16
TAU
Srl
Serie SPIN
13_ MATERIALI PER L ’INSTALLAZIONE (
fi
g. 14) \ INSTALLATIONS MATERIALIEN (Abb. 14) \ INSTALLATION
MATERIALS (
fi
g. 14) \ MATERIEL POUR L ’INSTALLATION (
fi
g. 14) \ MATERIALES NECESARIOS PARA LA
INSTALACIÓN (
fi
g. 14)
1 (Art.150L16S): Longherone mm 1600
2 (Art.150BDL)*: Braccio telescopico diritto borchiato (mm 25)
corredato di Supporto superiore
3 (Art.150BDL1)*: Braccio telescopico diritto borchiato (mm 50)
corredato di Supporto superiore
4 (Art.150BCL)**: Braccio telescopico curvo borchiato (mm 25)
corredato di Supporto superiore
5 (Art.150BCL1)**: Braccio telescopico curvo borchiato (mm 50)
corredato di Supporto superiore
6:
vite zincata M8 x 25
7:
dado autobloccante M8
8:
Motoriduttore serie SPIN corredato di:
Blisteraggio viteria contenente:
2 viti zincate M6 x 120
2 dadi M6 autobloccanti
4 rondelle piane
2 grani a punta M8 x 10
* Su porte non debordanti, utilizzare la squadra di supporto
superiore cod. S-150BD00065
** I bracci curvi sono utilizzati quando la distanza tra cassonetto
contrappesi e bordo basculante è minore di 15 mm (
fi
g. 13). Si
può inoltre scegliere tra bracci con borchia di mm 25 o di mm
50.
I
1 (Art.150L16S):
Längsträger 1600 mm
2 (Art.150BDL)*:
Gerader, mit Beschlägen versehener Teleskoparm
(25 mm), ausgestattet mit Oberer Halterung
3 (Art.150BDL1)*: Gerader,mit Beschlägen versehener Teleskoparm
(50 mm), ausgestattet mit Oberer Halterung
4 (Art.150BCL)**: Gebogener,mit Beschlägen versehener Telesko-
parm (25 mm), ausgestattet mit Oberer Halterung
5 (Art.150BCL1)**: Gebogener,mit Beschlägen versehener Telesko-
parm (50 mm), ausgestattet mit Oberer Halterung
6:
Verzinkte Schraube M8 x 25
7:
Selbstsichernde Mutter M8
8:
Getriebemotor Serie SPIN, ausgestattet mit:
Blasenpackung Schrauben mit folgendem Inhalt:
2 verzinkte Schrauben M6 x 120
2 selbstsichernde Muttern M6
4
fl
ache Unterlegscheiben
2 spitze Stiftschrauben M8 x 10
* An nicht ausfahrenden Türen, den oberen Haltewinkel Code
S-150BD00065 verwenden.
** Die gebogenen Arme werden benutzt, wenn der Abstand
zwischen Kasten, Gegengewichten und Rand der Schwingtür
kleiner als 15 mm ist (Abb. 13). Weiterhin können auch die
Arme mit Ring mit 25 oder 50 mm Durchmesser gewählt
werden.
fi
g. 14
D
1 (Art.150L16S): 1600 mm longitudinal frame member
2 (Art.150BDL)*: Straight, bossed telescopic arm (25 mm)
complete with top supporting bracket
3
(Art.150BDL1)*:
Straight,bossed telescopic arm (50 mm)
complete with top supporting bracket
4
(Art.150BCL)**:
Curved bossed telescopic arm (25 mm)
complete with top supporting bracket
5
(Art.150BCL1)**:
Curved bossed telescopic arm (50 mm)
complete with top supporting bracket
6:
M8 x 25 galvanized screw
7:
M8 self-locking nut
8:
Gearmotor, series SPIN, complete with:
Blistered pack of accessories containing:
2 M6 x 120 galvanized screws
2 M6 self-locking nuts
4
fl
at washers
2 M8 x 10 pointed dowels
*
Use the upper support bracket for non-protruding doors cod.
S-150BD00065.
** The curved arms are used when the distance between the
counterweight casing and the edge of the overhead door is less
than 15 mm (
fi
g. 13). It is also possible to choose arms with a
25 mm or 50 mm ring.
GB
1 (Art.150L16S): Longeron 1600 mm
2 (Art.150BDL)*: Bras télescopique droit avec boulon (25mm),
muni de support supérieur
3 (Art.150BDL1)*: Bras télescopique droit avec boulon (50mm),
muni de support supérieur
4
(Art.150BCL)**:
Bras télescopique courbe avec boulon
(25mm), muni de support supérieur
5
(Art.150BCL1)**:
Bras télescopique courbe avec boulon
(50mm), muni de support supérieur
6:
Vis zinguée M8 x 25
7:
Écrou à autoserrage M8
8:
Motoréducteur série SPIN avec:
Blister visserie contenant:
2 vis zinguées M6 x 120
2 écrous M6 à autoserrage
4 rondelles plates
2 goujons à pointe M8 x 10
*
Sur les portes non débordantes, utiliser l’équerre de support
supérieure code S-150BD00065.
** Les bras courbes sont utilisés quand la distance entre le
caisson des contrepoids et le bord de la porte basculante est
inférieure à 15 mm (
fi
g. 13). On peut choisir en outre entre des
bras avec anneau de 25 ou de 50 mm.
1 (Art.150L16S): Larguero de 1600 mm.
2 (Art.150BDL)*: Brazo telescópico recto con bullones (25 m.)
equipado con Soporte superior.
3 (Art.150BDL1)*: Brazo telescópico recto con bullones (50 mm)
equipado con Soporte superior.
4 (Art.150BCL)**: Brazo telescópico curvado con bullones (25
mm.), equipado con Soporte superior.
5 (Art.150BCL1)**: Brazo telescópico curvado con bullones (50
mm), equipado con Soporte superior.
6:
Tornillo cincado M8x25
7:
Tuerca autobloqueo M8
8:
Motorreductor serie SPIN, equipado con:
Blister de tornillos formado por:
2 tornillos cincados M6 x 120
2 tuercas M6 autobloqueo
4 arandelas planas
2 tornillos sin cabeza de punta M8x10
*
En puertas no desbordantes, utilice la escuadra de soporte
superior cód. S-150BD00065.
** Los brazos curvados se utilizan cuando la distancia entre el
contenedor de los contrapesos y el borde basculante es menor
de 15 mm (
fi
g. 13). Además, se puede escoger entre brazos
con anillo liso de 25 mm o de 50 mm.
F
E
2
1
3
4
6
7
5
8
8