
29
Για την επιλογή του σωστού στοιχείου, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα
Κατηγορία
Τύπος κινητήρα
Όρια και σημειώσεις σχετικά με τον τύπο
κινητήρα
PRE 72-306-CE
ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΙΚΟΣ
Αν είναι λεωφορείο K ≤ 2.6 m – 1
Διαφορετικά K ≤ 3.0 m –1
Εάν το όχημα δεν διαθέτει διορθωτή,
πραγματοποιείται η διόρθωση της τιμής
που μετρήθηκε με βάση την ατμοσφαιρική
πίεση.
PRE 72-306-CE
TURBO
Αν είναι λεωφορείο K ≤ 2.6 m – 1
Διαφορετικά K ≤ 3.0 m –1
Επιτάχυνση της οποίας προηγείται μια φάση
σταθεροποίησης των στροφών στο ήμισυ της
τιμής των στροφών της μέγιστης ισχύος.
ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΙΚΟΣ ΜΕ
ΔΙΟΡΘΩΤΗΣ
K ≤ 2.5 m –1 Αν δεν υπάρχει η τιμή της
πινακίδας στο όχημα
ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΙΚΟΣ
ΧΩΡΙΣ
ΔΙΟΡΘΩΤΗΣ
K ≤ 2.5 m –1 αν δεν υπάρχει η τιμή της
πινακίδας στο όχημα, διόρθωση της
τιμής που μετρήθηκε με βάση την
ατμοσφαιρική πίεση
TURBO
COMPRESSED
K ≤ 3.0 m –1 se non presente il valore di targa
su veicoloK ≤ 3.0 m –1
Αν δεν υπάρχει η
τιμή της πινακίδας στο όχημα
EEV – DA EURO4
ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΙΚΟΣ
K ≤ 1.5 m –1 Αν δεν υπάρχει η τιμή της
πινακίδας στο όχημα
TURBO
K ≤ 1.5 m – 1 αν δεν υπάρχει η τιμή της
πινακίδας στο όχημα
Εάν το όχημα δεν διαθέτει διορθωτή,
πραγματοποιείται η διόρθωση της τιμής
που μετρήθηκε με βάση την ατμοσφαιρική
πίεση.
Προφανώς, αυτή η επιλογή είναι ιδιαίτερα σημαντική για το σωστό αποτέλεσμα της
αξιολόγησης. Ο τεχνικός διευθυντής πρέπει επομένως να ελέγξει προσεκτικά τον ακριβή
χαρακτηρισμό του οχήματος..
Содержание 820
Страница 2: ......
Страница 3: ...Manuale operativo dell opacimetro Modelli 820 840 e 840 Plus ITALIANO ...
Страница 20: ...18 Premere il tasto F1 Continue Inserire la sonda di temperatura dell olio e premere F1 Ok ...
Страница 21: ...19 Misura della temperatura dell olio Portare i giri del motore sopra ai 3500 giri al minuto ...
Страница 26: ...24 Togliere la sonda dallo scarico del veicolo e premere F1 Ok ...
Страница 39: ...Operating manual Modelli 820 840 e 840 Plus ENGLISH ...
Страница 56: ...18 7 Premere il tasto F1 Continue Insert the oil temperature probe and press F1 Ok ...
Страница 57: ...19 Oil temperature measurement Bring the engine rpm above 3500 ...
Страница 58: ...20 Press F1 Continue to perform instrument zeroing Instrument automatic zeroing ...
Страница 62: ...24 Remove the probe from the exhaust tail pipe of the vehicle and press F1 Ok ...
Страница 75: ...1 Manuel d utilisation de l opacimètre Modèles 820 840 et 840 Plus FRANÇAIS ...
Страница 92: ...18 Appuyer sur la touche F1 Continue Insérer la sonde de température d huile et appuyer sur F1 Ok ...
Страница 93: ...19 Mesure de la température de l huile Amener les tours du moteur au dessus de 3500 tours par minute ...
Страница 110: ......
Страница 111: ...Handleiding van de opaciteitsmeter Modellen 820 840 en 840 Plus NEDERLANDS Rev 1 1 ...
Страница 128: ...18 7 Druk op de toets F1 Continue Plaats de olietemperatuursonde en druk op F1 Ok ...
Страница 129: ...19 De olietemperatuur meten Laat het toerental van de motor zakken tot onder 3500 toeren per minuut ...
Страница 130: ...20 Druk op F1 Continue om het instrument te resetten Automatische reset van het instrument ...
Страница 134: ...24 Verwijder de sonde uit de uitlaatpijp van het voertuig en druk op F1 Ok ...
Страница 147: ...Εγχειρίδιο λειτουργίας νεφελόμετρου Μοντέλα 820 840 και 840 Plus ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...
Страница 164: ...18 Πατήστε το πλήκτρο F1 Continue Εισαγάγετε τον αισθητήρα θερμοκρασίας λαδιού και πατήστε F1 Ok ...
Страница 165: ...19 Μέτρηση της θερμοκρασίας λαδιού Ανεβάστε τις στροφές του κινητήρα πάνω από τις 3500 στροφές ανά λεπτό ...
Страница 166: ...20 Πατήστε F1 Continue για να γίνει ο μηδενισμός του οργάνου Αυτόματη διεξαγωγή μηδενισμού του οργάνου ...
Страница 169: ...23 Απόκτηση της τιμής νεφελότητας της πρώτης επιτάχυνσης Απόκτηση της τιμής επιτάχυνσης της δεύτερης τιμής ...
Страница 185: ...Manual operativo del opacímetro Modelos 820 840 y 840 Plus ESPAÑOL ...
Страница 202: ...18 Premere il tasto F1 Continue Introducir la sonda de temperatura de aceite y presionar F1 Ok ...
Страница 203: ...19 Misura della temperatura dell olio Llevar las vueltas del motor más allá de las 3500 vueltas por minuto ...
Страница 204: ...20 Premere F1 Continue per effettuare uno zero dello strumento Ejecución automática de un cero del instrumento ...
Страница 223: ...Instrukcja obsługi dymomierza Model 820 840 i 840 Plus POLSKI ...
Страница 240: ...18 Wcisnąć klawisz F1 Continue Wprowadzić czujnik temperatury oleju i wcisnąć F1 Ok ...
Страница 241: ...19 Pomiar temperatury oleju Doprowadzić obroty silnika powyżej 3500 obrotów na minutę ...
Страница 242: ...20 Nacisnąć F1 Continue aby wyzerować przyrząd Automatyczne wykonanie zerowania przyrządu ...
Страница 261: ......
Страница 262: ......
Страница 263: ......