı

lmak üzere 

tasarlanmam

ı

ş

t

ı

r.

 

Güvenli

ğ

iniz için, bu cihaz, uygulanabilir 

mevzuat ve yönetmeliklere uygundur (Alçak 

gerilim direktif leri, Elektromanyetik uyum, 

besinlerle temas eden malzemeler, çevre...).

•  Yürürlükteki normlar aras

ı

ndaki farkl

ı

l

ı

klar 

nedeniyle, sat

ı

n al

ı

nd

ı

ğ

ı

 ülkeden ba

ş

ka bir ülkede 

kullan

ı

lmas

ı

 halinde, bu cihaz

ı

 bir Yetkili Servis 

taraf

ı

ndan kontrol ettiriniz.

 

Bu cihaz, çocuklar ve 

fi

 ziksel, duyusal 

veya zihinsel yetenekleri yetersiz olan, ya 

da deneyim ve bilgileri olmayan (çocuklar 

dahil) ki

ş

iler taraf

ı

ndan kullan

ı

lamaz. Ancak 

güvenliklerinden sorumlu olup, kendilerini 

gözetim alt

ı

nda bulunduran ki

ş

ilerce cihaz

ı

kullan

ı

m

ı

 hakk

ı

nda bilgilendirilmi

ş

 olan ki

ş

iler 

taraf

ı

ndan kullan

ı

lmalar

ı

 mümkündür.

 

Cihazla oynamamalar

ı

 için çocuklar

ı

gözetlenmesi gerekecektir.

• Cihaz çal

ı

ş

ı

rken yerinden oynatmay

ı

n

ı

z.

• Kulland

ı

ktan sonra cihaz

ı

 tamamen so

ğ

umaya 

b

ı

rak

ı

n

ı

z. Altl

ı

kta ve kapta su kalmad

ı

ğ

ı

ndan emin 

olunuz.

•  Bu cihaz asmak için uygun de

ğ

ildir. F

ı

r

ı

n

ı

 sabit 

düz bir alana veya en az 90 °C 

ı

s

ı

ya dayan

ı

kl

ı

 

mutfak hatt

ı

na yerle

ş

tiriniz. Cihaz çevresinde bo

ş

 

alan b

ı

rak

ı

n

ı

z.

•  Kaba sadece su koyunuz. Ona ve f

ı

r

ı

n

ı

n altl

ı

ğ

ı

na 

tuz veya ba

ş

ka baharatlar koymay

ı

n

ı

z. Suyu 

sadece su kab

ı

na koyunuz.

•  G

ı

dalar ve üst rezistans aras

ı

nda en az 2 cm 

mesafe b

ı

rak

ı

n

ı

z.

• Cihaz

ı

 ilk kulland

ı

ğ

ı

n

ı

zda yeni oldu

ğ

undan ha

fi

 f bir 

duman veya koku ç

ı

kmas

ı

 normaldir, k

ı

sa sürede 

yok olacakt

ı

r.

•  F

ı

r

ı

n

ı

n

ı

z

ı

 ilk defa, yakla

ş

ı

k 15 dakika boyunca bo

ş

 

olarak (

ı

zgaras

ı

z) çal

ı

ş

t

ı

rman

ı

z

ı

 öneriyoruz.

• 

İ

lk kullan

ı

mlarda, paslanmaz çelik taban

ı

n renk 

de

ğ

i

ş

tirmesi normaldir - F

ı

r

ı

n

ı

n s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 artarken 

ha

fi

 f bir genle

ş

me sesi duyulabilir.

• Elektrik tesisat

ı

n

ı

z

ı

n geriliminin cihaz üzerinde 

yazana uygun olmas

ı

ndan emin olun (sadece 

alternatif ak

ı

m).

•  A

ş

a

ğ

ı

daki durumlarda cihaz

ı

 kullanmay

ı

n:

-  elektrik kablosu ar

ı

zal

ı

 veya hasarl

ı

 ise,

-  cihaz dü

ş

tü ise veya gözle görülür hasarlar

ı

 ve 

çal

ı

ş

ma bozukluklar

ı

 bulunuyorsa.

-  E

ğ

er elektrik kablosu ar

ı

zalanm

ı

ş

sa, bir tehlike 

olu

ş

turmamas

ı

 amac

ı

yla kablo, üretici 

fi

 rma, 

sat

ı

ş

 sonras

ı

 servis veya benzer niteliklerde 

yetkili bir 

ş

ah

ı

s taraf

ı

ndan de

ğ

i

ş

tirilmelidir.

Yukar

ı

da belirtilen her iki durumda da, her türlü 

tehlikeyi önlemek için cihaz

ı

n en yak

ı

n sat

ı

ş

 sonras

ı

 

servise gönderilmesi gerekmektedir.

• Elektrik tesisat

ı

n

ı

n bu güçteki bir cihaz

ı

 

besleyebilecek yeterlilikte olmas

ı

ndan emin olun.

• Cihaz

ı

 her zaman toprakl

ı

 prize tak

ı

n.

•  Elektrik kablosunu sark

ı

tmay

ı

n veya f

ı

r

ı

n

ı

n s

ı

cak 

k

ı

s

ı

mlar

ı

na de

ğ

mesini engelleyin.

• Cihaz

ı

fi

 

ş

ini elektrik kablosundan çekerek 

ç

ı

karmay

ı

n.

• Yaln

ı

zca, iyi durumda, toprakl

ı

 prizli ve iletken 

telinin çap

ı

 en az ürünle birlikte verilene e

ş

it bir 

uzatma kablosu kullan

ı

n.• Kullan

ı

lmad

ı

ğ

ı

nda 

ve temizlemeden önce cihaz

ı

fi

 

ş

ini çekin.

• Elektrik çarpmas

ı

n

ı

 önlemek için, elektrik 

kablosunu, prizini veya cihaz

ı

 suya veya ba

ş

ka 

herhangi bir s

ı

v

ı

ya dald

ı

rmay

ı

n.

• Cihaz

ı

 bir s

ı

cakl

ı

k kayna

ğ

ı

 veya elektrik 

birimlerinin yak

ı

n

ı

na koymay

ı

n. Cihaz

ı

 ba

ş

ka 

cihazlar üzerine koymay

ı

n

  Bu cihaz yan

ı

klara sebep olabilecek yüksek 

s

ı

cakl

ı

klarda çal

ı

ş

maktad

ı

r. Metalik k

ı

s

ı

mlara ve 

cama dokumay

ı

n.

 Cihaz çal

ı

ş

ı

rken kap

ı

n

ı

n ve d

ı

ş

 yüzeylerin 

s

ı

cakl

ı

klar

ı

 yüksek olabilir.

 Tutma 

kollar

ı

n

ı

 ve dü

ğ

meleri kullan

ı

n. Gerekirse 

eldiven kullan

ı

n.

•  F

ı

r

ı

n

ı

n

ı

z

ı

n kap

ı

s

ı

n

ı

 dikkatli tutun: her türlü sert 

darbeler veya a

ş

ı

r

ı

 termik bask

ı

 cam

ı

n k

ı

r

ı

lmas

ı

na 

sebep olabilir. F

ı

r

ı

n cam

ı

, kullan

ı

c

ı

n

ı

n her 

türlü tehlikeden ve s

ı

çramadan korunmas

ı

 için 

sertle

ş

tirilmi

ş

 camdan yap

ı

lm

ı

ş

t

ı

r.

• Ürünün baz

ı

 k

ı

s

ı

mlar

ı

 alev al

ı

rsa bunlar

ı

 asla su 

ile söndürmeye çal

ı

ş

may

ı

n. Alevlerin üzerine 

nemli bir bez kapat

ı

n. Cihaz

ı

fi

 

ş

ini çekin ve 

kap

ı

s

ı

n

ı

 açmay

ı

n.

• Cihaz

ı

n yerle

ş

tirildi

ğ

i mobilya alt

ı

na veya cihaz

ı

yak

ı

nlar

ı

na yan

ı

c

ı

 ürünler koymay

ı

n.

• Cihaz

ı

, duvar mobilyas

ı

, etajer alt

ı

nda veya 

storlar, perdeler, duvar kaplamalar

ı

 gibi yan

ı

c

ı

 

malzemeler yak

ı

n

ı

nda çal

ı

ş

t

ı

rmay

ı

n.

• Cihaz

ı

 bir s

ı

cakl

ı

k kayna

ğ

ı

 olarak kullanmay

ı

n.

• Cihaz

ı

n içerisine asla kâ

ğ

ı

t, karton veya plastik 

koymay

ı

n ve üzerine hiç bir 

ş

ey koymay

ı

n (mutfak 

gereçleri, 

ı

zgara, nesneler...).

• Çal

ı

ş

ma yüzeyini korumak için cihaz

ı

n alt

ı

na, 

ı

s

ı

t

ı

c

ı

 birimler aras

ı

na, iç çeperlere veya 

rezistanslara temas edecek 

ş

ekilde alüminyum 

folyo koymay

ı

n, f

ı

r

ı

n

ı

n çal

ı

ş

mas

ı

na ciddi 

hasarlar verebilir veya çal

ı

ş

ma yüzeyine zarar 

verebilirsiniz.

• Havaland

ı

rma deliklerine hiç bir 

ş

ey sokmay

ı

n

ı

z, 

bunlar

ı

 t

ı

kamay

ı

n

ı

z.

•  Paslanmaz çelik taban

ı

 temizlemek için klorlu 

veya çama

ş

ı

r suyu bazl

ı

 ürünler kullanmay

ı

n.

•  A

ş

ı

nd

ı

r

ı

c

ı

 ürünler (özellikle sodyum bazl

ı

 

temizleyiciler), tel sünger ve yap

ı

ş

kanl

ı

 tampon 

kullanmay

ı

n. Metallere özel bak

ı

m ürünleri 

kullanmay

ı

n.

• Güvenli

ğ

iniz için, cihaz

ı

 asla kendiniz sökmeyin; 

Yetkili bir Servis Merkezini ça

ğ

ı

r

ı

n.

•  Bu cihaz sadece ev içi kullan

ı

m için tasarlanm

ı

ş

t

ı

r, 

kullan

ı

m k

ı

lavuzunca onaylanmam

ı

ş

 veya 

uygunsuz her türlü profesyonel kullan

ı

m üreticinin 

sorumlulu

ğ

unda ve garantisinde de

ğ

ildir.

 

Zaman ayar

ı

 dü

ğ

mesinin kullan

ı

m

ı

kat: Zaman 

ayar

ı

 dü

ğ

mesini uç pozisyona döndürün ve 

sonrada tekrar geriye,istenilen zamana getirin.

 

 

Önce çevre koruma!

  

Cihaz

ı

n

ı

z geri kazan

ı

labilir veya geri 

dönü 

ş

tü rü lebilir de

ğ

erli malzemeler 

içermektedir.

 

 Yerel bir sivil çöp toplama noktas

ı

na 

b

ı

rak

ı

n.

Turkçe

Содержание CROUSTY DELICE

Страница 1: ...F NL DE GB I E PT GR TR CN FA AR CROUSTY DELICE www tefal com ...

Страница 2: ...ordon pendre ou toucher les parties chaudes du four Ne débranchez pas l appareil en tirant sur le cordon N utilisez qu une rallonge en bon état avec une prise reliée à la terre et avec un fil conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le produit Débranchez l appareil lorsqu il ne sert pas et avant de le nettoyer Afin d éviter les chocs électriques ne plongez pas le fil électrique la prise...

Страница 3: ... het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken Gebruik alleen in goede staat verkerende verlengsnoeren met een geaarde stekker en een snoer waarvan de doorsnede minstens gelijk is aan die van het apparaat Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet gebruikt wordt en voordat het apparaat wordt gereinigd Dompel het snoer de stekker of het apparaat niet in het water of een ...

Страница 4: ...olpern kann Wenn das Gerät eine lose Zuleitung hat darf diese auch nur durch die originale ersetzt werden Das Gerät muss zur Reinigung und bei Nichtgebrauch ausgesteckt werden Zur Vermeidung von Stromschlägen dürfen das Kabel der Netzstecker und das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen und elektrischen Herdplatten aufgestel...

Страница 5: ...e cord hang down or touch hot parts of the oven Do not disconnect the appliance by pulling on the cord Only use an extension lead that is in good condition with an earthed plug and power cable at least equivalent to the cord supplied with the product Disconnect the appliance when not in use and before cleaning it So as to avoid electric shocks do not immerse the electric cord plug or appliance in ...

Страница 6: ... penda lungo il forno o entri in contatto con le sue parti calde Evitate di scollegare l apparecchio tirando il cavo Utilizzate esclusivamente prolunghe in buono stato con una presa provvista di messa a terra e con un cavo conduttore avente sezione almeno uguale al cavo fornito con il prodotto Scollegate l apparecchio dopo l utilizzo o prima delle operazioni di pulizia Onde evitare eventuali risch...

Страница 7: ...to a un enchufe con toma de tierra No deje que el cable cuelgue o toque las partes calientes del aparato No desconecte el aparato tirando del cable Sólo utilice un alargador en buen estado con toma de tierra y con un cable de sección al menos igual al cable suministrado con el producto Desconecte el aparato cuando no lo esté utilizando y antes de limpiarlo Para evitar descargas eléctricas no sumer...

Страница 8: ...ara o utilizador Certifique se que a instalação eléctrica é suficiente para alimentar um aparelho desta potência Ligue sempre o aparelho a uma tomada ligada à terra Não deixe o cabo pendurado ou em contacto com as partes quentes do forno Não desligue o aparelho puxando pelo cabo Utilize sempre uma extensão em boas condições com uma tomada ligada à terra e com um fio condutor cuja secção seja pelo men...

Страница 9: ... ÙË Û ÛΠÓÙ Ì ÁÂÈˆÌ ÓË Ú ªËÓ Ê ÓÂÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Ó ÎÚ ÌÂÙ È Ó ÎÔ Ì ÛÙ ÂÛÙ Ì ÚË ÙË Û ÛΠªË Á ÂÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÙÚ ÒÓÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔ ÎÙ ÛË Î Ïˆ Ô ÛÂ Î Ï Î Ù ÛÙ ÛË Ì ÁÂÈˆÌ ÓË Ú Î È Ì ÁÒÁÈÌÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÔ Ô Ô Ô Ë È ÙÔÌ Ó Â Ó È ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ ÛË Ì ÙË È ÙÔÌ ÙÔ Î Ïˆ Ô Ô Ú ÂÙ È Ì ÙË Û ÛΠμÁ ÂÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛΠfiÙ Ó ı ÏÂÙÂ Ó ÙËÓ Î ı Ú ÛÂÙÂ È Ó ÔÊ ÁÂÙ ÙÔÓ Î Ó...

Страница 10: ...opraklı prize takın Elektrik kablosunu sarkıtmayın veya fırının sıcak kısımlarına değmesini engelleyin Cihazın fişini elektrik kablosundan çekerek çıkarmayın Yalnızca iyi durumda topraklı prizli ve iletken telinin çapı en az ürünle birlikte verilene eşit bir uzatma kablosu kullanın Kullanılmadığında ve temizlemeden önce cihazın fişini çekin Elektrik çarpmasını önlemek için elektrik kablosunu prizi...

Страница 11: ...電插頭 切勿讓電線接觸焗爐溫熱的部份 切勿以拉 扯電線的方式切斷電源 必須使用安全的拖板 且備接地電插頭 電 線能承受不低於產品的電壓水平 或如長時間不會使用產品或清潔前必須切斷電源 切勿讓電線 插頭或焗爐浸濕 以防觸電 焗爐必須遠離熱源 切勿將焗爐放置在其他電器上 使用時 焗爐表面會處於高溫狀態 焗爐操作時產生的高溫可導致燙傷 切勿觸 摸金屬或玻璃部份 焗爐操作時 焗爐門的溫度也會處於高溫狀態 請使用焗爐門的手把和旋鈕 需要時戴上隔熱手套 小心使用焗爐門 猛烈的撞擊或強烈的溫度 變化可能會令玻璃破損 焗爐門的玻璃是耐 熱玻璃 可避免意外發生時玻璃傷及使用者 假如焗爐著火 切勿用水撲滅 應用濕布滅 火 並立即切斷電源 不要打開爐門 切勿將易燃物品放置在焗爐附近或下方 切勿在掛牆廚櫃 架子下操作焗爐 或放近 易燃物品 例如窗簾 門簾 布簾等 不應把產品當作發熱裝置使用 焗爐不應放置紙張 紙板...

Страница 12: ... ò I t  N a Δ ú E K T Á μ p Δ Ø H N T L D N G s Ø I v G T Œ Ë Δ Ø A E H V Δ Ø I M c T y N V ò F K c Δ Ø ª J o Δ Ø I M c T y v v Δ Ø K T Á v È T y p ì c ò B k Δ Ø K L Y T Ø H c r A a Ø J π c Δ ò B E s t M T Æ M c T y v ì c E K p b Δ Δ Ø K L Y Δ Ø I M c T y v J u Œ T c Δ T Ø N V Á Δ Ø v a ª μ U Δ Ø π c Á ô J K e d Δ Ê Δ Ø K E a N V Á Δ Ø d T N V a I t  Œ V c Δ T Δ Ø G c  T Ø N V L T Δ Ø F N p Δ E...

Страница 13: ...T Ë Œ Δ Ÿ ì t Δ Æ d ì t Œ Œ Δ Ë ß t Œ Δ Æ N a  N q c Δ Ë C k Œ T Ê Δ c Δ L T Æ L N a Δ N q Δ i H i Œ Ä t T Ø q t Œ  Á Œ Δ ß r c d Œ t Δ Ë Á Æ T J u K T L a T N q t t Œ Œ Œ T Ê Δ G T Œ Ê Æ L N a Œ T Ê Δ Œ T Â Æ T I c Œ  Á μ p Δ D T W Δ c ì T À Æ L N a c Δ Ë J t Ñ N c Ë Δ ß t Æ Δ Ø I c I u Δ c Δ Œ Δ Œ  N q c c d T Œ T Ê Œ T c Ñ t s T k Œ c Ë ì t Œ Œ Δ Ë Æ L N a Δ Ñ b Δ ß r Œ T Ê Œ d Œ I u L μ k ...

Страница 14: ...OV 5210 Grill OV 5270 Cleantech OV 5480 OV 5680 8a 1 8b 8c 8a 7a 7b 8d 8f 8d 8e 8b 5 6 13 12 7 9 10 11 7 8 2 4 3 OV5680 OV5480 ...

Страница 15: ... 3 Pareti interne autopulenti catalisi 4 Piastra generatrice di vapore 5 Luce interna 6 Apertura d azionamento del supporto dello spiedo 7 Manopola di regolazione della temperatura 8 Manopola di selezione delle funzioni a Forno con o senza vapore b Grill c Grill Girarrosto d Luce e Elemento riscaldante circolare piastra senza vapore pasticceria o con vapore f Decongelazione 9 Manopola del timer 10...

Страница 16: ...emaye altlık 5 İç ışık 6 Izgara tutucusu hareket ettiricisi deliği 7 Sıcaklık ayarı 8 Fonksiyon ayarı a Buharla veya buharsız pişirrme b Gril c Gril Döner ızgara d Işık e Sıcak hava pişirme buharlı ekmek veya buharsız altlık f Buz eritme 9 Zaman ayarı düğmesi 10 Su sızdırmaz su kabı 11 Kapıcık 12 İki taraflı ızgara 8 pozisyon x2 OV5680 13 Döner ızgara aksesuarları TR CN AR d Õ 1 I U Ë X u Æ U v G ...

Страница 17: ...17 1 ...

Страница 18: ...o per impostare il tempo desiderato Utilización del temporizador Gire a fondo el botón y vuelva atrás al tiempo que desea F NL DE GB I E Utilização do temporizador Rode o botão até ao fundo e volte atrás para se colocar sobre o tempo desejado Χρησιμοποίηση του χρονικού διακόπτη Στρέψτετονεπιλέκτηστηντερματική θέση και μετά επιστρέφετε πίσω στον απαιτούμενο χρόνο Zaman ayarı düğmesinin kullanımıkat...

Страница 19: ...5680 240 C 20 min 240 C OV5210 OV5270 Selon modèle Afhankelijk van het model Je nach Modell Depending on model Secondo il modello Según modelo Consoante os modelos Ó ÏÔÁ Ì ÙÔ ÌÔÓÙ ÏÔ Modele göre º V L u œ q d º V b ...

Страница 20: ...20 3 5 3 1 6 4 2 OK OV5480 OV5680 OV5210 OV5270 500ml max ...

Страница 21: ...21 0 min 90 min OK ...

Страница 22: ...22 3 5 3 1 6 4 2 0 min OV5480 OV5680 OV5210 OV5270 ...

Страница 23: ...23 4 OV5480 0 min ...

Страница 24: ...24 5 OV5680 OK 500ml max 90 min ...

Страница 25: ...25 0 min 500ml max OK ...

Страница 26: ...26 OV5680 5 0 min ...

Страница 27: ...27 6 OV5680 0 min ...

Страница 28: ...28 7 7 8 0 min OV5480 OV5680 OV5210 OV5270 2 cm min ...

Страница 29: ...29 8 20 min OK ...

Страница 30: ...insatzfähig Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder an den Kundendienst Die Lampe darf ausschließlich für die Beleuchtung des Backofens genutzt werden Sie darf F NL DE nicht in Leuchten die für die Beleuchtung der Räume vorgesehen sind benutzt werden Cleaning dirty grease stains Cleaning dirty grease stains Clean the glass door the base and the lid each time you have cooked something which...

Страница 31: ...ri Kireç giderme Her kullanımdan sonra haznenizi boşaltmanızı ve temizlemenizi ve her 5 kullanımda tabanın kirecini gidermenizi öneriyoruz Doğrudan taban üzerine 50 ml su ve 50 ml beyaz sirkeden oluşan karışımı dökün 10 dakika soğukta bekletin Bir bulaşık süngerinin telli tarafı ile silin ve siyah lekeleri sınırlamak için iyice durulayın Fırınınız normal çalıştığı halde iç aydınlatma yanmıyorsa bü...

Страница 32: ...32 9 OV5270 5480 5680 240 C 240 C 0 min 20 min OV5480 OV5680 OV5270 ...

Страница 33: ...za Ø 29cm 4 10 min 220 C 8 10 min x 2 4 10 min 240 C 25 30 min 1 2 kg 4 240 C 90 95 min 1 2 kg 240 C 80 85 min 1kg 4 240 C 30 35 min 1 kg 4 240 C 55 60 min 1 kg 4 240 C 65 70 min 1 kg 4 10 min 240 C 70 75 min 4 10 min 220 C 30 35 min 1 10 min 180 C 35 40 min 7 34 8 min ...

Страница 34: ...36 Ref NC00013176 FD Graphic 10 2008 ...

Отзывы: