Teeter Contour Power Скачать руководство пользователя страница 2

BEFORE YOU INVERT

 

make sure that the table rotates smoothly to the fully 

inverted position and back (Figure 1), and that all fasteners are secure. Make sure the user 

settings described below are properly adjusted for your unique needs and body type. Take your 

time finding your proper settings and remember them. Check these settings every time prior to 

using the equipment. 

Height Setting: Adjust the Main Shaft 

The height settings are labeled on the Main Shaft in both inches and centimeters.

• Loosen the De-Rattler Knob. 
• Pull out the height selector locking pin with your right hand while sliding the Main

 

Shaft

 with your left (Figure 2). 

• Slide the Main Shaft

 until the last setting you can read is equal to your height. e.g.  

If you’re 5’10” (178 cm) the last numbers you’ll be able to read will be 5’10” (178 cm). 

• Release the height selector locking pin so that it fully engages in a hole. 

If you choose,  

re-tighten the De-rattler knob.

Ankle Comfort Dial: Find Your Setting

• The Ankle Comfort Dial can rotate into a High or Low setting (Figure 3)

. There is a one inch 

height difference between the settings. The setting you select will vary by the type of shoes 

you wear and your ankle type. Try inverting in both settings to determine which one is most 

comfortable for you.  

• The Ankle Comfort Dial should be set so the ankle clamps are secure around the smallest 

part of the ankles (with minimal distance between the ankle clamp and the top of your foot), 

this will reduce sliding on the Table Bed while inverted.

Prepare to Mount

• 

ALWAYS

 wear securely tied lace-up, flat soled shoes, such as a normal tennis shoe. 

• 

DO NOT

 wear boots, any thick soled, high-top style or any shoe that extends above the 

anklebone. This type of footwear could interfere with properly securing your ankles.

Figure 2

Figure 1

 

GROUNDING INSTRUCTIONS

• This product must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a path 

of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped 

with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be 

plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all 

local codes and ordinances.

   DANGER

 - Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of 

electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether 

the product is properly grounded. Do not modify the plug provided with the product - if it will not  

fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

• This product is for use on a nominal 120-V circuit, and has a grounding plug that looks 

 

like the plug illustrated in Figure A1. A temporary adapter that looks like the adapter illustrated 

in Figure A2 may be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in Figure A2 if 

a properly grounded outlet is not available. The temporary adapter should be used only until a 

properly grounded outlet (Figure A1) can be installed by a qualified electrician. The green colored 

rigid ear, lug, or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground 

such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter is used, it must be held in 

place by a metal screw.

Figure A1

Figure A2

Figure 3

1.2

Содержание Contour Power

Страница 1: ...ates smoothly to inverted position and back Make sure all fasteners are secure ALWAYS replace defective components immediately and or keep the equipment out of use until repair ALWAYS position equipment on a level surface and away from water or ledges that could lead to accidental immersion or falls ALWAYS wear securely tied lace up shoes with a flat sole such as a normal tennis style shoe DO NOT ...

Страница 2: ...lat soled shoes such as a normal tennis shoe DO NOT wear boots any thick soled high top style or any shoe that extends above the anklebone This type of footwear could interfere with properly securing your ankles Figure 2 Figure 1 GROUNDING INSTRUCTIONS This product must be grounded If it should malfunction or break down grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce t...

Страница 3: ... every time you secure your ankles HEAR the Ankle Lock System click into place FEEL the Ankle Lock System to make sure it is fully engaged in its setting SEE that the Ankle Lock System is secure and does not move out of position Safety Lock The Safety Lock allows the table to be deactivated without the need to unplug the power supply Insert the Safety Key and turn clockwise to disable the lock and...

Страница 4: ...id impact with the Rear Frame Figure 11 DO NOT use weights elastic bands or any other exercise or stretching device while on the inversion table Returning Upright To return upright press the Rotation Adjustment Button in the direction of your feet and rotate back to the upright position Keep elbows clear of the Rear Frame when returning upright in order to avoid catching your arm between the Rear ...

Страница 5: ...la désorientation TOUJOURS inspecter l appareil avant de l utiliser Assurez vous que la table pivote en douceur en position inversée et en position verticale Assurez vous que toutes les fixations soient sûres TOUJOURS remplacer immédiatement les composants défectueux et ou ne pas utiliser l appareil avant réparation TOUJOURS placer l appareil sur une surface plane et à distance de l eau ou de rebo...

Страница 6: ...sier Préparez vous à monter sur la table TOUJOURS porter des chaussures à lacets correctement noués à semelle plate telle que des tennis NE PAS porter de chaussures à semelle épaisse des bottes des chaussures montantes ou tout autre chaussure dépassant l os de la cheville Ce type de chaussure pourrait entraver la fixation sécurisée de vos chevilles INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Ce produit doit ê...

Страница 7: ... pas la fermeture correcte du dispositif Utilisez le concept ÉCOUTER TOUCHER VÉRIFIER à chaque fois que vous attachez vos chevilles ÉCOUTEZ le clic du système de blocage des chevilles lorsqu il se met en place TOUCHEZ le système de blocage des chevilles pour vous assurer qu il est entièrement enclenché dans son trou de réglage VÉRIFIEZ que le système de blocage des chevilles est bien enclenché et ...

Страница 8: ... du corps pendant vos exercices afin d éviter les impacts contre le cadre arrière Figure 11 Revenir en position debout Pour revenir en position verticale appuyez simplement sur le bouton de réglage de la rotation en direction de vos pieds Figure 8 et pivotez en position verticale Maintenez les coudes éloignés du cadre arrière lorsque vous revenez en position verticale afin d éviter de coincer vos ...

Страница 9: ...ia la posición invertida y de vuelta Revise que todos los sujetadores estén seguros SIEMPRE reemplace las piezas defectuosas o no utilice el equipo hasta que sea reparado SIEMPRE coloque el equipo sobre una superficie plana y lejos del agua o salientes que puedan provocar inmersiones o caídas accidentales SIEMPRE utilice calzado con los cordones bien ajustados que tenga suela plana como el calzado...

Страница 10: ...ese para subirse SIEMPRE utilice calzado con los cordones bien ajustados que tenga suela plana como el calzado deportivo normal NO use botas zapatos con suela gruesa ni ningún tipo de calzado que sobrepase la altura del hueso del tobillo Este tipo calzado podría interferir con la correcta sujeción de los INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este producto debe estar conectado a tierra En caso de...

Страница 11: ...l concepto de ESCUCHAR TOCAR y VER cada vez que se sujete los tobillos ESCUCHE cuando el mecanismo de seguridad de los tobillos hace clic y se bloquea SIÉNTALO para asegurarse de que está totalmente acoplado en el orificio Bloqueo de seguridad El bloqueo de seguridad permite que se desactive la tabla sin desconectar el suministro de energía Inserte la llave de seguridad y gire en el sentido de las...

Страница 12: ...uctura posterior Figura 11 Volver a la posición vertical Para volver a la posición vertical presione el botón de ajuste de rotación en dirección a sus pies Figura 8 y vuelva a rotarla a la posición vertical Mantenga los codos lejos de la estructura posterior al volver a la posición vertical para evitar que su brazo quede atrapado entre el cuadro trasero y la tabla mientras la tabla rota Figura 11 ...

Отзывы: