Taurus Verona 12 Скачать руководство пользователя страница 11

Mode d’emploi

Remarques avant utilisation :

- Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d’emballage du produit.

-Avant de préparer votre premier café, nous vous recommandons de faire fonc

-

tionner deux fois la machine à café avec de l’eau uniquement, ce qui permettra 

de laver le système. 

Remplissage d’eau : 

- Il est indispensable de remplir d’eau le réservoir avant de mettre en marche 

l’appareil. 

- Ouvrir le couvercle. 

- Remplir le réservoir d’eau froide. 

- Remplir le réservoir en respectant le niveau MAX et MIN selon le nombre de 

tasses de café à préparer

- Fermer le couvercle. 

Remplissage de café : 

- Ouvrir le porte-filtre. (Fig. 2)

- Retirer le porte filtres. 

- Remplir de café moulu le filtre extractible (il faut mettre 6-7g de café moulu par 

tasse de café à préparer). 

-Vérifier que le filtre amovible soit correctement placé dans le porte-filtre.

- Accoupler de nouveau le porte-filtre à l’appareil.   

- Vous pouvez utiliser la cuillère doseuse pour verser le café. 

Usage :

- Suivre le mode d’emploi pour le « remplissage d’eau » et « remplissage de 

café ».

- Dérouler complètement le câble avant de le brancher. 

- Placer le pichet à café sur la plaque chauffante. 

- Brancher l’appareil au secteur.

-Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche/arrêt. 

- Le voyant lumineux s’allumera. 

- Il est possible de retirer le pichet lorsque le café est en train de se faire. Le 

système anti-goutte évite que le café  ne coule lorsque le pichet n’est pas en 

place. Cependant, si le pichet n’est pas à sa place durant plus de 30 secondes, 

avant que toute l’eau n’ait traversé le filtre, celui-ci pourrait déborder.

- Si vous souhaitez conserver le café chaud, placez la carafe sur la plaque et 

n’éteignez pas la cafetière. 

Fonction arrêt automatique :

- Dans le but d’économiser de l’énergie, l’appareil passe au mode de déconne

-

xion automatique au bout de 30

-40

 minutes, après avoir terminé le processus de 

préparation du café, si l’utilisateur ne l’a pas utilisé durant cette période.

- Pour retourner au fonctionnement normal, il suffira d’appuyer sur le bouton 

marche/arrêt

Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil :

- Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt.

- Débrancher l’appareil du secteur.

- Nettoyer l’appareil.

Nettoyage :

- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement 

avant de le nettoyer. 

- Nettoyer l’appareil électrique et son cordon d’alimentation avec un chiffon hu

-

mide et bien les sécher. NE JAMAIS IMMERGER l’APPAREIL NI LE CORDON 

DANS L’EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE.

- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et quelques gouttes de 

détergent et le laisser sécher.

- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau 

de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

- Pour laver le filtre permanent, le vider puis le rincer à l’eau courante.

- Laver le pichet et son couvercle à l’eau chaude légèrement savonneuse ou 

au lave-vaisselle.

- Une fois lavé, rincer le pichet en verre à l’eau chaude.

- Il est recommandé de nettoyer l’appareil régulièrement et de retirer tous les 

restes d’aliments. 

- Sécher toutes les pièces avant de remonter et garder l’appareil.

Anomalies et réparation :

- En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique 

autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; 

cela implique des risques.

Caractéristiques : 

Verona 6 : pour 6 tasses de café

Verona 12 : pour 12 tasses de café

Pour les produits de l’Union Européenne et (ou) conformément à la réglementa

-

tion en vigueur de votre pays d’origine :

Écologie et recyclage du produit 

- Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un 

programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez 

vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque 

type de matériel.

- Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées 

nocives pour l’environnement.

- Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du 

produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, vous devrez le 

remettre, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de 

déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). 

Cet appareil est certifié conforme à la Directive 2006/95/EC de Basse Tension, 

de même qu’à la Directive 2004/108/EC en matière de Compatibilité Électro

-

magnétique, à la Directive 2011/65/EU relative à la limitation de l’utilisation 

de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et 

électroniques et à la Directive 2009/125/EC sur les conditions de conception 

écologique applicable aux produits liés à l’énergie. 

.  

Manual Veronas ver II.indb   11

29/12/14   12:11

Содержание Verona 12

Страница 1: ...era de goteo Cafetera gota a gota Drip Coffee Maker Cafeti re Tropfkaffeemaschine Caffettiera a gocciolamento Cafeteira gota a gota Koffiezetapparaat Ekspres do kawy przep ywowy Cafetier prin picurare...

Страница 2: ...F C I A B H E D G Manual Veronas ver II indb 2 29 12 14 12 11...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Manual Veronas ver II indb 3 29 12 14 12 11...

Страница 4: ...llevarelaparatoaun ServiciodeAsistenciaT cnicaautori zado Conelfindeevitarunpeligro no intentedesmontarloorepararlopors mismo Antes de conectar el aparato a la red verificar que el voltaje indicado en...

Страница 5: ...senchufar el aparato de la red el ctrica Limpiar el aparato Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el conjunto el ctrico y...

Страница 6: ...inambl aparell Silaconnexi alaxarxaest malme sa s hadesubstituir Porteul aparella unServeid Assist nciaT cnicaauto ritzat Amblafinalitatd evitarunperill nointenteudesmuntar lonireparar lo vosaltresmat...

Страница 7: ...aparell de la xarxa el ctrica Netegeu l aparell Neteja Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo refredar abans de dur a terme qualsevol operaci de neteja Netegeu el conjunt el ctric i el connecto...

Страница 8: ...ocket withstanding a minimum of 10 amperes The appliance s plug must fit into the mains socket properly Do not alter the plug Do not use plug adaptors Do not force the electrical wire Never use the el...

Страница 9: ...using a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance To clean th...

Страница 10: ...z pas de d monter ou de r parer vous m me l appareil Avant de raccorder l appareil au secteur s assurer que le voltage indiqu sur la plaque signal tique correspond celui du secteur Raccorder l apparei...

Страница 11: ...age D brancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de le nettoyer Nettoyer l appareil lectrique et son cordon d alimentation avec un chiffon hu mide et bien les s cher...

Страница 12: ...onenoderKinder ab8Jahrend rfendasGer tnurunter AufsichtoderAnleitung berdensiche renGebrauchdesGer tesbenutzen sodasssiedieGefahren dievon diesemGer tausgehen verstehen Kinderd rfenandemGer tkeine Rei...

Страница 13: ...ilter gelaufen ist und wenn sich die Kanne l nger als 30 Sekunden nicht an ihrem Platz befindet Stellen Sie die Kanne auf die Warmhalteplatte und schalten Sie die Kaffee maschine nicht aus wenn Sie de...

Страница 14: ...entaredismontareo ripararel apparecchioinquantoci po trebbecomportarerischidisicurezza Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica verificare che la tensione indicata sulla targhetta delle sp...

Страница 15: ...e il pulsante di accensione spegnimento Dopo l uso dell apparecchio Spegnere l apparecchio premendo l interruttore accensione spegnimento Scollegare l apparecchio dalla rete Pulire l apparecchio Puliz...

Страница 16: ...lcan cedecrian asmenorde8anos Esteaparelhon o umbrinquedo Ascrian asdevemservigiadaspara garantirquen obrincamcomoapa relho Sealiga oderedeestiverdanifi cada devesersubstitu da Levaro aparelhoaumServi...

Страница 17: ...ao funcionamento normal basta pressionar o bot o de ligar desligar Uma vez terminada a utiliza o do aparelho Parar o aparelho accionando o bot o de ligar desligar Desligar o aparelho da rede el ctric...

Страница 18: ...eniet methetapparaatspelen Alshetnetsnoerbeschadigdis moet hetwordenvervangen Brenghet apparaatnaareenerkendeTechnis chebijstandsdienst Probeerhetappa raatnietzelftereparerenommogelijke brandofkortslu...

Страница 19: ...pparaat door op de aan uit knop te drukken Haal de stekker uit het stopcontact Reinig het apparaat Reiniging Trek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te reinigen Maak het...

Страница 20: ...scu niedost pnymdladzieciponi ej8roku ycia Tourz dzenieniejestzabawk Nale ynadzorowa dzieci aby upewni si eniebawi si urz dzeniem Je likabelzasilaj cyjestuszkodzony ipowinienby wymieniony nale y zanie...

Страница 21: ...ci do normalnego dzia ania wystarczy wcisn w cznik ON OFF Po zako czeniu pracy z urz dzeniem Wy czy urz dzenie za pomoc przycisku ON OFF Wy czy urz dzenie z sieci elektrycznej Wyczy ci urz dzenie Czys...

Страница 22: ...Verona 6 12 TAURUS A B C D E F G H I 8 8 8 10 Manual Veronas ver II indb 22 29 12 14 12 11...

Страница 23: ...N 1 2 MAX MIN 2 6 7 gr 30 30 40 ph Verona 6 6 Verona 12 12 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 Manual Veronas ver II indb 23 29 12 14 12 11...

Страница 24: ...Verona 6 12 TAURUS A B C D E F G H I bedandbreakfast 8 8 8 Manual Veronas ver II indb 24 29 12 14 12 11...

Страница 25: ...10 MINIMUM MAXIMUM 1 2 6 7 30 30 40 Verona 6 6 Verona 12 12 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Veronas ver II indb 25 29 12 14 12 11...

Страница 26: ...cestaparat Incazulaparitieiunoranomaliilacablul dealimentare nuincercatisaschimbati cablul arputefipericulos Ducetiapa ratullaunserviceautorizat Cuscopul evit riiunuipericol nu ncerca idvs n iv s ldem...

Страница 27: ...40...

Страница 28: ...Verona 6 12 TAURUS A B C D E F G H I 8 8 8 10 c a c Manual Veronas ver II indb 28 29 12 14 12 11...

Страница 29: ...a 1 B MAX MIN 2 O e 6 7 e M C 30 A 30 pH Verona 6 6 Verona 12 12 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Veronas ver II indb 29 29 12 14 12 11...

Страница 30: ...40...

Страница 31: ...4 ii 6 ii D ii M 1 ii ii L 6 1 ii Q N ii P E ii 4 C J T ii Q J K 9 f D E h f Q 9 6 J V 4 Q C J T _ X 7 i V k W u e i i 6 i U K 1 i Q 9 J K i w K x i K i i V 4 i C i 9 i C i 6 8 C i E 7 i V k i i E 1...

Страница 32: ...da Barcelona s n E 25790 Oliana Spain VERONA 12 Net weight 1 17Kg Aprox Gross weight 1 58Kg Aprox VERONA 6 Net weight 0 88Kg Aprox Gross weight 1 23Kg Aprox Manual Veronas ver II indb 32 29 12 14 12 1...

Отзывы: