Taurus Verona 12 Скачать руководство пользователя страница 29

повърхност.

- Този уред не е предназначен за употреба на открито.

- Проверявайте периодично състоянието на захранващия кабел. Не 

използвайте уреда, aко забележите следи от повреди.

- Не използвайте уреда, ако сте нечувствителни към топлината (тъй като 

уреда има топли повърхности).

- Не пипайте топлите части на уреда, тъй като това може да предизвика 

сериозни изгаряния.

Използване и поддръжка:

- Не използвайте уреда без вода.

- Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл.

- Не движете уреда когато работи.

- Спазвайте МАКСИМАЛНОТО И МИНИМАЛНОТО ниво. (Фиг. 1)

- Изключете уреда от захранващата мрежа, когато не го използвате и 

преди да го почиствате.

- Съхранявайте уреда далеч от деца и/или инвалиди.

- Неправилното използване на уреда или неспазването на инструкциите 

за работа е опасно, анулира гаранцията и освобождава производителя от 

отговорност. 

Начин на употреба

Преди употреба на уреда:

- Уверете се, че сте отстранили цялата опаковка от уреда.

- Преди да приготвите кафе за първи път, Bи препоръчваме използването 

на кафемашината два пъти само с вода, за да почистите системата.

Пълнене на вода:

- Задължително трябва да напълните с вода резервоара преди да 

включите уреда.

- Отворете капака.

- Напълнете резервоара със студена вода.

- Напълнете резервоара като спазите максималното и минимално ниво 

(MAX и MIN) в зависимост от броя чаши, които желаете да приготвите.

- Затворете капака.

Пълненето на кафе:

- Отворете поставката за филтъра. (Фиг. 2)

- Oтстранете подвижния филтър.

- Напълнете с мляно кафe подвижният филтър, (сложете по 6-7 г мляно 

кафe на чаша).

- Проверете дали подвижния филтър е правилно поставен в   поставката 

за филтъра.

- Присъединете отново поставката за филтъра към уреда.   

-  Mожете да използвате дозиращата лъжица за разбъркване на кафето.

Употреба:

- Cледвайте същите стъпки при “пълненето на вода и пълненето на кафе”

- Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда.

-  Затворете капака и поставете каната върху плочата.

- Включете уреда в електрическата мрежа.

- Включете уреда, от прекъсвача за включване/изключване.

- Светлинният индикатор ще светне.

- Каната може да се махне при приготвянето на кафе. Благодарение на 

антикапковата система, кафето не изтича когато каната не е в правилната 

позиция. Обаче, ако каната не е в правилната позиция повече от 30 

секунди, преди всичката вода да е минала през филтъра, е възможно 

филтъра да прелее.

- Aко желаете да поддържате кафето топло, поставете каната върху 

плочата и не изключвайте каната.

Функция самоизключване:

- С цел спестяване на енергия, уредът се самоизключва след 30

 минути 

след приготвянето на кафе, ако през това време  потребителят не 

предприеме никакво действие с уреда.

- За да върнете уреда в нормално положение просто натиснете бутона за 

включване/изключване.

След употреба на уреда:

- Спрете уреда от бутона за включване/изключване.

- Изключете го от захранващата мрежа.

- Почистете уреда.

Почистване

- Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади 

преди да започнете да го почиствате. 

- Почистете ел.комплекта и ел.конектора с влажна кърпа и след това 

подсушете. НИКОГА НЕ ГИ ПОТАПЯЙТЕ ВЪВ ВОДА НИТО В КАКВАТО И Е 

БИЛА ДРУГА ТЕЧНОСТ.

- Почистете уреда с влажна кърпа, напоена с няколко капки миещ препарат 

и после го подсушете.

- За почистването му не използвайте разтворители и препарати с 

киселинен или основен pH фактор, като белина и абразивни продукти.

- За да почистите постоянния филтър го изпразнете и го изплакнете с 

течаща вода.

- Почистете каната и капака на каната с топла вода и малко миещ 

препарат или в миялна машина.

- След като почистите уреда, изплакнете стъклената кана с топла вода.

- Препоръчително е да почиствате ел. уреда редовно и да отстранявате 

остатъците от храна.

-  Подсушете всички части преди да сглобите и съхраните уреда.

Неизправности и ремонт

- В случай на неизправност, занесете уреда в оторизиран сервиз 

за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите или 

ремонтирате, тъй като това може да се окаже опасно.

Характеристики:

Verona 6: за 6 чаши кафе

Verona 12: за12 чаши кафе.

За продукти от Европейския Съюз и/или в случай, че така го изисква 

нормативата във Вашата страна:

Опазване на околната среда и възможност за рециклиране на уреда 

- Материалите, от които се състои опаковката на този електроуред, са 

включени в система за тяхното събиране, класифициране и рециклиране. 

Ако желаете да се освободите от тях, можете да използвате обществените 

контейнери, предназначени за разделно събиране на отпадъците.

- В продукта няма концентрации на вещества, които могат да се смятат 

вредни за околната среда.

- Този символ означава, че ако желаете да се освободите от 

уреда, след като експлоатационният му живот е изтекъл, 

трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за 

преработка на отпадъци, оторизирана за разделно събиране 

на относно отпадъци от електрическо и електронно 

оборудване (ОЕЕО). 

Този уред отговаря на Директива 2006/95/EC за ниско напрежение, 

Директива 2004/108/EC за електромагнитна съвместимост, Директива 

2011/65/EC относно ограничението за употребата на определени опасни 

вещества в електрическото и електронното оборудване и Директива 

2009/125/EC за създаване на рамка за определяне на изискванията за 

екодизайн към продукти, свързани с енергопотреблението.

Manual Veronas ver II.indb   29

29/12/14   12:11

Содержание Verona 12

Страница 1: ...era de goteo Cafetera gota a gota Drip Coffee Maker Cafeti re Tropfkaffeemaschine Caffettiera a gocciolamento Cafeteira gota a gota Koffiezetapparaat Ekspres do kawy przep ywowy Cafetier prin picurare...

Страница 2: ...F C I A B H E D G Manual Veronas ver II indb 2 29 12 14 12 11...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Manual Veronas ver II indb 3 29 12 14 12 11...

Страница 4: ...llevarelaparatoaun ServiciodeAsistenciaT cnicaautori zado Conelfindeevitarunpeligro no intentedesmontarloorepararlopors mismo Antes de conectar el aparato a la red verificar que el voltaje indicado en...

Страница 5: ...senchufar el aparato de la red el ctrica Limpiar el aparato Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el conjunto el ctrico y...

Страница 6: ...inambl aparell Silaconnexi alaxarxaest malme sa s hadesubstituir Porteul aparella unServeid Assist nciaT cnicaauto ritzat Amblafinalitatd evitarunperill nointenteudesmuntar lonireparar lo vosaltresmat...

Страница 7: ...aparell de la xarxa el ctrica Netegeu l aparell Neteja Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo refredar abans de dur a terme qualsevol operaci de neteja Netegeu el conjunt el ctric i el connecto...

Страница 8: ...ocket withstanding a minimum of 10 amperes The appliance s plug must fit into the mains socket properly Do not alter the plug Do not use plug adaptors Do not force the electrical wire Never use the el...

Страница 9: ...using a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance To clean th...

Страница 10: ...z pas de d monter ou de r parer vous m me l appareil Avant de raccorder l appareil au secteur s assurer que le voltage indiqu sur la plaque signal tique correspond celui du secteur Raccorder l apparei...

Страница 11: ...age D brancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de le nettoyer Nettoyer l appareil lectrique et son cordon d alimentation avec un chiffon hu mide et bien les s cher...

Страница 12: ...onenoderKinder ab8Jahrend rfendasGer tnurunter AufsichtoderAnleitung berdensiche renGebrauchdesGer tesbenutzen sodasssiedieGefahren dievon diesemGer tausgehen verstehen Kinderd rfenandemGer tkeine Rei...

Страница 13: ...ilter gelaufen ist und wenn sich die Kanne l nger als 30 Sekunden nicht an ihrem Platz befindet Stellen Sie die Kanne auf die Warmhalteplatte und schalten Sie die Kaffee maschine nicht aus wenn Sie de...

Страница 14: ...entaredismontareo ripararel apparecchioinquantoci po trebbecomportarerischidisicurezza Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica verificare che la tensione indicata sulla targhetta delle sp...

Страница 15: ...e il pulsante di accensione spegnimento Dopo l uso dell apparecchio Spegnere l apparecchio premendo l interruttore accensione spegnimento Scollegare l apparecchio dalla rete Pulire l apparecchio Puliz...

Страница 16: ...lcan cedecrian asmenorde8anos Esteaparelhon o umbrinquedo Ascrian asdevemservigiadaspara garantirquen obrincamcomoapa relho Sealiga oderedeestiverdanifi cada devesersubstitu da Levaro aparelhoaumServi...

Страница 17: ...ao funcionamento normal basta pressionar o bot o de ligar desligar Uma vez terminada a utiliza o do aparelho Parar o aparelho accionando o bot o de ligar desligar Desligar o aparelho da rede el ctric...

Страница 18: ...eniet methetapparaatspelen Alshetnetsnoerbeschadigdis moet hetwordenvervangen Brenghet apparaatnaareenerkendeTechnis chebijstandsdienst Probeerhetappa raatnietzelftereparerenommogelijke brandofkortslu...

Страница 19: ...pparaat door op de aan uit knop te drukken Haal de stekker uit het stopcontact Reinig het apparaat Reiniging Trek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te reinigen Maak het...

Страница 20: ...scu niedost pnymdladzieciponi ej8roku ycia Tourz dzenieniejestzabawk Nale ynadzorowa dzieci aby upewni si eniebawi si urz dzeniem Je likabelzasilaj cyjestuszkodzony ipowinienby wymieniony nale y zanie...

Страница 21: ...ci do normalnego dzia ania wystarczy wcisn w cznik ON OFF Po zako czeniu pracy z urz dzeniem Wy czy urz dzenie za pomoc przycisku ON OFF Wy czy urz dzenie z sieci elektrycznej Wyczy ci urz dzenie Czys...

Страница 22: ...Verona 6 12 TAURUS A B C D E F G H I 8 8 8 10 Manual Veronas ver II indb 22 29 12 14 12 11...

Страница 23: ...N 1 2 MAX MIN 2 6 7 gr 30 30 40 ph Verona 6 6 Verona 12 12 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 Manual Veronas ver II indb 23 29 12 14 12 11...

Страница 24: ...Verona 6 12 TAURUS A B C D E F G H I bedandbreakfast 8 8 8 Manual Veronas ver II indb 24 29 12 14 12 11...

Страница 25: ...10 MINIMUM MAXIMUM 1 2 6 7 30 30 40 Verona 6 6 Verona 12 12 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Veronas ver II indb 25 29 12 14 12 11...

Страница 26: ...cestaparat Incazulaparitieiunoranomaliilacablul dealimentare nuincercatisaschimbati cablul arputefipericulos Ducetiapa ratullaunserviceautorizat Cuscopul evit riiunuipericol nu ncerca idvs n iv s ldem...

Страница 27: ...40...

Страница 28: ...Verona 6 12 TAURUS A B C D E F G H I 8 8 8 10 c a c Manual Veronas ver II indb 28 29 12 14 12 11...

Страница 29: ...a 1 B MAX MIN 2 O e 6 7 e M C 30 A 30 pH Verona 6 6 Verona 12 12 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Veronas ver II indb 29 29 12 14 12 11...

Страница 30: ...40...

Страница 31: ...4 ii 6 ii D ii M 1 ii ii L 6 1 ii Q N ii P E ii 4 C J T ii Q J K 9 f D E h f Q 9 6 J V 4 Q C J T _ X 7 i V k W u e i i 6 i U K 1 i Q 9 J K i w K x i K i i V 4 i C i 9 i C i 6 8 C i E 7 i V k i i E 1...

Страница 32: ...da Barcelona s n E 25790 Oliana Spain VERONA 12 Net weight 1 17Kg Aprox Gross weight 1 58Kg Aprox VERONA 6 Net weight 0 88Kg Aprox Gross weight 1 23Kg Aprox Manual Veronas ver II indb 32 29 12 14 12 1...

Отзывы: