background image

Português

Liquidificadora
Оptima Easy 1300 

Succo Glass 1000

DESCRIÇÃO

A Tampão
B Tampa

Junta de selagem da tampa

D Jarro

Conjunto de lâminas

Junta de selagem das lâminas

Base do jarro

H   Corpo do motor
I  

Seletor de velocidade

Função Pulse / Picador de gelo

UTILIZAÇÃO E CUIDADOS:

 -Antes de cada utilização, desenrole completa-

mente o cabo de alimentação do aparelho.

 -Não utilize o aparelho se os acessórios não 

estiverem devidamente montados.

 -Não utilize o aparelho se os acessórios ou 

consumíveis montados apresentarem defeitos. 

Substitua-os imediatamente.

 -Não utilize o aparelho com o jarro vazio.
 -Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/

desligar não funcionar.

 -Não mova o aparelho enquanto estiver em 

funcionamento.

 -Não inverta nem desloque o aparelho enquan-

to estiver a ser utilizado ou ligado à corrente.

 -Não force a capacidade de trabalho do apa-

relho.

 -Respeite a indicação do nível MAX (1500 ml).
 -Não adicione um volume de líquido quente 

superior à metade da capacidade do jarro e, 

em todo o caso, se existirem líquidos quentes 

no interior do jarro, utilize apenas a velocidade 

mais lenta.

 -Guarde o aparelho fora do alcance das crian-

ças e de pessoas com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta 

de experiência e conhecimento.

 -Conserve o aparelho em bom estado. Verifique 

se as partes móveis não estão desalinhadas 

ou bloqueadas, que não existem peças danifi-

cadas ou outras condições que possam afetar 

o funcionamento correto do aparelho.

 -Nunca utilize líquidos a ferver nem ingredien-

tes cuja temperatura supere os 80ºC.

 -Não utilize o jarro imediatamente após de o 

retirar da máquina de lavar ou do frigorífico, 

certifique-se de que o jarro está à temperatura 

ambiente.

 -Certifique-se de que a tampa está perfeita-

mente fechada antes de ligar o aparelho.

 -Não utilize o aparelho mais de 2 minutos 

seguidos. No caso de realizar ciclos, respeite 

sempre os períodos de repouso entre ciclos 

de 2 minuto como mínimo. Em caso algum é 

conveniente ter o aparelho em funcionamento 

para além do tempo necessário.

 -Não utilize o aparelho com alimentos congela-

dos ou ossos.

 -ADVERTÊNCIA: Não utilize o aparelho se o 

vidro apresentar fissuras ou danos.

MODO DE UTILIZAÇÃO

NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO:

 -Certifique-se de que retirou todo o material de 

embalagem do produto.

 -Antes de utilizar o produto pela primeira 

vez, limpe as partes em contacto com os 

alimentos tal como se descreve no capítulo 

de limpeza.

UTILIZAÇÃO:

 -Desenrole completamente o cabo antes de o 

ligar à tomada.

 -Assegure-se de que o aro de fixação das 

lâminas está bem preso ao jarro (girando-o no 

sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) 

antes de as colocar no corpo do motor . (Fig.1).

 -Coloque o jarro sobre a unidade do motor de 

maneira a que fique bem fixo. (Fig.2).

 -Introduza os ingredientes previamente corta-

dos no jarro com líquido (não exceda a marca 

de nível máximo).

 -Cubra o jarro com a tampa, assegurando-se 

de que está corretamente ajustada.

 -Coloque o tampão na tampa.
 -Ligue o aparelho à corrente elétrica.
 -O piloto luminoso (I) iluminar-se-á

Содержание OPTIMA EASY 1300

Страница 1: ...OPTIMA EASY 1300 SUCCO GLASS 1000 Batidora de vaso Jar Blender Mixeur avec verre Standmixer Frullatore a bicchiere Liquidificadora Batedora de vas Blender Blender kielichowy Blender cu vas...

Страница 2: ...A B C D E F G H I 0 1 2 P J...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 4: ...nunca l quidos que est n hirviendo ni ingredientes cuya temperatura supere los 80 C No usar la jarra inmediatamente despu s de sacarla del lavaplatos o del frigor fico asegurar que la jarra est a la...

Страница 5: ...p n Para parar el aparato seleccione otra vez la velocidad 0 Para evitar un arranque demasiado brusco recomendamos efectuar la puesta en marcha con el mando selector de potencia situado en su posici n...

Страница 6: ...ients whose temperature exceeds 80 C Do not use the jar immediately after taking it out of the dishwasher or the refrigerator ensure that the jar is at room temperature Check that the lid is closed pr...

Страница 7: ...ed on progressively increase the speed to the desired position ELECTRONIC SPEED CONTROL The speed of the appliance can be regulated by using the speed regulator control I This function is very useful...

Страница 8: ...mobiles ne sont pas d vi es ou entrav es qu il n y a pas de pi ces cass es ou d autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l appareil Ne versez jamais de liquides bouillants ni...

Страница 9: ...ettoy l appareil replacez le cou teau et faites tourner l anneau de fixation dans le sens contraire Fig 5 Brancher l appareil au secteur Le voyant lumineux I s allumera Mettre en marche l appareil en...

Страница 10: ...ts behindern k nnen Niemals kochende Fl ssigkeitem verwenden oder Zutaten deren Temperatur80 C bers teigt Verwenden Sie die Kanne niemals unmittelbar nachdem Sie sie aus dem Geschirrsp ler oder dem K...

Страница 11: ...dem Reinigen setzen Sie das Messer wieder ein und drehen den Befestigungsring in entgegengesetzter Richtung fest Fig 5 Durch Bet tigen des Schalters das Ger t in Betrieb setzen Wenn Sie weitere Zutat...

Страница 12: ...ifichino altre situazio ni che possano nuocere al buon funzionamento dell apparecchio Non utilizzare mai liquidi in ebollizione n ingredienti a una temperatura superiore agli80 C Non utilizzare la car...

Страница 13: ...o Fig 5 Collegare l apparato alla rete elettrica La spia luminosa I si accender Avviare l apparecchio azionando il comando selettore Se si desidera aggiungere altri ingredienti estrarre il tappo Aggiu...

Страница 14: ...s condi es que possam afetar o funcionamento correto do aparelho Nunca utilize l quidos a ferver nem ingredien tes cuja temperatura supere os 80 C N o utilize o jarro imediatamente ap s de o retirar d...

Страница 15: ...a o e limpe as Fig 4 Ap s a limpeza volte a colocar a l mina e rode o aro de fixa o no sentido contr rio Fig 5 Coloque o aparelho em funcionamento acio nando o comando seletor Se desejar adicionar mai...

Страница 16: ...guin bullint ni ingredients que la temperatura superi els 80 C No fer servir la gerra immediatament despr s de treure la del rentaplats o de la nevera asse gurar que la gerra est a temperatura ambient...

Страница 17: ...ocitat 0 Per evitar una arrencada massa brusc reco manem efectuar la posada en marxa amb el selector de velocitats situat en la seva posici m nima i incrementar la velocitat progressiva ment un cop l...

Страница 18: ...nnen be nvloeden Vul het apparaat niet met kokende vloeistoffen of met ingredi nten boven de80 C Wacht even alvorens de kan te gebruiken wanneer u hem uit de vaatwasser of koelkast heeft gehaald en zo...

Страница 19: ...niging terug en draai de bevestigingsring in tegengestelde richting vast Fig 5 Verwijder de dop als u meer ingredi nten wilt toevoegen Voeg de ingredi nten toe en plaats de dop terug Zet de snelheid w...

Страница 20: ...k w kt re mog wp yn na w a ciwe dzia anie urz dzenia Nigdy nie u ywa p yn w kt re by yby bardzo gor ce kt rych temperatura by aby wy sza ni 80 C Nie u ywa dzbanka natychmiast po wyj ciu go ze zmywarki...

Страница 21: ...cie przekr caj c go w odwrotnym kierunku Fig 5 W czy urz dzenie za pomoc przycisku selektorem Je li chce si doda wi cej sk adnik w nalezy zdj pokryw Doda sk adniki i ponownie na o y pokryw Aby zatrzy...

Страница 22: ...ptima Easy 1300 Succo Glass 1000 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2...

Страница 23: ...15 pH I 0 0 J 3...

Страница 24: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 25: ...ptima Easy 1300 Succo Glass 1000 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2...

Страница 26: ...15 pH Fig 3 I 0 I 0 J 3...

Страница 27: ...Fig 4 Fig 5...

Страница 28: ...corect a aparatului Nu folosi i niciodat lichide fierbin i sau ingre diente a c ror temperatur dep e te peste 80 C Nu folosi i vasul imediat dup ce l a i scos din ma ina de sp lat vase sau din frigide...

Страница 29: ...orului se recomand s ncepe i de la pozi ia pentru viteza minim i dup ce se cupleaz venti latorul s m ri i treptat viteza p n la pozi ia dorit COMANDA ELECTRONIC A VITEZEI Viteza aparatului poate fi re...

Страница 30: ...ptima Easy 1300 Succo Glass 1000 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2...

Страница 31: ...15 pH c Turbo I a 0 I 0 J 3...

Страница 32: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 33: ...I 0 I 0 J 3 51 pH Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 34: ...ptima Easy 1300 Succo Glass 1000 A B C D E F G H I J 0051 MAX 08 2 2 Fig 1 Fig 2...

Страница 35: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 36: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 37: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 38: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 39: ......

Страница 40: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 27 abril 2020...

Отзывы: