Taurus Verona 12 Скачать руководство пользователя страница 17

- Não mover o aparelho enquanto estiver em funcionamento.

- Respeitar os níveis MÁXIMO e MÍNIMO. (Fig. 1)

- Desligar o aparelho da rede eléctrica quando não estiver a ser utilizado e 

antes de iniciar qualquer operação de limpeza.

- Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ou pessoas incapaci

-

tadas.

- Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utili

-

zação pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante. 

Modo de emprego

Notas prévias à utilização:

- Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.

- Antes de preparar café pela primeira vez é recomendável usar a máquina 

duas vezes apenas com água para limpar o sistema.

Enchimento de Água:

- É imprescindível encher previamente o depósito com água antes de colocar o 

aparelho em funcionamento.

- Abrir a tampa

- Encher o depósito com água fria.

- Encher o depósito respeitando o nível MAX-MIN, de acordo com o número de 

chávenas de café a preparar

- Feche a tampa.

Enchimento com café:

- Abrir o porta-filtros. (Fig. 2)

- Extrair o porta-filtros.

- Encher o filtro removível com café moído (devem colocar-se 6-7 g de café 

moído por chávena de café a preparar).

- Verificar se o filtro removível está bem colocado no suporte de filtros.

- Encaixar novamente o porta-filtros no aparelho.  

- Pode usar a colher dispensadora para deitar café.

Utilização:

- Seguir o procedimento para o “enchimento de água” e “enchimento de café”.

- Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada.

- Colocar o jarro sobre a placa de aquecimento.

- Ligar o aparelho à rede eléctrica.

- Colocar o aparelho em funcionamento, accionando o botão de ligar/desligar.

- A luz-piloto iluminar-se-á.

- O jarro pode ser retirado enquanto o café estiver a ser feito. O sistema 

anti-gotas evita que o café seja derramado se o jarro não estiver na respectiva 

posição. No entanto, se mantiver o jarro fora da respectiva posição durante 

mais de 30 segundos, antes de toda a água passar pelo filtro, é possível que 

o filtro transborde.

- Se pretende manter o café quente coloque o jarro sobre a placa de aqueci

-

mento e não desligue a cafeteira.

Função de desligação automática:

- De modo a poupar energia, o aparelho passa para o estado de desligação 

automática ao fim de 30

-40

 minutos, após ter terminado o processo de fazer café, 

se durante este período o utilizador não tiver realizado nenhuma acção no 

aparelho.

- Para voltar ao funcionamento normal basta pressionar o botão de ligar/

desligar.

Uma vez terminada a utilização do aparelho:

- Parar o aparelho, accionando o botão de ligar/desligar.

- Desligar o aparelho da rede eléctrica.

- Limpar o aparelho.

Limpeza:

- Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá-lo arrefecer antes de iniciar 

qualquer operação de limpeza. 

- Limpar o aparelho e o cabo eléctrico com um pano húmido e secá-los de 

seguida. NUNCA SUBMERGIR O APARELHO OU O CABO ELÉCTRICO EM 

ÁGUA OU EM QUALQUER OUTRO LÍQUIDO.

- Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e 

secá-lo de seguida.

- Não utilizar solventes, produtos com um factor pH ácido ou básico como a 

lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho.

- Para limpar o filtro permanente, esvaziá-lo e enxaguá-lo com água corrente.

- Limpar o jarro e a tampa do jarro com água quente e um pouco de detergente 

ou na máquina de lavar louça.

- Uma vez realizada a limpeza, enxaguar o jarro de vidro com água quente.

- Recomenda-se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de 

alimentos.

- Secar todas as peças antes de montar e guardar o aparelho.

Anomalias e reparação:

- Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica 

autorizado. Não o tente desmontar ou reparar, já que pode ser perigoso.

Características:

Verona 6: para 6 chávenas de café.

Verona 12: para 12 chávenas de café.

Para produtos da União Europeia e/ou conforme os requisitos da regula-

mentação do seu país de origem:

Ecologia e reciclabilidade do produto 

- Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados 

num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Caso deseje desfazer-se 

deles, pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de 

material.

- O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser 

consideradas nocivas para o ambiente.

- Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto 

depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos 

meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos 

autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos 

Eléctricos e Electrónicos (REEE). 

Este aparelho cumpre a Directiva 2006/95/CE de Baixa Tensão, a Directiva 

2004/108/CE de Compatibilidade Electromagnética, a Directiva 2011/65/CE 

sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em apare

-

lhos eléctricos e electrónicos e a Directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de 

design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia. 

Manual Veronas ver II.indb   17

29/12/14   12:11

Содержание Verona 12

Страница 1: ...era de goteo Cafetera gota a gota Drip Coffee Maker Cafeti re Tropfkaffeemaschine Caffettiera a gocciolamento Cafeteira gota a gota Koffiezetapparaat Ekspres do kawy przep ywowy Cafetier prin picurare...

Страница 2: ...F C I A B H E D G Manual Veronas ver II indb 2 29 12 14 12 11...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Manual Veronas ver II indb 3 29 12 14 12 11...

Страница 4: ...llevarelaparatoaun ServiciodeAsistenciaT cnicaautori zado Conelfindeevitarunpeligro no intentedesmontarloorepararlopors mismo Antes de conectar el aparato a la red verificar que el voltaje indicado en...

Страница 5: ...senchufar el aparato de la red el ctrica Limpiar el aparato Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el conjunto el ctrico y...

Страница 6: ...inambl aparell Silaconnexi alaxarxaest malme sa s hadesubstituir Porteul aparella unServeid Assist nciaT cnicaauto ritzat Amblafinalitatd evitarunperill nointenteudesmuntar lonireparar lo vosaltresmat...

Страница 7: ...aparell de la xarxa el ctrica Netegeu l aparell Neteja Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo refredar abans de dur a terme qualsevol operaci de neteja Netegeu el conjunt el ctric i el connecto...

Страница 8: ...ocket withstanding a minimum of 10 amperes The appliance s plug must fit into the mains socket properly Do not alter the plug Do not use plug adaptors Do not force the electrical wire Never use the el...

Страница 9: ...using a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance To clean th...

Страница 10: ...z pas de d monter ou de r parer vous m me l appareil Avant de raccorder l appareil au secteur s assurer que le voltage indiqu sur la plaque signal tique correspond celui du secteur Raccorder l apparei...

Страница 11: ...age D brancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de le nettoyer Nettoyer l appareil lectrique et son cordon d alimentation avec un chiffon hu mide et bien les s cher...

Страница 12: ...onenoderKinder ab8Jahrend rfendasGer tnurunter AufsichtoderAnleitung berdensiche renGebrauchdesGer tesbenutzen sodasssiedieGefahren dievon diesemGer tausgehen verstehen Kinderd rfenandemGer tkeine Rei...

Страница 13: ...ilter gelaufen ist und wenn sich die Kanne l nger als 30 Sekunden nicht an ihrem Platz befindet Stellen Sie die Kanne auf die Warmhalteplatte und schalten Sie die Kaffee maschine nicht aus wenn Sie de...

Страница 14: ...entaredismontareo ripararel apparecchioinquantoci po trebbecomportarerischidisicurezza Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica verificare che la tensione indicata sulla targhetta delle sp...

Страница 15: ...e il pulsante di accensione spegnimento Dopo l uso dell apparecchio Spegnere l apparecchio premendo l interruttore accensione spegnimento Scollegare l apparecchio dalla rete Pulire l apparecchio Puliz...

Страница 16: ...lcan cedecrian asmenorde8anos Esteaparelhon o umbrinquedo Ascrian asdevemservigiadaspara garantirquen obrincamcomoapa relho Sealiga oderedeestiverdanifi cada devesersubstitu da Levaro aparelhoaumServi...

Страница 17: ...ao funcionamento normal basta pressionar o bot o de ligar desligar Uma vez terminada a utiliza o do aparelho Parar o aparelho accionando o bot o de ligar desligar Desligar o aparelho da rede el ctric...

Страница 18: ...eniet methetapparaatspelen Alshetnetsnoerbeschadigdis moet hetwordenvervangen Brenghet apparaatnaareenerkendeTechnis chebijstandsdienst Probeerhetappa raatnietzelftereparerenommogelijke brandofkortslu...

Страница 19: ...pparaat door op de aan uit knop te drukken Haal de stekker uit het stopcontact Reinig het apparaat Reiniging Trek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te reinigen Maak het...

Страница 20: ...scu niedost pnymdladzieciponi ej8roku ycia Tourz dzenieniejestzabawk Nale ynadzorowa dzieci aby upewni si eniebawi si urz dzeniem Je likabelzasilaj cyjestuszkodzony ipowinienby wymieniony nale y zanie...

Страница 21: ...ci do normalnego dzia ania wystarczy wcisn w cznik ON OFF Po zako czeniu pracy z urz dzeniem Wy czy urz dzenie za pomoc przycisku ON OFF Wy czy urz dzenie z sieci elektrycznej Wyczy ci urz dzenie Czys...

Страница 22: ...Verona 6 12 TAURUS A B C D E F G H I 8 8 8 10 Manual Veronas ver II indb 22 29 12 14 12 11...

Страница 23: ...N 1 2 MAX MIN 2 6 7 gr 30 30 40 ph Verona 6 6 Verona 12 12 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 Manual Veronas ver II indb 23 29 12 14 12 11...

Страница 24: ...Verona 6 12 TAURUS A B C D E F G H I bedandbreakfast 8 8 8 Manual Veronas ver II indb 24 29 12 14 12 11...

Страница 25: ...10 MINIMUM MAXIMUM 1 2 6 7 30 30 40 Verona 6 6 Verona 12 12 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Veronas ver II indb 25 29 12 14 12 11...

Страница 26: ...cestaparat Incazulaparitieiunoranomaliilacablul dealimentare nuincercatisaschimbati cablul arputefipericulos Ducetiapa ratullaunserviceautorizat Cuscopul evit riiunuipericol nu ncerca idvs n iv s ldem...

Страница 27: ...40...

Страница 28: ...Verona 6 12 TAURUS A B C D E F G H I 8 8 8 10 c a c Manual Veronas ver II indb 28 29 12 14 12 11...

Страница 29: ...a 1 B MAX MIN 2 O e 6 7 e M C 30 A 30 pH Verona 6 6 Verona 12 12 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Veronas ver II indb 29 29 12 14 12 11...

Страница 30: ...40...

Страница 31: ...4 ii 6 ii D ii M 1 ii ii L 6 1 ii Q N ii P E ii 4 C J T ii Q J K 9 f D E h f Q 9 6 J V 4 Q C J T _ X 7 i V k W u e i i 6 i U K 1 i Q 9 J K i w K x i K i i V 4 i C i 9 i C i 6 8 C i E 7 i V k i i E 1...

Страница 32: ...da Barcelona s n E 25790 Oliana Spain VERONA 12 Net weight 1 17Kg Aprox Gross weight 1 58Kg Aprox VERONA 6 Net weight 0 88Kg Aprox Gross weight 1 23Kg Aprox Manual Veronas ver II indb 32 29 12 14 12 1...

Отзывы: