
10
8
Configuration des données d'atelier, de la sonde de température d'huile et du compte-
tours et des seuils de trigger pour le modèle 820..
Appuyer sur la touche F.
Sélectionner l'élément relatif à la division des tours. Confirmer avec la
touche
(
).
Accélération libre
Autozéro
►Division des tours
…
Si le compte-tours est connecté, on affiche les tours calculés à l'aide du
diviseur réglé. Appuyer sur les touches flèche haut ou flèche bas pour
modifier le diviseur.
Confirmer avec la touche (
).
Tours=1020 RPM
Division par : 1
9
Insertion de la sonde de prélèvement des fumées dans le tuyau d'échappement du véhicule
Dans le cas d'essais sur véhicules industriels,
monter le centreur approprié sur la sonde de
prélèvement des fumées.
Insérer la sonde dans l'échappement du véhicule
comme indiqué sur la figure ci-contre. La sonde
est équipée d'un clip spécifique pour fixer la
sonde de prélèvement de fumée sur le tuyau
d'échappement du véhicule.
10
Installation du Logiciel sur l’ordinateur (module DIR)
Les images ci-après offrent un guide rapide pour installer le logiciel sur l’ordinateur.
Les opérations ne peuvent être effectuées que par du personnel expérimenté et
autorisé. Le fabricant n’est pas responsable des problèmes causés à l’ordinateur par
du personnel non autorisé.
Insérer le USB pendrive dans le lecteur et suivre les instructions à l’écran.
Содержание 820
Страница 2: ......
Страница 3: ...Manuale operativo dell opacimetro Modelli 820 840 e 840 Plus ITALIANO ...
Страница 20: ...18 Premere il tasto F1 Continue Inserire la sonda di temperatura dell olio e premere F1 Ok ...
Страница 21: ...19 Misura della temperatura dell olio Portare i giri del motore sopra ai 3500 giri al minuto ...
Страница 26: ...24 Togliere la sonda dallo scarico del veicolo e premere F1 Ok ...
Страница 39: ...Operating manual Modelli 820 840 e 840 Plus ENGLISH ...
Страница 56: ...18 7 Premere il tasto F1 Continue Insert the oil temperature probe and press F1 Ok ...
Страница 57: ...19 Oil temperature measurement Bring the engine rpm above 3500 ...
Страница 58: ...20 Press F1 Continue to perform instrument zeroing Instrument automatic zeroing ...
Страница 62: ...24 Remove the probe from the exhaust tail pipe of the vehicle and press F1 Ok ...
Страница 75: ...1 Manuel d utilisation de l opacimètre Modèles 820 840 et 840 Plus FRANÇAIS ...
Страница 92: ...18 Appuyer sur la touche F1 Continue Insérer la sonde de température d huile et appuyer sur F1 Ok ...
Страница 93: ...19 Mesure de la température de l huile Amener les tours du moteur au dessus de 3500 tours par minute ...
Страница 110: ......
Страница 111: ...Handleiding van de opaciteitsmeter Modellen 820 840 en 840 Plus NEDERLANDS Rev 1 1 ...
Страница 128: ...18 7 Druk op de toets F1 Continue Plaats de olietemperatuursonde en druk op F1 Ok ...
Страница 129: ...19 De olietemperatuur meten Laat het toerental van de motor zakken tot onder 3500 toeren per minuut ...
Страница 130: ...20 Druk op F1 Continue om het instrument te resetten Automatische reset van het instrument ...
Страница 134: ...24 Verwijder de sonde uit de uitlaatpijp van het voertuig en druk op F1 Ok ...
Страница 147: ...Εγχειρίδιο λειτουργίας νεφελόμετρου Μοντέλα 820 840 και 840 Plus ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...
Страница 164: ...18 Πατήστε το πλήκτρο F1 Continue Εισαγάγετε τον αισθητήρα θερμοκρασίας λαδιού και πατήστε F1 Ok ...
Страница 165: ...19 Μέτρηση της θερμοκρασίας λαδιού Ανεβάστε τις στροφές του κινητήρα πάνω από τις 3500 στροφές ανά λεπτό ...
Страница 166: ...20 Πατήστε F1 Continue για να γίνει ο μηδενισμός του οργάνου Αυτόματη διεξαγωγή μηδενισμού του οργάνου ...
Страница 169: ...23 Απόκτηση της τιμής νεφελότητας της πρώτης επιτάχυνσης Απόκτηση της τιμής επιτάχυνσης της δεύτερης τιμής ...
Страница 185: ...Manual operativo del opacímetro Modelos 820 840 y 840 Plus ESPAÑOL ...
Страница 202: ...18 Premere il tasto F1 Continue Introducir la sonda de temperatura de aceite y presionar F1 Ok ...
Страница 203: ...19 Misura della temperatura dell olio Llevar las vueltas del motor más allá de las 3500 vueltas por minuto ...
Страница 204: ...20 Premere F1 Continue per effettuare uno zero dello strumento Ejecución automática de un cero del instrumento ...
Страница 223: ...Instrukcja obsługi dymomierza Model 820 840 i 840 Plus POLSKI ...
Страница 240: ...18 Wcisnąć klawisz F1 Continue Wprowadzić czujnik temperatury oleju i wcisnąć F1 Ok ...
Страница 241: ...19 Pomiar temperatury oleju Doprowadzić obroty silnika powyżej 3500 obrotów na minutę ...
Страница 242: ...20 Nacisnąć F1 Continue aby wyzerować przyrząd Automatyczne wykonanie zerowania przyrządu ...
Страница 261: ......
Страница 262: ......
Страница 263: ......