background image

(SE)

  Komma igång

Installera ett 9 V batteri genom att skjuta bort 

det bakre locket.

Anslut den anslutna kabeln till enhetens 

hörlursingång eller blixtadapter.

Anslut ett par hörlurar till hörlursingången.

Anslut en mikrofon via XLR-kabel.

Flytta strömbrytaren till läge ON. 

Om du har anslutit en kondensatormikrofon, 
välj + 48 V-positionen för att ge fantomström. 
48 V LED på frontpanelen lyser rött.

När du talar in i mikrofonen vrider du upp 

GAIN-hjulet. Om din röst förvrängs när du sjunger 
eller talar högt, vrider du ner GAIN-kontrollen lite.

Ladda ner din favorit TC Helicon-app för att 

börja experimentera med sångeffekter.

(PL)

  Pierwsze krok

Zainstaluj baterię 9 V, zsuwając tylną pokrywę.

Podłącz dołączony kabel do wejścia 

słuchawkowego lub adaptera Lightning 
w urządzeniu.

Podłącz parę słuchawek do wejścia 

słuchawkowego.

Podłącz mikrofon kablem XLR.

Przesuń przełącznik zasilania do pozycji ON. 

Jeśli podłączyłeś mikrofon pojemnościowy, 
wybierz pozycję + 48 V, aby zapewnić zasilanie 
fantomowe. Dioda LED 48 V na panelu przednim 
zaświeci się na czerwono.

Mówiąc do mikrofonu, podkręć pokrętło GAIN. 

Jeśli twój głos zniekształca się podczas śpiewania 
lub głośnego mówienia, zmniejsz nieco 
pokrętło GAIN.

Pobierz swoją ulubioną aplikację TC Helicon i 

zacznij eksperymentować z efektami wokalnymi.

Analog Connections

Microphone

1 x XLR female, balanced

Impedance

5 kΩ

Headphones

1 x 1/8" TRS female, stereo

Controls

Gain

0 to 52 dBu

Power switch

Off / On / Phantom

System

Frequency response

50 Hz to 20 kHz, +0/-3 dB

S/N ratio

>101 dB

Power Supply

Power source

Battery power

Batteries

1 x 9 V

Dimensions / Weight

Dimensions  

(H x W x D)

92 x 45 x 38 mm

(3.6 x 1.8 x 1.5")

Weight

0.10 kg  (0.22 lbs)

Specifications

Содержание GO VOCAL

Страница 1: ... Move the Power switch to the ON position If you have connected a condenser microphone select the 48 V position to supply phantom power The 48 V LED on the front panel will light red While speaking into the microphone turn up the GAIN wheel If your voice distorts when singing or speaking loudly turn the GAIN control back down a bit Download your favorite TC Helicon app to begin experimenting with ...

Страница 2: ...n oder lauten Sprechen verzerrt drehen Sie den GAIN Regler etwas zurück Laden Sie Ihre Lieblings TC Helicon App herunter um mit Vokaleffekten zu experimentieren PT Primeiros Passos Instale uma bateria de 9 V deslizando a tampa traseira Conecte o cabo conectado à entrada de fone de ouvido ou adaptador de relâmpago do dispositivo Conecte um par de fones de ouvido na entrada de fone de ouvido Conecte...

Страница 3: ...adaptera Lightning w urządzeniu Podłącz parę słuchawek do wejścia słuchawkowego Podłącz mikrofon kablem XLR Przesuń przełącznik zasilania do pozycji ON Jeśli podłączyłeś mikrofon pojemnościowy wybierz pozycję 48 V aby zapewnić zasilanie fantomowe Dioda LED 48 V na panelu przednim zaświeci się na czerwono Mówiąc do mikrofonu podkręć pokrętło GAIN Jeśli twój głos zniekształca się podczas śpiewania l...

Страница 4: ...bles ainsiqueles informationssupplémentairesetdétailléessurlaGarantieLimitéedeMusicTribe consultezlesiteInternetcommunity musictribe com pages support warranty HAFTUNGSAUSSCHLUSS MusicTribeübernimmtkeineHaftungfürVerluste diePersonenentstanden sind diesichganzoderteilweiseaufhierenthalteneBeschreibungen Fotos oderAussagenverlassenhaben TechnischeDaten Erscheinungsbildund andereInformationenkönneno...

Страница 5: ... WETTELIJKE ONTKENNING MusicTribeaanvaardtgeenaansprakelijkheidvoorenigverliesdatkanworden geledendooreenpersoondiegeheelofgedeeltelijkvertrouwtopenigebeschrijving fotoofverklaringhierin Technischespecificaties verschijningenenandereinformatie kunnenzondervoorafgaandekennisgevingwordengewijzigd Allehandelsmerkenzijn eigendomvanhunrespectievelijkeeigenaren Midas KlarkTeknik LabGruppen Lake Tannoy T...

Страница 6: ...ntion sur les aspects environnementaux de l élimination des batteries Produkt einschließlich Lithium Blei Säure Batterie kann nicht vom Benutzer ersetzt werden ACHTUNG Ersetzen Sie keine Batterie die eine Schutzvorrichtung umgehen kann Entsorgen einer Batterie ins Feuer oder einen heißen Ofen oder mechanisches Zerquetschen oder Schneiden einer Batterie was zu einer Explosion führen kann Belassen e...

Страница 7: ...eller mekanisk krossning eller skärning av ett batteri som kan resultera i en explosion Lämna ett batteri i en omgivande miljö med extremt hög temperatur som kan resultera i en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas och Ett batteri som utsätts för extremt lågt lufttryck som kan resultera i en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas Uppmärksamhet bör uppmärksammas p...

Отзывы: