11
Préparer les câbles électriques pour le branchement dans la boîte à bornes et
les connecteur. (Voir schéma pour le branchement). Serrer les câbles
d'alimentation a la bague de serrage.
S'assurer que les bornes des câbles électriques soient bien serrées sur
la boîte à bornes. Des bornes mal serrées provoquent la surchauffage de
la boîte à bornes, des problèmes de fonctionnement du climatiseur, avec
des danger d'incendies.
Lorsque vous refermez le boîtier de composants électriques, veillez à
ne pas laisser une partie des câbles à l’extérieur ou à les coincer entre
le capot et l’appareil. Vérifiez que la patte est bien alignée, puis serrez
les vis.
Das elektrische Kabel für die Klemmbrett-Verbindung vorbereiten und sie
verbinden. (Sieh elektrische Angaben).
Das Kabel an der Drahtklemme befestigen.
Stellen Sie sicher, daß alle Kabelverbindungen fest sind.
Lose Kabel können zur Überhitzung des Anschlusses oder Fehlfunktion
des Gerätes führen. Feuersgefahr mag ebenfalls bestehen.
Achten Sie beim Schließen des elektrischen Komponentenkastens darauf,
daß alle Kabel im Kasten sind und daß sie nicht zwischen dem Kastendeckel
und dem Gerät eingeklemmt werden. Stellen Sie sicher, daß der Deckel
richtig eingepaßt ist, ziehen Sie dann die Schrauben an.
Colocar el cable eléctrico y concitarlo al tablero de bornes (véase esquema de
conexiones). Bloquear el cable a la abrazadera.
Controlar que los bornes de los cables estén bien sujetos en el tablero de
bornes. De otro modo, podrían recalentarlo o provocar problemas en el
funcionamiento del acondicionador con riesgo le incendio.
Al cerrar la caja de los componentes eléctricos, controlar que los cables
no sobresalgar y que no se queden atrapados entre la tapa y la unidad.
Controlar que la lengüeta esté alineada y apretar los tornillos.
Posicione o fio elétrico para a ligação com os terminais e ligue-o (consulte o
esquema elétrico para a ligação). Fixe o fio com uma anilha especial à
braçadeira.
Assegure-se que os fios estejam bem apertados a fim de evitar um
superaquecimento dos terminais um malfuncionamento da unidade ou
mesmo um incêndio.
Ao fechar a caixa de componentes eléctricos, tome cuidado para não
deixar de fora parte dos fios ou deixar que estes sejam apanhados entre
a tampa e a unidade. Verifique se a lingueta está alinhada e depois aperte
os parafusos.
Etoimavste ta kalwvdia gia th suvndesh me to morsevto kai sundevste ta.
(Deivte to schvma gia thn suvndesh kalwdivwn). Mplokavrete to kalwvdio sth sthvrixh
th
"
flavntza
"
.
E
El
le
evvg
gx
xtte
e
a
an
n
o
oii
a
avvk
kr
re
e
"
"
ttw
wn
n
k
ka
al
lw
wd
diivvw
wn
n
e
eiivvn
na
aii
s
sf
fiik
ktta
avv
s
su
un
nd
de
ed
de
em
me
evvn
ne
e
"
"
p
pa
avvn
nw
w
s
stto
o
m
mo
or
rs
se
evvtto
o..
A
An
n
o
oii
a
avvk
kr
re
e
"
"
d
de
en
n
e
eiivvn
na
aii
s
sf
fiik
ktta
avv
s
su
un
nd
de
ed
de
em
me
evvn
ne
e
"
"
m
mp
po
or
re
eiivv
n
na
a
p
pr
ro
ok
kl
lh
hq
qe
eiivv
u
up
pe
er
rq
qe
evvr
rm
ma
an
ns
sh
h
tto
ou
u
m
mo
or
rs
se
evvtto
ou
u
k
ka
aii
n
na
a
d
dh
hm
miio
ou
ur
rg
gh
hq
qo
ou
uvvn
n
p
pr
ro
ob
bl
lh
hvvm
ma
atta
a
s
stth
hn
n
l
le
eiitto
ou
ur
rg
giivva
a
tto
ou
u
k
kl
liim
ma
attiis
sttiik
ko
ou
uvv,,
m
me
e
k
kiivvn
nd
du
un
no
o
p
pu
ur
rk
ka
ag
giia
avv
"
"
..
;;Δ
ΔO
Ot
ta
an
n
k
kl
le
eiivvn
ne
et
te
e
t
to
o
k
ko
ou
ut
tiivv
t
to
ou
u
h
hl
le
ek
kt
tr
riik
ko
ou
uvv
d
diia
am
me
er
riivvs
sm
ma
at
to
o"
",,
p
pr
ro
os
se
evvc
ce
et
te
e
n
na
a
m
mh
hn
n
a
af
fh
hvvn
ne
et
te
e
m
me
evvr
ro
o"
"
t
tw
wn
n
k
ka
al
lw
wd
diivvw
wn
n
e
evvx
xw
w
h
hvv
p
piia
as
sm
me
evvn
na
a
m
me
et
ta
ax
xu
uvv
t
to
ou
u
k
ka
al
lu
uvvm
mm
ma
at
to
o"
"
k
ka
aii
t
th
h"
"
m
mo
ovva
an
nd
do
o"
".. B
Be
eb
ba
aiiw
wq
qe
eiivvt
te
e
o
ovvt
tii
h
h
p
pr
ro
oe
ex
xo
oc
ch
hvv
t
to
ou
u
k
ka
al
lu
uvvm
mm
ma
at
to
o"
"
e
evvc
ce
eii
m
mp
pe
eii
s
st
th
hn
n
a
an
nt
tiivvs
st
to
oiic
ch
h
e
eg
gk
ko
op
ph
hvv
k
ka
aii
m
me
et
ta
avv
s
sf
fiivvg
gg
ge
et
te
e
t
tii"
"
b
biivvd
de
e"
"..
D
E
P
GR
F
P
PR
RO
OE
EIID
DO
OP
PO
OIIH
HS
SH
H
ADVERTÊNCIA
DANGER
WARNUNG
ADVERTÊNCIA