background image

15

ENGLISH

FRANÇAIS

Programmed Playback 2

Lecture programmée 2

A

To add a track to the end of the program

In the stop mode, press the
MEMORY/CLOCK ADJ button repeatedly
until a track number (00) appears on the
display.
Select a track number by pressing the
numeric buttons.
The track is added to the end of the
program.

B

To clear program

In the stop mode, do either of the
following to clear the program:
Press 

L

on the disc cover and open it.

Press the MEMORY/CLOCK ADJ button
and then the STOP button.

<

If the unit is disconnected from the power
supply for more than 3 minutes, the
programmed contents will be cleared.

E

To cancel the program playback mode

Press the STOP button. "MEMORY"
indicator disappears, but the
programmed contents aren’t lost.

To return to the program mode, press the
MEMORY/CLOCK ADJ button.

D

To check the programmed order

In the stop mode, press the
MEMORY/CLOCK ADJ button repeatedly
to show the track numbers that have
been stored in memory.

A

To overwrite the program

In the stop mode, press the
MEMORY/CLOCK ADJ button repeatedly
until the track number to be changed
appears on the display.
Select a new track number by pressing
the numeric buttons.

C

D

B C

MEMORY/CLOCK ADJ

Numeric buttons
Touches num riques

STOP

(

H

)

Pour ajouter une piste à la fin du
programme

En mode d’arrêt, appuyez sur la touche
MEMORY/CLOCK ADJ répététivement
jusqu’à temps que le numéro de piste (00)
est affiché.
Choisir un numéro de piste en appuyant
sur les touches numériques.
La piste est ajoutée  à la fin du
programme.

B

Pour vidanger la programmation

En mode d’arrêt, réalisez une des
opérations suivantes pour annuler le
programme:
Appuyez sur la touche 

L

sur la

couverture du compartiment à disque
pour l’ouvrir.
Appuyez sur la touche MEMORY/CLOCK
ADJ puis sur la touche STOP.

<

Si l’appareil est débranché pour plus de 3
minutes, la programmation est vidangée.

E

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez sur la touche STOP. le témoin
”MEMORY” s’allume, mais le contenu de
la programmation n’est pas perdu.

Pour retourner en mode programmation,
appuyez sur la touche MEMORY/CLOCK
ADJ.

D

Pour vérifier l’ordre de programmation

En mode d’arrêt, appuyez sur la touche
MEMORY/CLOCK ADJ répététivement,
pour voir les numéros de pistes
entreposés en mémoire.

A

Pour recouvrir un programme

En mode arrêt, appuyer la touche
MEMORY/CLOCK ADJ répététivement
jusqu’  à temps que le numéro de piste à
changer est affiché.
Choisir un nouveau numéro de piste en
appuyant sur les touches numériques.

C

Содержание SL-D90

Страница 1: ...ammed Playback 14 Repeat Playback 16 Shuffle Playback 17 Intro Check 17 AUX Listening to the External Sources 17 TUNER Listening to the Radio 18 How to Preset Stations 19 Sleep Timer 20 Clock Adjustme...

Страница 2: ...CONTACT WITH OUR SERVICEMAN AND DO NOT USE THE PRODUCT IN A TROUBLED STATE TO THE USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part...

Страница 3: ...ure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna discharge unit connection to grounding electrodes and requirements for the grounding ele...

Страница 4: ...finish Use a clean dry cloth Keep this manual in a safe place for future reference DO NOT MOVE THE UNIT DURING PLAYBACK During playback the disc rotates at high speed Do NOT lift or move the unit duri...

Страница 5: ...t or hard tipped pen as this may cause damage to the recorded side Never use a stabilizer Using commercially available CD stabilizers with this unit will damage the mechanisms and cause them to malfun...

Страница 6: ...Le bo tier de t l commande fourni permet la commande distance defourni permet la commande distance de l appareil Pour l utilisation du bo tier de t l commande le diriger vers le d tecteusation du bo...

Страница 7: ...ncher aucun composants et ne pas les allumer jusqu temps que toutes les connextions soit faites Branchement de l antenne FM Branchez le fil de l antenne FM sur le connecteur FM ensuite le fixer dans l...

Страница 8: ...8 A B R C D F E Q J J P O I S Q T U C N N M L K H G I D F K L P B V A B C H M SIDE TOP FRONT REAR Names of Each Control REMOTE CONTROL...

Страница 9: ...CH buttons m Press these buttons to skip tracks Hold down these buttons to search for a part of a track POWER switch Press this switch to turn the unit on and off Subwoofer VOLUME knob Turn this knob...

Страница 10: ...10 Nomenclature A B R C D F E Q J J P O I S Q T U C N N M L K H G I D F K L P B V A B C H M C T DESSUS DEVANT DERRI RE T L COMMANDE...

Страница 11: ...ou paus la lecture Touches SKIP SEARCH m Appuyer sur ces touches pour sauter des pistes Tenir appuyer ces touches pour chercher une section d une piste Commutateur POWER Appuyer sur cette touche pour...

Страница 12: ...ack press the PLAY PAUSE button y J again B A 5 4 3 2 1 3 4 Appuyer sur le commutateur d alimentation pour allumer l appareil Appuyer sur la touche CD pour choisir CD Appuyez sur la touche FUNCTION r...

Страница 13: ...H mou r p t tivement jusqu temps que la piste d sir e est trouv e La piste choisie va jou e partir du d but En mode arr t appuyer sur la touche SKIP SEARCH mou r p t tivement jusqu temps que la piste...

Страница 14: ...stes peuvent tre programmer dans l ordre d sir La lecture al atoire ne fonctionne pas durant la lecture programm e Choisir un disque et CD d avance Appuyer sur la touche MEMORY CLOCK ADJ durant le mod...

Страница 15: ...k number by pressing the numeric buttons C D B C MEMORY CLOCK ADJ Numeric buttons Touches num riques STOP H Pour ajouter une piste la fin du programme En mode d arr t appuyez sur la touche MEMORY CLOC...

Страница 16: ...icator lights or blinks and the mode is changed as follows Chaque fois que la touche REPEAT PRESET est appuy e l indicateur REPEAT s allume ou clignote et le mode est chang tel qu il suit R p tition d...

Страница 17: ...ck Press the INTRO button The INTRO indicator lights in the display and the Intro Check will start To return to the normal playback press the INTRO button again To stop the Intro Check function press...

Страница 18: ...mutateur POWER pour allumer l appareil Appuyez sur la touche TUNER pour s lectionner le TUNER Ou appuyez sur la touche FUNCTION r p t tivement pour choisir TUNER quand vous utilisez la t l commande Ap...

Страница 19: ...tion pour tre entreposer comme station pr r gl e Appuyez sur la touche MEMORY CLOCK ADJUST Dans les 10 secondes qui suivent s lectionnez un canal pr r gl pour m moriser cette station l aide de la touc...

Страница 20: ...e AUX button is selected or the unit is off press and hold the MEMORY CLOCK ADJUST button for 2 or more seconds and continue the procedure from step Press the STOP button to cancel the time setting In...

Страница 21: ...function repeatedly B A 6 5 4 3 2 En dedans de 4 secondes appuyez et retenez la touche MEMORY CLOCK ADJUST pour 2 secondes ou plus pour changer le mode de r glage de la minuterie TIMER et l heure cli...

Страница 22: ...pareil est bien branch la source d alimentation CA Aucun son ne sort des enceintes eR glez le volume eSi la fonction Silence est active appuyez sur la touche MUTING Bruits parasites eL appareil est pl...

Страница 23: ...subject to change without notice Illustrations may differ slightly from production models Section SYNTONISATEUR Gamme de fr quence FM 87 50 MHz 108 00 MHz Gamme de fr quence AM 520 kHz 1710 kHz Sectio...

Страница 24: ...0 Mexico Phone 525 581 5500 TEAC UK LIMITED 5 Marlin House Croxley Business Park Watford Hertfordshire WD18 8TE U K Phone 01923 819699 TEAC DEUTSCHLAND GmbH Bahnstrasse 12 65205 Wiesbaden Erbenheim Ge...

Отзывы: